文本解讀
《靜夜思》是我國唐代詩人李白寫的一首游子深切思念故鄉(xiāng)的五言絕句。語言凝練,感情真摯,意境深遠。詩人以月亮為意象,在寧靜的夜晚,訴說著游子的情懷。詩的前兩句“床前明月光,疑是地上霜”,是寫詩人身在他鄉(xiāng)夜晚這樣的特定環(huán)境中一剎那間所產生的錯覺。一個“疑”字,生動地表達了詩人睡夢初醒,在迷迷蒙蒙中將照射在床前的清冷的月光誤當作鋪在地面的霜。而“霜”字用得更妙,既形容了月光的皎潔,又表達了季節(jié)的寒冷,還烘托出詩人漂泊他鄉(xiāng)的孤寂凄涼之情。詩的后兩句“舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)”,則是通過動作的描摹,深化思鄉(xiāng)之情。詩人已經清醒過來,他抬頭凝望著月亮,不禁想起此刻他的故鄉(xiāng)也正處在這輪明月的照耀下。于是自然引出了“低頭思故鄉(xiāng)”的結句。低頭沉思,在“思”什么呢?這給讀者留下了無窮的想象,可能是家鄉(xiāng)的父老兄弟、親朋好友,也可能是家鄉(xiāng)的山山水水、一草一木,還有那逝去的年華與往事……無不在思念之中。詩人舉頭仰望、低頭沉思,俯仰之間,神馳萬里。詩歌的內容容易理解,但詩意卻體味不盡。
語文課標在第一學段指出:誦讀兒歌、童謠和淺近的古詩,展開想象,獲得初步的情感體驗,感受語言的優(yōu)美。《靜夜思》這首詩語言凝練、意境深遠,詩句節(jié)奏具有音樂美,易被學生接受。本課教學旨在指導學生在讀中學習生字詞,感知古詩內容,體會古詩的韻味和美好的意境,重在吟誦感悟詩中綿綿的思鄉(xiāng)之情,以達到學生在接受古詩熏染的同時,熱愛中國傳統(tǒng)文化的目的。
教學設計
教學目標:
1.認識九個生字,會寫“思、前、低、鄉(xiāng)、床、光、故”七個生字。
2.正確、流利、有感情地朗讀古詩,背誦古詩。
3.感受詩歌所描繪的美好意
境,體會詩人的思鄉(xiāng)之情,激發(fā)對中華傳統(tǒng)文化的熱愛之情。
教學重點:
1.識字寫字,理解詩歌內容。
2.反復吟誦,背誦詩歌。
教學難點:
感受詩歌所描繪的美好意境,體會詩人思念故鄉(xiāng)的心情。
課前預習:
1.借助拼音,嘗試認讀生字、
朗讀全詩。
2.了解有關李白的故事、李白的其他詩作等。
教學流程:
第一課時
一、猜謎導入,揭示課題
1.導言:同學們,你們喜歡猜謎語嗎?今天,老師就給大家?guī)砹艘粋€謎語,請大家猜一猜,看誰最聰明。(出示)
有時落在山腰,有時掛在樹梢,
有時像面圓鏡,有時像把鐮刀。
2.一輪明月冉冉升起,望著月亮,許多人都會思緒萬千,想起許多令他們思念的東西。今天,我們就來學習一首有關月亮的古詩——《靜夜思》。(師板書課題,生書空。)
3.指導認讀生字“靜”“夜”,把課題讀準。
課題的這三個字你們認識嗎?是怎么認識的?能給它們找找伙伴嗎?(根據(jù)學生口頭組詞,相機板書:安靜、夜晚、思念。)
二、看圖,介紹詩人
1.演示秋夜李白望月圖,引導學生看圖:這是什么時候?誰?在干什么?
