滿宗洲
領導即席講話不用稿子,秘書似乎可以輕松一下了,其實不然。領導的即席講話,秘書不是旁觀者,而是積極參與者。講話前、講話中和講話后,都有許多工作要做,有時付出的辛苦要比寫稿子還多。
講話前當好“活字典”
即席講話雖然緊迫,但也要擠時間做些準備?!胺彩骂A則立,不預則廢?!焙翢o準備,倉促上陣,必然難以保證質量,有時還會出錯。秘書協助領導做準備,一是出點子,二是提供資料和信息。出點子主要是對講話要解決的問題、分幾個層次、如何表述等,提出意見和建議。提供資料和信息,需從多方面著手:首先要選擇有關文件及資料,供領導閱讀。為節約領導時間,有時還要劃出重點、摘出要點。如果領導要找有關人員了解情況,秘書要及時聯系。
資料到手了,情況搞清了,領導會靜下心來進行構思??赡苓€會看到領導獨自在房間里,邁著方步踱來踱去,這是在打腹稿。這時秘書還不能離開,因為領導在構思過程中可能會遇到一些“攔路虎”,需要秘書幫助排除。比如,重要的引文出處要查證,典型案例的來龍去脈要明確,人名、地名、時間、地點及具體數字等要確認。秘書這時要發揮好“活字典”的作用。
要當一個名副其實的“活字典”,就要加強學習積累,首先要學好黨的路線方針政策和國家的法律法規,尤其對新出臺的政策,要先學一步。要圍繞領導分管的工作,加強調查研究,熟悉本地、本系統的情況,特別是一些新情況新問題。要熟悉領導的觀點和思路,了解領導講話的習慣和風格,知道領導需要什么,以便有的放矢地為領導提供服務。
講話中當好記錄員
準確迅速地記下領導講話,是秘書的一項基本功。1975年,王恩茂同志到原南京軍區任副政委,司令部辦公室主任推薦我給他當秘書。王恩茂同志平時即席講話較多,來不及寫稿,一般是列個提綱就講,講完再整理。他就非常關心自己的講話秘書能否記下來。
記錄領導講話,強調原汁原味,即把講話內容全部記錄下來,絕不能只記要點和大意,否則下一步的加工整理就成了無源之水、無本之木。手寫記錄最大的問題就是速度太慢,領導一小時能講上萬字,我只能記下來3000多字,每次都手忙腳亂、急出一頭汗來。1977年,王恩茂同志調任吉林省委第一書記,我作為秘書隨行。他有時一天講幾次話,我記錄的任務也隨之成倍增加。
當時我看到一位專業速記員記錄起來輕松自如,領導講話基本都能記下來,非常羨慕,決心拜他為師,把速記技術學到手。經過幾個月的努力,總算有所收獲,記錄速度提高到每小時6000來字。但與專業的速記員比,還相差甚遠,依然有近三分之一的文字記不下來,只能依賴錄音。
我的體會是,搞好會議記錄,要手記和錄音相結合,以手記為主,錄音為輔。這樣既能提高記錄速度,又能保證質量。
講話后當好“美容師”
即席講話不用稿子,口語表達多,即使完整記錄下來,也是個“毛坯”,需要加工整理。整理領導講話不同于修改一般稿件,一定要尊重原意、保留原貌,體現領導講話的習慣和風格。要保證主題思想、結構框架和主要內容不變或基本不變,切不可大刪大改、另搞一套。
秘書要發揮好“美容師”的作用,通過加工整理,使講話觀點更明確、層次更清晰、內容更精練、語言更順暢。加工整理要從四個方面下功夫:
一是改,就是修改不準確、不全面的提法,使講話更符合黨的政策,更符合實際。另外就是有些方言土語要換成規范用語。
二是調,就是調整順序,合并相同、相似的內容,使之更通順,更合乎邏輯。
三是刪,就是本著刪繁就簡的原則,刪除不必要的內容和文字。主要包括沒有實際內容的客套話,重復的語句和案例,與主題無關的論述,以及當前不宜公開的內容,還有“這個”“對吧”“我說”等習慣性口頭語。
四是補,就是補充需要增加的內容。有些話應該講,但因時間關系沒有講,有些話雖然講了,但講得不到位、不完整,這都需要補充。補充的內容要符合領導的思路和意圖。