999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

A Brief Analysis of Embodiment of Creative Treason in the Chinese Translation of English for Science and Technology

2018-06-11 16:10:44李丹
智富時代 2018年3期

李丹

【Abstract】With the prosperity of science and technology and the promotion of international communication, China begins to seek for more high technology of foreign countries, which greatly stimulates the development of translation of English for science and technology. Meanwhile, a raft of translation theories has been analyzed by many scholars in the Chinese translation of Sci-Tech English. In this paper, the creative treason, a common theory usually studied in the literature translation, is achieved in E-C technical translation by multidimensional analyses of lexicon, sentence structure and discourse in quite few technical essays.

【Key words】 Science and Technology;Creative Treason

What is creative treason? What is the trait of the translation of Sci-Tech English? In which parts can the creative treason be reflected in the Chinese translation of English for Science and Technology?

First and foremost, the creative treason refers to the creative betrayal. It was put forward firstly by the French cultural socialist Robert Escarpit who described that the translation is a kind of creative betrayal all the time. Meanwhile, the creative treason is defined as “the appropriate transformation of the translated texts conducted by translators in the language level.” Whats more, the creative treason can be divided into two parts. The first part is creativity which can be regarded as a procedure in which translators explore their activeness to seek for the highest faithfulness of the original texts. The second part is the so-called “betrayal”. Translators always make some changes in the original texts consciously or unconsciously, more or less, when they do their translations, but they must be faithful to the original essays and cannot abridge, add or falsify any pages, even a word. All told, in actual translating, creativity and betrayal both exist in an organic whole. In China, Professor Xie Tianzhen is the pioneer of the research on creative treason. His book, Mediotranslatology, concludes two general types of creative treason. The first type is consciousness and the other is unconsciousness.And its specific types include individuation translation, mistranslation, omission, adaptation and transformed translation.

With the rapid development of science and technology, especially after entry to WTO, China has globalization of science and technology. The need of translation of English for Science and Technology has surged in recent years in China. Furthermore, the types of English for Science and Technology are various such as Mathematics English, Engineering English, Mechanical English, Medical English, Agricultural English and so on. However, the principles of translation of Sci-Tech English are strict. There are three principles emphasized in E-C translation of Sci-Tech English. The first standard goes to faithfulness and accuracy. The next is to be smooth and fluent, and it requires precise words, succinct sentences and clear structure of discourse of the translated essays. The last requirement is that the translated articles need to be standard and professional, which means the descriptions of the professional terminology in the translated articles are in accordance with the norms of the Sci-Tech English.

Moreover, especially in the Chinese translation of English for Science and Technology, it is praiseworthy to translate an impenetrable article into a comprehensible and accurate work. Translation of Sci-Tech English plays a key role in the research on science and technology from home and abroad. Meanwhile, if the common Chinese people are able to make sense of the translated essays of high-tech of foreign countries, it will substantiate the immense progress and popularity of science and technology in China. The paper wishes to simplify the Chinese translation of Sci-Tech English through a good few analyses. Whats more, it also expects that the methods of translation in English for Science and Technology will be more flexible and uncomplicated. The most important point involves that the translator will put the first priority to the quality of the Chinese translation of Sci-Tech English, and the public would like to pay a large amount of attention to the Sci-Tech English and put focus on the latest science and technology willingly.

English is considered as the most pervasive language in the global communication and utilized in all aspects in our daily life. Nowadays, especially in science and technology, the use of English is increasingly prevalent. The features of English embrace profound meanings of lexicon, the succinct and accurate use of vocabulary, the complicated structure of sentences, and the rigorous framework of its grammar, the formal tone, objective statement, precise logic and countless technical terms. Furthermore, taking all these characteristics of English for Science and Technology into consideration, the principles of its translation include: faithfulness and accuracy, smoothness and fluency, standard and profession.

The accurate, smooth and professional translation of Sci-Tech English is vital for the development of the technique exchange of China and foreign countries. To simplify the understanding of English for Science and Technology, the translation can lay emphasis on the translation theory—creative treason. The creative treason is a translation theory which suggests the translators do some suitable changes when they translate essays. But it also requires the translators need to be faithful to the original texts. The suitable changes are merely for a higher quality of translations and for a better understanding of readers. By means of the creative treason, some impenetrable Sci-Tech English essays can be translated in a more effective way.

主站蜘蛛池模板: 国产 在线视频无码| 国产精品永久在线| 欧美特黄一级大黄录像| 国内精自视频品线一二区| 久久久91人妻无码精品蜜桃HD| 亚洲区视频在线观看| 一级黄色网站在线免费看| 国产精品亚洲天堂| 中文字幕无码制服中字| 亚洲香蕉伊综合在人在线| 国产精品第一区| 四虎在线观看视频高清无码| 免费啪啪网址| 日韩人妻少妇一区二区| 国产一区二区福利| www.91在线播放| 毛片免费视频| 欧美亚洲中文精品三区| 成人在线观看一区| 91成人在线观看| 亚洲精品视频在线观看视频| 久久精品人人做人人爽97| 国产成年女人特黄特色毛片免| 国产一区成人| 草逼视频国产| 亚洲国产中文精品va在线播放| 毛片大全免费观看| 福利视频99| 国产二级毛片| 久久久久人妻一区精品| 国产免费久久精品99re丫丫一| 亚洲国产一区在线观看| 亚洲av片在线免费观看| 欧美a在线| 99精品国产高清一区二区| 国产成人精品一区二区三区| 热re99久久精品国99热| 成人午夜视频免费看欧美| 国产精品丝袜视频| 久久国产精品波多野结衣| 成人午夜免费视频| 亚洲精品第五页| 真实国产精品vr专区| 无码啪啪精品天堂浪潮av| 亚洲视频欧美不卡| 黄色国产在线| 毛片基地视频| 无码丝袜人妻| 国内精品免费| 在线一级毛片| 日本妇乱子伦视频| 亚洲精品自在线拍| 久久超级碰| 国产靠逼视频| 国产麻豆永久视频| 国产SUV精品一区二区| 最近最新中文字幕在线第一页 | 日本手机在线视频| 免费在线看黄网址| 三上悠亚在线精品二区| 日本亚洲成高清一区二区三区| 麻豆精品在线播放| 亚洲美女一级毛片| 嫩草在线视频| 久久精品一品道久久精品| 秋霞一区二区三区| 日韩黄色精品| 国产原创自拍不卡第一页| 国产丝袜91| 啪啪永久免费av| 狠狠做深爱婷婷综合一区| 国产永久在线视频| 热re99久久精品国99热| 欧美精品一区在线看| 亚洲三级电影在线播放| 国产簧片免费在线播放| 99视频在线免费观看| 亚洲高清无码精品| 天天躁夜夜躁狠狠躁图片| 99精品这里只有精品高清视频| 制服丝袜在线视频香蕉| 国产精品尹人在线观看|