范 洲
(作者單位:廣東惠州廣播電視傳媒集團)
中國的國家通用語言是普通話,即現(xiàn)代標準漢語。各國都有自己的通用語言,推行各國的標準用語有利于人們進行廣泛溝通。普通話的普及給人們帶來了很多便利。普通話作為聯(lián)合國工作語言之一,已成為中外文化交流的重要橋梁和外國人學習中文的首選語言。截至2015年,中國70%人口具備普通話應用能力,尚有約4億人只局限于聽懂的單向交流。《國家通用語言文字普及攻堅工程實施方案》計劃“到2020年,在全國范圍內基本普及國家通用語言文字”,具體為全國普通話普及率平均達到80%以上。
2000年10月31日,第九屆全國人民代表大會常委員會第十次會議通過的《中華人民共和國國家通用語言文字法》第十九條規(guī)定:“凡以普通話作為工作語言的崗位,其工作人員應該具備說普通話的能力。”[1]以普通話作為工作語言的播音員、主持人是廣播電視傳播體系中終端呈現(xiàn)的重要組成部分,能否正確使用將直接關乎節(jié)目質量。如果播音員主持人在播讀時出現(xiàn)較多的字音誤讀,不能簡單將這一情況認定為是細小的語音失誤,它對播音員主持人個體及其所服務的媒體平臺都會產生很大的影響,甚至是社會大眾產生失望情緒。詳盡來說,首先,會致使節(jié)目品質下降,傳播成效削弱;其次,會導致播音員主持人自己的媒體形象降低,影響其所屬臺、頻道、欄目和新媒體的威望和信譽;最后,會影響播音員主持人在推廣普通話工作中的樹范影響,對擴大推普工作形成一定阻礙。……