999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從古典文學翻譯看異化與歸化

2018-07-28 07:22:40周美亞
青年文學家 2018年18期

摘 要:在全球化大環境下,文學在多元文化階段中發揮著重要作用。 文化的發展要求對外化與歸化翻譯策略進行新的解釋。本文分析了對著名文學作品的翻譯,探討了異化和歸化的用法和發展趨勢。

關鍵詞:文學翻譯;異化;歸化

作者簡介:周美亞(1992.4-),女,漢,山東省菏澤市曹縣候集鎮人,天津大學碩士,研究方向:口譯。

[中圖分類號]:H315.9 [文獻標識碼]:A

[文章編號]:1002-2139(2018)-18-0-01

一、引言

歸化是要把源語本土化,以目標語或譯文讀者為歸宿,采取目標語讀者所習慣的表達方式來傳達原文的內容。歸化翻譯要求譯者向目的語的讀者靠攏,譯者必須像本國作者那樣說話,原作者要想和讀者直接對話,譯作必須變成地道的本國語言。歸化翻譯有助于讀者更好地理解譯文,增強譯文的可讀性和欣賞性。

異化是“譯者盡可能不去打擾作者,讓讀者向作者靠攏”。在翻譯上就是遷就外來文化的語言特點,吸納外語表達方式,要求譯者向作者靠攏,采取相應于作者所使用的源語表達方式,來傳達原文的內容,即以源語文化為歸宿。使用異化策略的目的在于考慮民族文化的差異性、保存和反映異域民族特征和語言風格特色,為譯文讀者保留異國情調。

二、歸化與異化策略下文學翻譯賞析

1.至于才子佳人等書……(《紅樓夢》)

A:As for books of the beauty-and-talented type…

B:And the “boudoir romances”…

本句出自曹雪芹的《紅樓夢》,具有強烈的中國文化背景。譯文2采用異化翻譯策略處理成語和四字表達,將“才子佳人”翻譯為“beauty-and -talented”。一方面保持了原文的結構,另一方面表達出了中國文化特征。

2.Shall I compare thee to a summers day?(Shakespeares Sonnet 18)

A:能否把你比作春日璀璨?

B:能否把你比作夏日璀璨?

英格蘭夏季天氣炎熱的因此這個季節不溫柔也不可愛,因此不宜對“Shall I compare thee to a summers day?”進行直譯,因此采取異化翻譯將夏天轉譯為春天。

3.劉玄德三顧茅廬(《三國演義》)

A:Liu Bei Pays Three Visits to The Sleeping Dragon Ridge

B:Liu Xuande Pays Three Visits to Zhuge Liang

兩個譯文都沒有從字面上翻譯“茅廬”這個詞語,因為茅廬象征的是諸葛亮的超脫與劉備求賢若渴的精神。兩位翻譯家均采用了歸化翻譯策略,在對文章內容和文化背景進行充分了解后選擇了合適的表達。

4.謀事在人,成事在天。(曹雪芹《紅樓夢》)

A:Man proposed, Heaven disposes

B: Man proposes, God disposes

譯文一將“天”翻譯為“heaven”,譯文二將天翻譯為“God”。“God”具有基督教意味,對于西方讀者來說更容易接受,因此采用了歸化翻譯策略。但是,“heaven”是中國特有的表達,相比之下譯文一更忠實于原文。

5.癩蛤蟆想天鵝吃。(曹雪芹《紅樓夢》第十一回)

A: A toad hankering for a taste of swan.

B: A case of “ the toad on the ground wanting to eat the goose in the sky”

原句采用了隱喻的手法,譯文一采用異化翻譯原則將“天鵝”翻譯為英文對應的“swan”,有利于傳播中國文化。譯文二考慮到讀者的感受,并沒有將“天鵝”翻譯為“swan”,因為“swan”在英文中具有貶義色彩,因此宜采用歸化翻譯原則再現原文的內涵。

三、結論

異化與歸化在文學翻譯中具有重要地位,在對翻譯方法進行選擇時,應充分考慮兩種文化的差異。可讀性是衡量翻譯十分重要的標準,因此應該盡量考慮目標讀者的感受,做兩種文化溝通的橋梁。異化與歸化對于文章的翻譯具有重要的指引作用,因此在一定意義上也促進了文化與文明的互榮。譯者應擔負起翻譯的責任,在翻譯中積極探索,運用適當的翻譯方法傳達作者的原意,對作者與讀者而言都具有十分深刻的意義。

參考文獻:

[1]David Hawkes: The story of the Stone, Foreign Language Press, 1994.

[2]Luo, Guanzhong, Three Kingdoms(in Chinese). Beijing:Peoples Literature Press. [M].(羅貫中,《三國演義》,人民文學出版社),2008.

[3]Lu, Xun. Essays from a Semi-concession. Complete Collection of Lu Xuns Books(Volumn 6) (in Chinese). Beijing: Peoples Literature Press.[C].(魯迅,《魯迅全集.且介亭雜文(第六卷)》,人民出版社),2005.

主站蜘蛛池模板: 亚洲无码日韩一区| 国产成人亚洲精品色欲AV| 国产精品欧美激情| 亚洲精选高清无码| 亚洲精品中文字幕无乱码| 中国精品自拍| 亚洲天堂视频网站| 992tv国产人成在线观看| 亚洲三级视频在线观看| 欧美亚洲日韩不卡在线在线观看| 911亚洲精品| 午夜在线不卡| 国产美女在线观看| 国产乱人免费视频| 亚洲日本中文字幕天堂网| 中文字幕亚洲综久久2021| 国产精品自在在线午夜区app| 亚洲激情99| 在线观看亚洲精品福利片| 日韩一区精品视频一区二区| 99热这里只有精品在线观看| 国产主播一区二区三区| 婷婷六月天激情| 2020亚洲精品无码| 四虎永久免费地址| 亚洲人成人伊人成综合网无码| 久久不卡国产精品无码| 免费看黄片一区二区三区| 日本欧美成人免费| 国产成人免费视频精品一区二区| 国产十八禁在线观看免费| 成人午夜天| 精品三级在线| 欧美一区二区自偷自拍视频| 国产SUV精品一区二区| 亚洲一区二区三区麻豆| 精品国产黑色丝袜高跟鞋| 波多野结衣一区二区三区AV| 亚洲 欧美 偷自乱 图片| 免费网站成人亚洲| 91麻豆久久久| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 亚洲国产成人无码AV在线影院L| 日韩精品久久久久久久电影蜜臀| 91成人在线免费观看| 福利小视频在线播放| 一本色道久久88综合日韩精品| 五月婷婷中文字幕| 精品国产欧美精品v| 国产成人一区在线播放| 99久久精品无码专区免费| 午夜视频在线观看免费网站 | 九九热免费在线视频| 亚洲日本中文字幕天堂网| 美女免费黄网站| 91精品啪在线观看国产| 毛片视频网址| 久视频免费精品6| 色综合五月| 二级特黄绝大片免费视频大片| 亚洲天堂在线免费| 亚洲国产精品日韩欧美一区| 日韩人妻少妇一区二区| 999国内精品视频免费| 亚洲国产天堂久久综合| 人妻21p大胆| 国产精品女熟高潮视频| 女同久久精品国产99国| 国产一区成人| 精品成人免费自拍视频| 国产91无毒不卡在线观看| 在线国产毛片| 精品综合久久久久久97超人| 久久精品人人做人人爽| 高清大学生毛片一级| 久久国产热| 亚洲无线国产观看| 无码日韩视频| 国产麻豆精品手机在线观看| 国产二级毛片| 毛片网站免费在线观看| 国产伦片中文免费观看|