賀妮娜


摘要:聲調是漢語語音的最顯著特點之一,也是絕大多數漢語學習者掌握漢語語音的最大障礙。本文通過對學者們近年來對聲調教學的研究現狀及成果進行分析,分析研究的發展方向,以便今后的研究在現在的基礎上取得更深入、科學的效果,使研究成果更好地指導對外漢語語音教學。
關鍵詞:對外漢語 聲調教學 研究現狀
中圖分類號:H195 文獻標識碼:A 文章編號:1009-5349(2018)05-0168-02
一、 對外漢語聲調教學研究概況
(一)主要研究手段統計
(1)從一般研究手段來看,主要有兩種方法,分別是非實證性研究和實證性研究。在CNKI數據庫中獲得的數據如下:
眾多論文中,運用非實證性研究的數量遠大于實證性研究的論文。非實證性研究主是靠學者在平時的教學實踐及個人的知識積累的基礎上對問題和現象進行分析、論證和歸納。實證性研究分為兩種,一種是設計實施實驗,以量化研究為基礎得到理性的實驗結論;另一種則是采用傳統語音學的手段,研究者在教學實踐過程中對現象進行細致描述和記錄,主要通過耳聽記音的方式記錄再進行研究。其中又以傳統手段進行研究的論文數量占了大多數。這一統計說明我國對外漢語聲調教學的研究手段依舊以傳統方法為主,可信度更高的實證法還沒有得到很好的運用。
(2)從靜態或動態的研究方式來看,極其側重于靜態研究,缺少歷時研究,即學習者學習漢語聲調的各個階段和整個過程中所出現的問題和成就方面的研究有所欠缺。
綜上,筆者認為我國對外漢語聲調研究主要側重于較為主觀的研究,通過有效的實驗調查以及對某一學習群體動態的研究相對較少,以后應多運用客觀全面的研究方法對學習者學習過程及教師的教學過程進行研究。
(二)研究對象的母語背景統計
從學習對象的母語背景情況來看,此類研究論文在CNKI數據庫中共有231篇。具體統計結果如下圖:
由圖,學習者首先集中于亞洲國家,其次為一些距離較遠的母語為英語等其他語言的國家。由此可得,對外漢語聲調教學研究集中于鄰近國家,對歐美等國的研究相對較少,進而可以推斷全球漢語普及還有很大的發展和努力的空間。
二、 對外漢語聲調教學研究現狀
(一)關于聲調分階段教學
梁敏(2008)主張從字調、變調、語調三個階段進行教學,她把每個階段學生需要攻克的難點進行排列,認為字調、變調、語調分別對應于初級、中級和高級的教學內容,并依次有邏輯地提出了相應的解決策略。傅海峰(2009)基于自己的教學經驗,針對來自不同國家的零起點學生這一事實情況,提出了運用語言、樂理的方式并通過語流建立聲調意識。葉亞先(2009)認為實際的教學過程中,聲調教學確實也是分階段的,是需要貫穿整個教學過程中的。因此,他以整個學習過程為切入點,為每一部分提出了詳細的建議和設想,對外漢語初級班的聲調教學要做好留學生聲調的認知、練習和鞏固這三方面工作。
(二)關于漢語聲調教學難點問題的研究
余靄芹(1986)根據兒童習得聲調“平調比曲調容易掌握,降調比升調容易掌握”的規律,提出了漢語四聲學習的難度順序為陰平,去聲,陽平,上聲。趙金銘(1988)對母語是聲調語言的外國學生進行調查,他發現最常見的錯誤是調域錯誤,即低調域用于高聲調,或反之。沈曉楠(1989)在此基礎上通過聽力和聲學的觀點分析確立了美國人學習漢語聲調的難度順序,她提出了與余藹芹不同的四聲難度順序的觀點:掌握陰平和去聲的難度大于陽平、上聲。王韞佳(1995)通過實驗教學法發現,升調和降升調對學生來說并不是很難,但對如何確定這兩種聲調的起點、低點和高音點的音高卻很難,也就是說,調域是陽平和上聲的主要問題。
