2017年8月18日至20日,第六屆全國漢語語匯學暨中華諺語研究學術研討會在甘肅天水召開。會議由山西省社會科學院、商務印書館、上海辭書出版社、人民教育出版社、內蒙古大學和天水師范學院主辦,天水師范學院文學與文化傳播學院承辦。來自全國各地的高校、科研機構和出版社的近120名代表參加了會議。
8月19日上午的開幕式由上海辭書出版社語詞編輯室副主任汪惠民主持,天水師范學院校長蔡文浩致歡迎辭,天水師范學院文學與文化傳播學院院長郭昭第,商務印書館漢語編輯中心主任余桂林,山西省社會科學院黨組成員、副院長宋建平先后致辭。8月20日下午由山西省社會科學院語言研究所所長安志偉主持閉幕式,四個小組的主持人分別匯報了各組討論的具體情況,上海辭書出版社副總編輯陳崎講話,山西省社會科學院終身研究員溫端政做大會總結,天水師范學院黨委書記馬建東致閉幕辭。
研討會采取大會主題發言和專題分組討論相結合的形式進行。溫端政、晁繼周、林濤、李樹新、孫銀新、王吉輝等14位專家在大會上做了專題報告,67名代表在分組會上進行了論文交流。會議的研究主題集中在語匯學理論與語匯的具體研究、方言語匯研究、語典編纂研究等方面,此外還有其他方面的研究。
一、 語匯學理論與語匯的具體研究
溫端政認為,近年來關于語匯學的討論焦點集中在“語詞分立”的主張是否成立,語的定義是否準確,語匯學的建立是否有學理支撐等方面。為了確保學術討論能健康進行,他呼吁樹立良好的學風。王吉輝認為固定語的固定性通過固定程度具體表現出來,固定語固定性的實質在于其結構而不是意義,與結構直接相關的標準在固定程度鑒別的權重上應該高于意義。馬志偉認為漢語語匯學只研究成語、慣用語、諺語、歇后語四類,未能真實、全面地反映出漢語中豐富多彩、各具特色的語匯的實際存在,在新編的語典中應增添新的類型。謝仁友指出須進一步完善各類語匯的區別特征研究,加強語匯的形音義源流研究和語匯文化的研究,要爭取研究成果為重要辭書和教材所贊同和吸收。方寅、周春麗認為當前的漢語語匯研究應該注重溝通古今、溝通中外、溝通人機。這三者能相互促進,共同構成語匯研究的三大任務、三大功能及本體與應用研究的良性互動。
郭小武認為語匯外部與普通的字詞句子界限分明,內部則彼此之間個性突出,一般不相雜廁。相比于漢語語法詞類劃分的紛紜來說,語匯更具可感受度和可辨識度。馬志偉研究了語的活用問題。王世凱統計了《漢語戲謔語詞典》中的含數語,并對這些包含數字的語從類型、來源、特色與識解等方面進行了研究。
在成語研究方面,金夢鴿認為漢語四音字格成語就其成分和系統而言,并非源于構詞法,非共時能解釋,而是源于古漢語,內部結構非常復雜。劉鴻雁認為在成語使用過程中存在俗化演變現象,根據演變途徑可以把漢語成語俗化演變分為語音俗化、形式俗化、意義俗化、音義俗化、形義俗化等五類,還總結了俗化的規律和原因。王海靜從歷時和共時兩個角度,對網絡仿成語與典型成語進行了對比,歸納了網絡仿成語的主要特點,探討其傳播和存在的狀態。曾柱認為應緊緊抓住成語的形式和內容兩方面表現出來的文化特征,將它們運用到留學生的成語教學中去,提高留學生的學習興趣。趙賢德從語表形式、語里意義和語用價值等三方面對《道德經》成語進行了分析。趙樹婷認為《詩經》中的成語蘊涵著豐富的文化信息,對于傳承和發揚我國優秀的傳統文化、增強文化自信,具有十分重要的現實意義。周文芳從教育理念、教育對象、教育方法、教學態度等方面探究孔子的教育思想及對現今教育的指導意義。
馬建東從自然諺和社會諺兩大諺語入手,分析了諺語的科學性和局限性。鄧紅華、鄧慧愛認為諺語在“立教”“明倫”“敬身”等方面的具體旨趣對當今民眾和社會有重要意義。杜翔認為當今時政諺語的鮮明特點就是善于運用民間俗語、巧用比喻,把抽象的道理形象化、具體化、生動化。付建榮提出了構建中華諺語史研究的課題,認為中華諺語形成與發展歷史的整體研究是中國諺學發展在當前提出的新要求,也是當代諺學研究的新課題。李倩認為俗諺具有傳承性,俗諺流變研究可以從俗諺源流的個案考察、俗諺語言和結構形式變化的研究以及俗諺的文化來源分析等三方面入手。黃冬麗分析了“桃李不言,下自成蹊”在古籍中的使用情況并指出這條諺語中蘊含著深刻的哲理,能給人以多方面的啟示。姜德軍認為中華多民族諺語中的比喻形式多樣,喻體豐富寓意深刻,富于民族文化特性,體現了各民族人民對生活細致入微的觀察和不同尋常的想象力。安志偉認為古代俗語辭書的義類編排方式對于今天諺語義類體系構建、諺語義類語典編纂有重要的啟示作用。張藝在概念整合理論的視角下,認為字面意義和實際意義一致的諺語可分為單域網絡型諺語、鏡像網絡型諺語、單純網絡型諺語和雙域網絡型諺語四種類型,并研究了漢語國際教育中諺語教學的具體策略。王建莉輯錄了《古謠諺》中含有二十四節氣名的諺語34條,并分析了這些諺語所體現的科學性、時代性和民族性以及社會世情和民眾價值觀。夏鳳梅分析了《老乞大》《樸通事》中諺語的內容,比較了兩部教科書中諺語的異同和修辭效果。劉欽榮研究了《官場現形記》中的諺語特色。
