高 晶,張 玲
(河北民族師范學院,河北承德 067000)
茶葉貿(mào)易做為中國農(nóng)產(chǎn)品對外貿(mào)易的一個不可分割組成部分,對中國對外貿(mào)易有著直接的影響。在我國茶葉對外貿(mào)易的經(jīng)濟活動與交往中,商務英語責任無旁代地成為企業(yè)間相互溝通和了解的通用語言。商務英語越來越受到茶葉企業(yè)和機構的重視,逐漸成為茶葉國際貿(mào)易深入發(fā)展的溝通助力。
商務英語(英文Business English)是在這種商務交換活動中企業(yè)雙方所使用的、具有針對性的專業(yè)用途英語。它涵蓋國際金融、國際營銷、國際投資與企業(yè)管理等諸多方面,承擔起了對外經(jīng)濟貿(mào)易活動中的經(jīng)濟交流的任務。商務英語的習得主要源于高等學校相關專業(yè)的人才培養(yǎng)。商務英語在各個高校都有相關的教學,是應用語言學與應用經(jīng)濟學相交叉產(chǎn)生的一門交叉學科[1]。商務英語的習得包括外語和商務兩方面的知識與能力,能夠從事跨國投資、跨國營銷、跨國貿(mào)易、跨國管理等領域的工作。目前,商務英語已形成了高等教育、包括專科、本科、研究生(碩士和博士)為主、在職培訓為輔的人才培養(yǎng)體系和模式,為中國茶葉的對外貿(mào)易提供必要條件。
公元473-476年間,土耳其商人不遠萬里到達中國的西北邊境進行以物易茶,這是迄今最早記錄中國茶葉對外貿(mào)易活動[2]。荷蘭人首次把茶葉介紹到了歐洲。到1840年,中國茶葉的出口額己達到268萬擔,占全部商品出口額的五分之三。隨著茶葉貿(mào)易的范圍的擴大,個體的茶葉商人逐漸發(fā)展成具有一定規(guī)模的茶產(chǎn)業(yè)企業(yè)和組織。到新中國成立特別是中國參與經(jīng)濟全球化以后,茶葉貿(mào)易重新煥發(fā)了生機活力。因此,中國茶葉貿(mào)易的發(fā)展經(jīng)歷了“起始一發(fā)展一成熟一衰落一崛起”的歷程[3]。到2016年中國茶葉出口問題達到32.8萬噸。但這并不意味著中國的茶葉對外貿(mào)易前景令人樂觀。中國對外出口的茶葉中,有相當大一部分是原料茶,還有一部分是中低檔茶葉。茶葉品種仍然是以六大類茶葉為主,產(chǎn)品嚴重缺乏創(chuàng)新和精加工。與此同時,茶葉的品牌建設缺乏龍頭產(chǎn)品,更缺乏國際貿(mào)易核心競爭力。
茶葉對外貿(mào)易由茶葉國際金融、茶葉國際投資、茶葉國際營銷和茶葉企業(yè)管理支撐完善。商務英語的使用貫穿于茶葉對外貿(mào)易的各個環(huán)節(jié)。
國內高校對商務英語專業(yè)的人才培養(yǎng)要求畢業(yè)生對英語和商務相關領域和行業(yè)都有所涉獵,尤其是對企業(yè)管理、國際營銷、國際金融和國際貿(mào)易等方面。在茶葉對外出口貿(mào)易合作中,交易雙方需要對彼此國家的政治、經(jīng)濟形勢和身處的國際地位有所掌握,其中除了需要掌握對方所在國家的對外貿(mào)易政策和法律法規(guī)外,還要了解對方茶葉企業(yè)的對外貿(mào)易交易記錄及簽訂的貿(mào)易條款或遵守的貿(mào)易慣例,以便于雙方順利達成茶葉貿(mào)易合作。對于已經(jīng)開展貿(mào)易往來的中外茶企,如果雙方想要進行高效而準確快捷的交易溝通,具有專業(yè)知識的商務英語人才必不可少,因此商務英語是通過高校推動茶葉對外貿(mào)易創(chuàng)新的必備前提條件。
