孫瓊
【摘 要】作為中國傳統(tǒng)音樂的代表作,音樂家們對(duì)琴曲《梅花三弄》的研究碩果累累,但其中多著眼于音樂文化、藝術(shù)特點(diǎn)、音樂技術(shù)力量和作品本身形式等方面,而在如何運(yùn)用西方演奏技法結(jié)合中國文化、思想意蘊(yùn)來再現(xiàn)琴曲古韻的研究則幾為空白。筆者擬通過對(duì)《梅花三弄》的古琴曲歷史、鋼琴改編曲作品本身、中西方音樂氣質(zhì)的對(duì)比,以及鋼琴演奏技巧與之的結(jié)合來論述鋼琴作品《梅花三弄》的古韻詮釋。
【關(guān)鍵詞】古韻;詮釋;技法
中圖分類號(hào):J624.1 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1007-0125(2017)24-0072-01
二十世紀(jì)七十年代,王建中、黎英海等作曲家嘗試用中國古曲作為素材改編成鋼琴作品。這些作品在保留原曲基本特征的基礎(chǔ)上,運(yùn)用西方作曲技法與中國無聲性和聲結(jié)合的手法對(duì)古曲進(jìn)行創(chuàng)造,使中國音樂作品實(shí)現(xiàn)“洋為中用”。這些古曲改編曲豐富了中國鋼琴音樂的創(chuàng)作題材,成為其發(fā)展的一種典型類別,為作曲家的創(chuàng)作作出了貢獻(xiàn),為鋼琴教學(xué)提供了很有價(jià)值的素材。《梅花三弄》即是王建中根據(jù)古琴同名曲改編而成的鋼琴作品,是中國傳統(tǒng)音樂中的杰出代表。
一、古琴曲《梅花三弄》簡(jiǎn)介
《梅花三弄》原是晉代的一首笛曲,后經(jīng)唐代顏師古改編為古琴曲,又名《梅花引》、《玉妃引》或《梅花曲》。此曲是古人借物詠懷、詠志,通過古代詩詞、繪畫借梅的潔白、芬芳和耐寒等特點(diǎn),寓意人性品質(zhì),歌頌高尚人格的作品,表現(xiàn)了人們對(duì)人性品質(zhì)的思索與追求。該曲因泛音曲調(diào)在不同徵調(diào)上重復(fù)演奏三次而得《梅花三弄》之名。……