學生看圖,說一說圖上的內容。
2.課文簡介:《靜夜思》的作
者是我國唐朝偉大的詩人李白,這首詩是他離開家鄉(xiāng)、離開親人后,在一個安靜的夜晚,面對皎潔的月光產生思念之情的作品。
三、初讀古詩,識記生字
1.播放古詩朗誦課件,請學生認真聽記古詩內容。
2.學生先自讀詩句,邊讀邊在詩中畫出生字條里的生字,畫好生字后多讀幾遍,再與小伙伴合作識記不認識的字。
3.檢查生字學習情況。
(1)出示生字卡片:夜、思、床、光、疑、舉、望、低、故。
(開火車試讀,要求讀準。請“小老師”領讀。)
(2)組織學生交流多種識字
方法,教師相機指導。
找出在題目中剛認識的兩個字“靜、夜”,請小老師領讀。
自讀“床、光、望、鄉(xiāng)”,說說發(fā)現(xiàn)。
相機理解“舉”字:請學生把鉛筆“舉”起來;請“舉”手。
通過反義詞的方法理解“低”。
聯(lián)系詩句內容“望明月”,理解“望”是“看”的意思。
4.這些字都會讀了,古詩是不是也能讀正確呢?
指名讀古詩,其他學生認真聽,準備給同學正音。
讀后正音。
四、朗讀古詩,提出疑問
1.讀古詩我們還應該注意
什么?
(出示畫有停頓符號的詩句,讓學生在書上標一標。教師范讀,學生練讀。)
2.這首詩講的是什么意思呢?小組討論交流,不懂的地方互相問一問。
(指名說說。提出不懂的地方。)
五、指導寫字
1.引導學生觀察田字格中的
示范字。
你發(fā)現(xiàn)了什么?你認為哪幾筆該是給大家提個醒的?
2.教師范寫,學生書空。
重點指導“低”左窄右寬,“床”半包圍結構,“前”上扁下長。
3.學生獨立描紅、臨寫。教師巡視,并讓學生注意寫字時的坐姿與執(zhí)筆姿勢。
4.展示學生作業(yè),肯定優(yōu)點,指出不足。
第二課時
一、復習鞏固
1.認讀生字,聽寫生字并改正。
2.指名朗讀古詩,齊讀古詩。
二、細讀古詩,明詩意
學習第一句:
1.指名讀整句詩,說說自己對這句詩的理解。
相機指導:“明月光”是怎樣的月光?(明亮的月光)
2.出示:明亮的月光照在詩人床前。
指導有感情地朗讀詩句。
學習第二句:
1.指名讀整句詩。組織學生交流對詩句的理解。
2.出示圖片,相機理解“霜”:你在哪兒見過霜?(天冷的時候,玻璃上、地上會結出一層白白的冰晶,那就是霜。)并與月光下的景象對比。
3.鼓勵學生連起來說說第
一、二句詩的意思,用上“什么好像是什么”的句式。(明亮的月光照在詩人的床前,好像是鋪在地上的白霜。)
4.生活中,還有什么像什么?練習說話。
學習第三句:
1.做動作理解“舉頭”的意思。“舉頭”還可以說成什么?(抬頭)
2.指名讀整句詩,說說自己對這句詩的理解。(詩人抬頭望著天上明亮的月亮)
學習第四句:
1.指名讀整句詩,說說自己對這句詩的理解。
引導學生用動作表示“低頭”的意思。
2.詩人看著掛在天空中的明
月,會想到什么呢?指導說話。
三、再讀古詩,化情感
1.出示圖片,配樂:在這個安靜的夜晚,月亮是圓圓的。圓月象征著團圓,而詩人卻獨自一個人漂泊在外。此時此刻,他的心情是怎樣的呢?(難過、傷心。)
教師范讀,學生一邊欣賞畫面,一邊體悟情感。
2.詩人看著掛在空中的明月,又會想到故鄉(xiāng)的什么呢?指名
回答。
3.指導有感情朗讀。
4.播放音樂,創(chuàng)設情境背誦:此時此刻,你就是詩人李白。你遠離家鄉(xiāng),遠離親人,在一個靜靜的夜晚,獨自站在窗前望著圓月……
指導學生做動作,背誦。
通過多種方式背誦積累這首古詩。
四、拓展延伸
1.出示《古朗月行》。
李白還有很多詩作都寫到了月亮,我們來欣賞其中一首。(播放配樂朗誦《古朗月行》音頻)
2.引導學生找一找、背一背李白的其他詩歌。
教后反思
低年級閱讀教學是學習閱讀的起步階段,而文字符號本身較為抽象,它不像圖畫、實物可以直接引起視覺快感。因此,培養(yǎng)低年級學生的閱讀興趣至關重要。教學時,教師有意設計一些活動,如把猜謎、表演、說話等形式引進課堂,使學生體驗到古詩閱讀的樂趣。
本教學設計把積累作為重點,積極引導學生思考。在初讀感知環(huán)節(jié),掃除文字障礙,讓學生認真讀讀全篇課文,把文章讀通,讀連貫,從而讓學生獲得屬于自己的獨特感受。識字教學中,關注學生的個體差異。部分學生對詩歌已耳熟能詳,就放手讓學生自己識字,互幫互學。同時采用多種教學手段,讓生字多次復現(xiàn),加以鞏固。在廣泛的生生互動、師生互動中,學生體驗到了學習的快樂。
深入感知課文中的情感,不是用分析的辦法,而是利用詩意的畫面和故事,用播放音樂和有感情地朗讀的辦法,使學生了解意境,體悟情感,整體感知,這也符合一年級學生的年齡特點。
作業(yè)設計
1.寫生字并組詞。
字詞教學是基礎,是必須掌握的,要夯實。
2.有感情地背誦古詩。
熟讀成誦,重在積累。
3.找一找有關寫月亮的其他詩句,讀一讀,背一背。
由“一個月亮”拓展到“多個月亮”,讓學生在多重詩句的積累中,對“月亮”這一中國獨特的文化意象有初步的印象。
資料鏈接
“床”到底指什么?