商務英語不僅在茶葉合作雙方的貿(mào)易交流中使用,企業(yè)間通過貿(mào)易獲取知識信息、分享技術成果,推動了本國茶企業(yè)的技術創(chuàng)新。知識經(jīng)濟促進了一些新產(chǎn)品的不斷涌現(xiàn),其中所包含許多的科技和人類智慧已經(jīng)構成茶葉對外貿(mào)易市場競爭的關鍵因素。企業(yè)在對外茶葉貿(mào)易的過程中,每個環(huán)節(jié)都需要用語言進行思想的交流和信息的傳達,因而持續(xù)獲得新的資迅。在商務英語的幫助下,企業(yè)及時獲取最新的知識技術,了解國際市場中同類產(chǎn)品的最新發(fā)展動態(tài),推動茶葉貿(mào)易雙方的密切往來,也能夠不斷改進自身茶相關產(chǎn)品質量,促進本國企業(yè)茶產(chǎn)業(yè)的技術進步,能給企業(yè)創(chuàng)造更大的市場空間,帶來更大的市場效益。
官產(chǎn)學的概念,最早由美籍學者Henry Etzkowitz&Loet Leydesorff(2000)提出,指的是“大學一產(chǎn)業(yè)一政府”三方面力量在創(chuàng)新體系中的相互協(xié)作,發(fā)揮各自的優(yōu)勢。“官產(chǎn)學聯(lián)盟”在國外的英文文獻中表述為Government-Industry-University Strategic Partnerships (GIUSPs)。 EtzkowitzH&Klofsten M(2005)界定了官產(chǎn)學聯(lián)盟的概念,并闡述了大學、產(chǎn)業(yè)、政府之間的關系,首次分析了企業(yè)、高等院校和政府進行的戰(zhàn)略性合作。在中國的茶葉對外貿(mào)易中,大學里培養(yǎng)的商務英語承擔傳播知識的角色,茶葉企業(yè)負責茶葉貿(mào)易及產(chǎn)業(yè)間要素的流動。在整個中國茶葉對外貿(mào)易過程中,商務英語是中國企業(yè)進行茶葉國際貿(mào)易的首選語言,也是中國政府參與茶葉對外貿(mào)易過程中的一種必備工具,商務英語的形成則需要高校的參與,如此就形成了商務英語在中國茶葉對外貿(mào)易中官產(chǎn)學聯(lián)盟。
在茶葉貿(mào)易中,通過加強與交易國的交流和合作,在統(tǒng)一標準化的茶葉檢驗檢疫指標體系下,商務英語的使用也趨于規(guī)范,特別是在商務合同文書等文件的使用過程中。中國茶葉的出口依賴于中國擁有豐富的茶文化,隨著國家宏觀“一帶一路”戰(zhàn)略的推進,加強與茶葉需求國家政府的雙向溝通,以促進中國茶葉對外貿(mào)易的發(fā)展。通過舉辦茶文化交流活動、茶文化旅游等促進與沿線國家的商務語言文化交流,運用商務英語弘揚茶文化的同時鑄造茶葉貿(mào)易的和諧環(huán)境,進而創(chuàng)造公平有序的商務英語使用環(huán)境。
茶文化傳播是推動茶葉貿(mào)易不容忽視的力量,茶文化指某個地區(qū)的人們在以往的社會物質經(jīng)濟創(chuàng)造中所沉積下來的有關于茶在物質層面與精神層面財富的綜合。商務英語通過古代海陸絲綢之路和近代“一帶一路”戰(zhàn)略的實施過程中參與相關中外文化商貿(mào)活動,傳播擴散中國的茶文化。因為全世界的茶葉生產(chǎn)國和貿(mào)易國數(shù)量雖然頗多,無論是茶葉的生產(chǎn)還是茶葉工藝,很多都直接、間接同中國茶藝、茶文化相關,同時茶業(yè)貿(mào)易的擴展也為商務英語的發(fā)展注入了新的活力。
中國參與經(jīng)濟全球化對茶葉的對外貿(mào)易提出了更精細的要求,許多茶葉企業(yè)尋求與高校間的合作,但在校企業(yè)合作的過程中,政府的作用仍然不容小覷,加上現(xiàn)代商務英語進入到茶葉對外貿(mào)易行業(yè),我國的茶葉對外貿(mào)易才能完美地適應國際市場需求,有效地促進了我國茶葉對外貿(mào)易的發(fā)展。