毛紅娟 陸萍
【摘要】“一帶一路”戰略背景帶來的是對外語復合型人才的大量需求。中國文化走出去需要語言作為媒介。而目前的大學公共英語教學,在中國文化傳播功能方面,有所缺失,存在嚴重的“中國文化失語”現象。“一帶一路”背景下的大學英語教學應加強學生跨文化交際能力的培養。提升學生對中國文化英語能力的表達。因此有必要進行大學英語教學改革,設立中國文化英語課程,加強學生英漢互譯的能力,培養新型的復合型人才。
【關鍵詞】一帶一路;中國文化;課程
【作者簡介】毛紅娟,上海師范大學外語學院;陸萍,江蘇省口岸中學。
【基金項目】江蘇省教育科學“十三五”規劃課題,“提高高中英語校本課程實施質量的行動研究”(D2018/02/188)。
一、一帶一路背景下大學英語教學面臨的困惑和挑戰
一帶一路建設是習近平主席于2013年提出的“絲綢之路經濟帶”和“21世紀海上絲綢之路”戰略構想。作為國家級的戰略構想,“一帶一路”具有重要的現實價值和歷史發展意義。一帶一路的倡議為大學公共英語教學帶來了新的挑戰和機遇。語言和文化是不可分割的,在推動文化傳播方面,語言是必不可的少的因素。而目前的大學英語教學過度重視西方文化的傳播,注重西方文化的導入,對于中國文化的導入涉及很少,使得學生不能很有效地進行跨文化交際,學生使用英語介紹中國文化的能力遠遠及不上介紹西方文化的能力。
二、“中國文化失語現象”分析
1. 從大綱角度來看。1996年頒布的大學英語教大綱主要注重語言基礎能力的培養,語言基礎包括語言知識和語言應用能力,前者指語音語法和詞匯方面的知識,后者指綜合運用這些知識進行讀/聽/說/譯/等語言方面的能力,王茂金(1997)指出電視臺的英語原版和體育錄像節目,英文報紙等,都是對英語教學有利的語言環境,使學生有更多的機會接觸目的語,促進了學生的聽說讀寫譯交際能力的發展。
2007年《大學英語課程要求》中提到的三個層次的英語閱讀理解能力要求均是英語教材和題材熟悉的英文報刊文章,能讀懂英語國家大眾性報刊雜志上一般性題材的文章。強調西方文化的輸入。沒有強化中國文化輸出的概念。課程要求提出了培養學生翻譯和介紹中國國情與文化能力的更高要求,但對于一般層次和較高層次沒有要求。英語語言的技能培訓始終處于教學的核心地位。
2.從教材角度來看。從近年使用的大學英語教材來看,《大學英語綜合教程》基本沒有涉及中國文化題材的內容;所涉內容基本上傾向于美國文化為主;《新視野大學英語》的選材也傾向于原汁原味的英美文化,關于中國本土文化方面的文章鮮有涉及。當下的大學英語教材都存在西方文化的過度輸入現象,導致文化輸入與輸出的失衡,使大學生在跨文化交際中難以有效的運用英語來傳播中華文化。
3.從教師角度來看。大學英語教師在課堂上傳授的中國文化知識有限。廖華英(2011)指出”縱觀我國各個層次的大學,包括大學生英語能力的培養中,都僅僅加強了對世界物質文化,制度習俗文化和各層面精神文化內容的介紹,而對作為文化交際主體一方的文化,中國文化及其英語表達,基本處于被忽略的狀態。
教師作為教學活動的主體,本身應具備較高的文化素養,不僅要了解西方文化,也要教授中國的文化,這是大學英語教師面臨的雙重挑戰。
4.學生角度看。部分學生對英語表達不清,有些同學用中文都難以解釋中國傳統文化,對翻譯成英語的中國文化也存在畏難情緒。
三、中國文化英語課程開設的必要性
1.時代需求。“一帶一路”的倡議為大學英語教學帶來了新的挑戰與發展機遇。“一帶一路”由五通搭建而成,政策溝通,設施聯通,貿易暢通,資金融通和民心相通這五大領域齊頭并進,互聯互通(魏輝2015),英語作為目前普及度較高的國際通用語,是實現“民心相通”的橋梁。英語作為國際交流的通用語,是連接“一帶一路”沿線國家的橋梁,是傳播中國文化的工具,大學英語教學面臨著不可推卸的責任。
2016年頒布的《教學指南》明確提出:學習和了解世界優秀的文化和文明,同時也有助于增強國家語言實力,有效傳播中華文化,促進與各國人民的廣泛交往,提升國家軟實力。中華文化的傳播已經擺上了非常重要的位置。大學英語教師責無旁貸。
2.學生需求。為了了解學生對中國文化英語課程的需求,筆者作了一個書面調查,結果發現學生對中國文化英語課程比較感興趣。學生迫切的想要了解中國文化的英語表達方式,以達到跨文化交際的目的。學生普遍認為他們對中國文化了解不深,想上中國文化課彌補不足,同時達到學習英語的目的。有的學生認為學習中國文化可以提升民族自豪感和愛國熱情。有些同學有過出國經歷,和外國人交流時無法向外國人介紹自己的文化,導致跨文化交際失敗,所以他們很想通過中國文化英語教程系統的學習中國文化,以實現跨文化交際的目的。
四、如何在大學英語教學過程中強化中國文化的輸出
“一帶一路”背景下的大學英語急需改革,針對大學英語教學過程中中國文化失語的問題對癥下藥。
開設大學英語拓展課程,在條件許可的情況下開設專門的中國文化英語教程。提升學生的漢英雙語交際能力和跨文化交際能力。
加強大學英語教師文化自我素養,積極參加各類培訓。教師在備課時,除語言知識外,也要積極備好文化內容,充分挖掘課程中的文化內涵(劉楚虹,2010)。
參考文獻:
[1]廖華英,陳鳳.非英語專業學生中國文化英語表達能力研究[J].東華理工大學學報(社會科學版).
[2]劉楚虹.滲透文化教學培養語用能力[J].當代教育論壇,2010(09).
[3]魏輝. “一帶一路”與語言互通[J].云南師范大學學報,2015(4).