愛娃
現(xiàn)在“國際化”成為一個(gè)舉國上下努力追求的目標(biāo)。但是,究竟什么叫“國際化”呢?
真正的“國際化”不是移植別人的節(jié)慶,不是移植別人的語言,不是把你自己變得和別人一模一樣,而是一種知己知彼。知己,是知道自己安身立命的價(jià)值;知彼,是有能力用別人能理解的方式告訴別人我的不一樣。
“國際化”是你懂得使用國際通用的語言、方法和技巧,來把自己民族最特別的東西推銷出去,讓外面的人看得懂,聽得懂,認(rèn)識你。
“國際化”是一種手段,而不是一種目的。“國際化”有兩個(gè)要點(diǎn):一是要懂得世界,懂得語言、文化差異、思維差異;二是能夠讓世界懂得你,你是誰,從哪里來,能夠說明自己和別人的不一樣。
那么,國際教育是什么呢?依據(jù)聯(lián)合國教科文組織的說法,國際教育應(yīng)該給年輕人提供了解世界性問題的知識,培養(yǎng)他們對于世界性問題的關(guān)注和解決世界性問題的決心。換句話說,國際教育是培養(yǎng)各國學(xué)生對于世界性問題的知識、態(tài)度和價(jià)值觀的教育。
國際教育的精神一定是開放、多元、包容的。單一的中國教育不是國際教育,單一的法國教育、英國教育、美國教育也不是國際教育。這個(gè)教育體系中包容的文化元素越多,國際化程度就越高。
那么,什么是國際學(xué)校呢?答案太復(fù)雜了。一方面是國際學(xué)校在國內(nèi)的類型就很復(fù)雜,有政府公辦的,有大使館辦的,有民辦的,有公立的,要細(xì)分下去,兩只手都數(shù)不過來;另一方面是家長對國際學(xué)校的理解和需求也很復(fù)雜,簡直就是一千個(gè)家長心目中就有一千種國際學(xué)校。有人覺得看課程和師資,有人必須要求學(xué)生有外國人,有人光看學(xué)校每年海外學(xué)校錄取率,有人什么都不仔細(xì)看,就看學(xué)校名字里有沒有“國際”二字……
國際學(xué)校不一定等于國際化 如果這是一所幾乎全是針對單一國籍學(xué)生的國際學(xué)校,其授課語言、教材、價(jià)值觀也都為單一國家,那么國際化程度也并不高,本質(zhì)上也只是一所開在中國的外國本地學(xué)校。
公立學(xué)校也并非完全與國際化絕緣 如果這是一所本地的中國公立學(xué)校,也并不意味著它不可以變得國際化。如果說能夠繼續(xù)挖掘我們教育中真正好的方面(比如基礎(chǔ)扎實(shí)),如果說能夠改進(jìn)一些我們不夠好的方面(比如過于強(qiáng)調(diào)知識記憶,缺乏探索和鼓勵式教學(xué)),公立學(xué)校不就也向“國際化”靠攏了嗎?
比較理想的是既國際化又保有中國民族特點(diǎn) 我個(gè)人比較看好這兩年新興辦學(xué)理念下的新型民辦學(xué)校,它最符合對國際教育充滿向往,但又不希望孩子完全西化,丟掉中國文化之根的中國家庭的需求。
時(shí)代在發(fā)展,學(xué)校、國際課程都在變化 無論是A-level、美國課程、英國課程、加拿大課程,也都有從一個(gè)國家課程變得越來越柔性的趨勢。強(qiáng)調(diào)全人教育、通識教育的課程,對于培養(yǎng)一個(gè)合格的公民非常重要。
學(xué)者龍應(yīng)臺與一個(gè)英國的知識分子談話,被問到有什么書是這一輩子每兩年必讀一次的?龍應(yīng)臺說是《莊子》,她每讀一次都會有新的認(rèn)識,從來沒有讓她覺得這是舊書。龍應(yīng)臺從十歲開始,父親教她們背誦《古文觀止》。到現(xiàn)在幾十年之后,每一次看了都有新的體會。所以說,傳統(tǒng)絕對不是一個(gè)死的東西,死了的不是傳統(tǒng)而是你自己的眼睛,傳統(tǒng)永遠(yuǎn)是活的。
這個(gè)階段的理解和感悟不同,而非直白的“眼睛”。當(dāng)全球化和國際化排山倒海而來的時(shí)候,它對我們最大的挑戰(zhàn)可能是:你到底找不找得到那一個(gè)鐵軌與鐵軌銜接的地方。
如同一百年前的民國涌現(xiàn)的教育思想家們,都是先上的私塾,打的國學(xué)底子,青年時(shí)期留洋,然后再回到中國,開創(chuàng)了中國當(dāng)代的教育。沒有一雙國際化的眼睛和嶄新的思維,恐怕也很難創(chuàng)造出新的民族之精華,只是在老祖宗的故紙堆里打轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)罷了。
我們過去由于落后向西方學(xué)習(xí),這無可厚非,但現(xiàn)在的我們完全有能力和條件,把東方文化之美找出來,尋找華人文化中的現(xiàn)代性、獨(dú)特性、未來性,而不是陷入復(fù)古、守舊、傳統(tǒng)、保守。
比如,有的教學(xué)機(jī)構(gòu)非常鼓勵家長在家自學(xué)古琴、書法、茶道等。中國的文化都有一個(gè)載體,而那個(gè)載體會觸類旁通。不肯定自己,不了解自己,也很難真心地肯定別人;了解自己,肯定自己,喜歡自己,進(jìn)而有能力欣賞和肯定別人,這就是國際化。
所以說,真正理想的國際教育,既不是不假思索地“全盤西化”,也不是只用“民族”二字遮蓋不自信和恐懼,而是要找到自己的位置。首先,就是重新認(rèn)識中國的文化,不見得一定要去私塾、書院,中國文化博大精深,只要用心去挖掘,一定可以發(fā)掘出一些適合我們自己的方式,找到中國人自己的表達(dá)方法。