【摘要】認知句法學為認知語言學的重要組成部分,是高校英語教學改革需重視的主要問題。基于此,本文簡要介紹了認知句法學,分析了該理論與高校英語教學之間的關系。重點從教學語言目標的確定、句子結構的確定、教學原則以及分析方法四方面,闡述了認知句法學在高校英語教學中的應用方法,證實了認知句法學的應用價值。
【關鍵詞】認知句法學;高校英語教學;語句結構;教學原則
【作者簡介】覃潤娟,桂林旅游學院。
前言
一直以來,語法學均為高校英語教學的重點內容。雖能夠提高學生的英語水平,但語句的連貫性、銜接性卻很難得到保證。導致上述問題存在的原因,與認知句法學缺乏有關。隨著英語教學領域對認知語言學重視程度的不斷提升,將認知句法學應用到英語教學過程中,已經成為了高校英語教學的主要發展方向。可見,為提高教學質量,有必要對其應用方法進行研究。
一、認知句法學與高校英語教學的關系
自語言學產生最初至今,語言結構的變化共經歷了四大階段。分別為“內部生理遺傳理據”階段、“功能理據”階段、“語用理據”階段,以及“認知經驗理據”階段。認知句法學為第四階段——“認知經驗理據”階段的產物。要求在收集語言材料的同時,對其進行歸納、整理。確保語言連貫后,方可對其進行演繹。以確保句法能夠充分體現認知、體現意境、體現講述者的思維。語言學領域中,語法學與句法學均占據著重要地位。兩者中,語法學一直以來均為高校英語教學的主要內容。但關于認知句法學的問題,高校卻一直未予以提及。受其影響,學生利用語言表達情緒的過程中,往往僅能夠確保“正確”,而無法確保“連貫”。長此以往,極容易對學生英語能力的提高造成阻礙。可見,認知句法學與高校英語教學之間,存在著密不可分的聯系。將認知句法學應用到高校英語教學過程中,已變得迫不及待。
二、認知句法學在高校英語教學中的應用
1.確定語言目標。根據認知句法學的要求,高校英語的教學目標,應以語言學目標為基礎而確定。具體包括宏觀目標、微觀目標兩種。與前者相比,后者在高校英語教學過程中所占據的地位更加重要。微觀目標共包括“句法的相似性”、“句子的隱喻”、“語法化”等內容。以隱喻為例:在空間組合形式不同的情況下,由相同詞匯構成的句子,含義以及隱喻同樣不同。例:“窗前飛過一只鳥”,可譯為“A bird flew by the window”。而“一只鳥飛過窗前”,則應譯為“A bird flew over the window”。可見,雖句子的語法均無錯誤,但含義卻大不相同。語句中所體現的認知,同樣存在差異。因此,高校英語教學過程中,教師必須根據語言的隱喻及目標,將認知句法學滲透到教學過程中,提高語句描述的合理性。
2.確定句子結構。認知句法學指出,句子的結構、含義,及句子體現出的認知,同樣存在較大的聯系。高校英語教師應以認知句法學為基礎,確定句子的結構。如:“Twas brillig and the slithy toves,Did gyre and gimble in the wabe”。該句子中所使用的名詞、動詞以及形容詞,均以虛構形式為主。如以語法學的角度對其進行分析,該句子無實際意義。但如以認知句法學為基礎進行分析,則會發現,動物“toves”在從事不同的活動“gyre ”以及“gimble”。可見,該語句所體現出的認知較為合理。高校英語教學過程中,教師需對句子的結構予以重視。應將語法學與認知句法學相結合,確定句子結構,提高教學質量。
3.堅持教學原則。體現具體的認知、體現語句的意境,是認知句法學所提出的兩大原則。高校英語教師同樣應堅持上述原則,展開英語教學。通過調整語序、語法等方式,提高語句的連貫性。例如“John I think I saw it in the store yesterday”。該句子中,存在著明顯的“句法移位”問題。僅僅從語法學的角度對其進行分析。難以發現“句法移位”的含義。而從認知句法學的角度分析則會發現,“句法移位”具有“強調”的含義。將詞匯置于句首位置,該詞匯將立即得到突顯,成為句子的焦點。而句子在體現認知、表達語境、表達情感方面的價值,也將得到更加明顯的體現。
4.優化分析方法。以認知句法學為基礎的高校英語分析方法,包括“實證法”與“思辯闡釋法”兩種,兩者同樣屬于建構性語言的基礎。但根據語言分析方法的不同,建構性與非建構性之間,通常無明顯的差異。例如:spill the beans(說漏嘴、不慎泄密),該句子屬于建構性語句的一種。但該語句的整體含義,卻并非為組成句子的各個單詞含義的重疊。簡言之,“spill the beans”同樣為非建構性語句的一種。高校英語教學過程中,教師應根據語言的意境、根據需要表達的內容,對語句的分析方法進行優化。使學生對語句的理解,能夠更加深刻。使高校英語的教學質量,能夠得到進一步的提高。
三、結束語
綜上所述,在滲透語法學的基礎上,將認知句法學同時滲透到高校英語教學過程中,能夠進一步提高學生的英語能力。對此,各高校應確定語言目標,明確教學方向。在此基礎上,以提高句子的連貫性為目的,對其結構進行調整。并以體現具體的認知、體現語句的意境為原則,對教學原則及分析方法進行優化。使高校英語的教學質量,得以全面的提升。
參考文獻:
[1]何文廣,趙曉靜,沈蘭玉.不同認知方式個體句法成分整合歧義消解的眼動研究[J].心理學報,2017,49(12):1494-1503.
[2]潘寧宇.英漢工具狀語典型句法位置的認知對比研究[J].現代外語,2017,40(05):619-629+729.