王偉
1859年,47歲的狄更斯推出了長篇?dú)v史小說《雙城記》,吸引倫敦各大出版商紛至沓來洽購版權(quán)。底氣十足的狄更斯開出了1萬英鎊的價(jià)碼,這在當(dāng)時(shí)堪稱天文數(shù)字,畢竟,同類小說版稅行情只有幾百英鎊,即便大牌作家的小說版稅也不會超過2000英鎊。
面對出版商的壓價(jià),狄更斯堅(jiān)決不讓步。有個(gè)出版商拍了拍《雙城記》的手稿,不無譏諷地叫嚷著:“這部小說翻來覆去也就26個(gè)字母,我看不出有什么特別之處。我只需花上1英鎊,就能讓家庭教師教我3個(gè)孩子學(xué)會這些字母。”
狄更斯冷笑了一聲:“嗯,你說得對,這26個(gè)字母我也只賣1英鎊,至于26個(gè)字母怎么排列組合,我要賣9999英鎊。”
出版商頓時(shí)啞口無言,只得乖乖買下版權(quán)。事后證明,《雙城記》是狄更斯暮年的巔峰之作,在世界文學(xué)名著中居有一席之地,至今深受各國讀者喜愛,1萬英鎊版稅確實(shí)物有所值。
1英鎊和1萬英鎊,這就是無知和大師的區(qū)別。
(編輯/北原)endprint