孫銀新探討了現代漢語慣用語的表現形式、構造特點、語義關系,并分析了慣用語的語義類型,闡述比喻、借代等修辭格對于慣用語語義構成的作用,最后從深層意義上揭示了慣用語的構成理據。姜德軍認為動賓結構合成詞、動賓結構慣用語、動賓結構的一般短語,看似并無關聯,其實有著需要細分的“交集”。應該從構成成分的結合關系出發,找出動賓結構的各個成分是借助一定的語法手段、詞匯手段拆分后擴展使用,還是借助一定的語法手段、詞匯手段組合后聚合使用。劉嵚認為從收語變化的情況來看,新舊HSK大綱都存在收語不平衡、不明確的問題,建議HSK大綱在收語方面應遵循準確性、系統性、規范性、常用性等原則。王燁、李震認為列舉式并列組合結構在本質上并不是詞,不屬于詞匯范疇,而是比詞更大一級的語法單位——語,是一種描述語,列舉式并列組合結構和成語、慣用語之間存在著一定的重疊交叉關系。馬春華根據《紅樓夢》歇后語文本呈現的形式特征把它們分為標記體式、變異體式、化用體式、聯用體式,每一種體式的篇章功能具有共性特征。張麗娟研究了比喻類歇后語的生成機制。endprint
二、 語典編纂研究
溫端政認為擬編寫的《現代漢語語典》要展示漢語語匯精華,發掘漢語語匯的文化內涵,揭示漢語語匯對中華民族傳統文化的傳承作用,這些編纂目的要通過立目、釋義、舉例等環節予以體現。陳玉慶也對《現代漢語語典》的編纂提出了自己的意見。晁繼周認為詞典收“語”與語典收“語”在條目數量、釋義和例句等方面的要求不同,而且語有思想性,在收錄時必須考慮到所收語的思想內容。李樹新、宗慧堅評析了《中國諺語集成》的特點,并指出了其編纂中存在的不足。范瑞婷以《語海·成語卷》的編纂為例,指出要想打造辭書精品,必須建立規模巨大、真實可靠、富有特色的語料庫,力求在收條、立目、釋義、體例等方面有所突破和創新。李淑珍緊扣漢語語匯學關于慣用語的性質和特點,分析了《語海》編纂過程中慣用語的立目問題。柳長江分析了漢語成語辭書編纂中的書證錯誤現象,并進一步指出錯誤形成的原因。王小郴建議《新華語典》修訂時應全面考察每個條目的釋義情況,立體檢驗相關條目的釋義情況,盡量保持橫向和縱向的平衡性。溫朔彬認為《新華語典》不僅體現了語詞分立、語的分類等理論,而且體現了編纂語典獨特的立目、釋義、用例規律,進一步促進了漢語語匯學的豐富和發展。王霞從成語意義的構成和認知入手,重新審視字面義在成語意義構成和理解中的作用,為辭書中成語字面義的設置以及成語教學提供參考。于峻嶸研究了“期期艾艾”的釋義問題。
三、 方言語匯研究
林濤研究了東干語語匯中的短語和慣用的現成話(東干人稱之為“口歌兒”),指出東干語口歌兒對于近代漢語、跨境漢語方言在海外的傳承以及國內外回族語言的歷時和共時比較研究都具有重要意義。胡習之分析了皖北諺語、歇后語當中蘊含的衣食住行民俗、飲食民俗、節日民俗、行業習俗等民俗文化信息。張寶結合佛教在大同的傳播,揭示了大同方言中的佛教語匯的類型與語言特色。
張景霓匯集了毛南語、仫佬語中的部分諺語并進行了詳細解釋。姚勤智從方言和民俗的角度對山西的面食文化進行了挖掘和闡釋。李治平、鄭小冉研究了湖北咸豐方言中的諺語,認為湖北咸豐方言諺語表達的內容豐富、類型較多,應重視語言的均衡之美和對比喻手法的運用。王建弢探討了隴南方言諺語在語音、詞匯和語法上的特點,為進一步研究隴南方言諺語彰顯的地域文化打下了基礎。趙一芳對《中國諺語集成·山西卷·風土諺·方俗》中的諺語進行了描寫與分析。支亦丹、崔山佳對浙江樂清方言諺語中“A”“AA”“ABB”“AAB”和“AABB”等五種程度表達法進行了詳細的描寫和分析。崔山佳、王丹丹分析了兩+親屬名詞、VVR、VV動、VV看、A打A、后綴“爿”“生”、C打C、十C九C、好X勿X、A做A、做……著、動詞拷貝句等浙江諺語中的特殊語法現象。
李學軍以內黃方言歇后語為例,對歇后語的“引子”進行了研究。馬啟俊調查了安徽省金寨縣蓮花山民間歇后語。馬紅波研究了河南清豐方言中的慣用語。馬啟紅以山西祁縣婚俗用語為例,研究了民俗用語體現的“語”“詞”分合問題。
還有部分會議代表研究了有關語言文字學中的其他問題,對語匯研究具有啟發意義。
這次研討會是集中展示語匯學研究成果的盛會。會議收到的論文選題廣泛、研究深入,體現了語匯學學科的新發展。會上還向與會代表贈送了語匯學研討會十周年紀念冊、《溫端政先生訪談》(打印稿)和上海辭書出版社新出版的《諺語語海》等,回顧了漢語語匯學十多年來的發展歷程,展現了語典編纂的最新成果。endprint