(三)關于漢語聲調中的輕聲問題的研究
輕聲是語流音變的一個常見現象,也是聲調教學中的重點和難點。有關輕聲的研究成果主要體現在兩個方面:一是體現在輕聲詞的內部分類、輕聲的性質以及輕聲調值等的深入研究上,如路繼倫、王嘉齡(2005)系統區分了普通話“輕聲”的兩個含義,并提出“輕音”和“輕聲”兩個術語來區分重音層面上與重音相對的輕音,以及聲調層面上的與四聲相對的聲調。輕聲從輕音而來,認為聲調層面上的輕聲都是從重音層面的輕音加以規則轉化過來的。另一方面體現在教學手段的改進上,如張燕來(2009)調查了以往研究中對輕聲性質、調值等方面的觀點,提出在詞匯教學中加入輕聲教學,解決輕聲詞的規律和詞匯范圍;嘗試將輕聲處理為“第五種聲調”進行教學;規范教學教材中輕聲的標調等問題。
王功平、周小兵、李愛軍(2009)等學者則是通過實驗得出漢語學習者普通話雙音節輕聲存在音高偏誤。
(四)關于對外漢語聲調教學技巧的研究
王安紅(2006)采用調查分析法,總結出留學生在習得單字音聲調的順序上,習得相對快速的是陰平和去聲。宋益丹(2009)對聲調教學策略進行探究,提出了三條教學策略,即先獲得聲調的理性認識,然后在此基礎上進行感性強調;以交際為原則,分初、中、高級進行教學;使用Praat軟件進行反饋式教學。王強(2010)提出傳統的漢語聲調教學存在過于強調聲調教學、教學方式呆板、讀與說未加區分等問題。他認為淡化聲調教學,讓漢語學習者在不斷的模仿中掌握未必不是一個好方法。
三、對外漢語聲調教學研究的發展特點
(1)以前人不斷深入和細化的研究成果作為依靠,吸收了語言學、心理學、教育學、邏輯學等方面的理論,使對外漢語聲調教學研究的理論基礎更加深厚和廣泛,聲調教學研究的內容逐步擴展和細化。
(2)研究方法科學化。尤其是實驗研究逐步受到學者們的重視和應用,并且采用先進的語音學工具和技術,更加客觀地得出研究結論,使研究成果更嚴謹可靠。
(3)研究成果也更豐富。正因為有了先進的技術、堅實的理論基礎以及越來越多的人對對外漢語語音教學的重視,不斷有人投身到研究中來,使得對外漢語整體的教學研究也越來越多,成果越來越先進、豐富。
四、教學建議
(1)對不同層次、不同的母語背景、不同的學習目的等條件進行分類教學,因材施教。
(2)注意教學順序。根據發音難度的不同進行先易后難的單音學習訓練,待學習到一定程度之后再進行語流的教學。
(3)教師接受專業化的培訓。在課堂上教師用通俗的語言讓學習者對漢語聲調有一定的理性認識,在獲得理性認識后,學習者可以在此基礎上感性地感知漢語聲調,達到事半功倍的效果。另外,在課堂上利用更多形象、生動的方法對學習者進行聲調學習的強化練習,如手勢法、帶音法等,引發學生的學習興趣并得以有效訓練。
參考文獻:
[1]趙金銘.對外漢語教學概論[M].北京:商務印書館,2005.
[2]張寶林.語音教學的現狀與對策[J].云南師范大學學報,2005.
[3]王安紅.漢語聲調特征教學探討[J].語言教學與研究,2006.
[4]張燕來.對外漢語的輕聲教學探討[[J]語言教學與研究,2009.
[5]宋益丹.對外漢語聲調教學策略探索[J].語言教學與研究,2009.
責任編輯:劉健