1.室外的井床(井欄)。古時人們喜歡圍井而居,井邊成了居民活動交流的公共場地。成人在此或取水,或洗滌,夏夜來這里聚會納涼,同時談天說地。孩童也愛在對著家門的井欄外的空地上玩耍(李白另一首詩里的“妾發(fā)初覆額,折花門前劇。郎騎竹馬來,繞床弄青梅”描寫的正是這種情景)。在古人心目中井代表家鄉(xiāng),所以有“背井離鄉(xiāng)”等詞語。此詩以井欄引出思鄉(xiāng)主題也是順理成章的。唐詩里“床”字更多指的是臥榻,為什么李白在他的詩中提到井欄時用“床”而不用“井”“欄”或“韓”呢?因為指地下深穴的“井”在方位上不合適,“欄”字很難使人想到是井欄,“韓”字又
太晦澀,而詩的內容及當時的字意會使人自然明白“床”字所指。床作井欄解只適合于李白的原詩:“床前看月光,疑是地上霜。舉頭望山月,低頭思故鄉(xiāng)。”詩人把室外地面上的月光與寒霜相聯(lián)系,形成了朦朧且有些悲涼的意境,為下面思鄉(xiāng)之句做了鋪墊。接下來,詩人抬頭看見皎潔的月亮,不由得想起家鄉(xiāng)夜晚的明月,不也像月光之于秋霜一樣給人以似曾相識的感覺嗎?
2.室內的睡床(臥榻)。這種理解只適合于修改后的詩句,即今天人們所讀到的詩句。它經過明清兩代各改一字而成。也許后人緣于誤會,或字義演變使后人認為不妨將錯就錯,把這里的床也理解成臥榻,把全詩理解成詩人因思鄉(xiāng)而難眠。而“舉頭”和“低頭”的動作意味著詩人是坐在床上的,可能是臨睡前的遲疑,也可能是輾轉后的起身。如果認為詩人躺在床上恐怕就不合適了。把“看”字改成“明”字正是為了適合這種理解上的變化(是月光照在床前而不是人站在床前),而且改后也不宜再把床理解成井欄了,因為在室外“明月光”的地方不只是井欄前。殊不知這一改破壞了原詩深沉朦朧的意境,在此情況下把室內環(huán)境中而且是局部的月光形容成“地上霜”就更加牽強,已經沒有多少詩意(第二句似乎主要為詩形完整而存在)。把第三句的“山”字改為“明”字,大概同樣是基于對床字的這種理解:或許認為在臥榻上不容易見全山與月(即使是唐朝時的窗,人也可以從中看到外面的景物,如杜甫有詩云“窗含西嶺千秋雪”),當然還有后人不像古人那樣愛把月寫作江月、山月之類。而此時這首短短的詩中“明月”竟重復出現(xiàn),從形式上看這處改動也是敗筆。
3.坐具(如胡床)。無論原詩、現(xiàn)詩,也不管室外室內,把“床”看成坐具都沒有詩意,而且唐詩里提到胡床(無論是馬扎還是當時剛剛出現(xiàn)的折疊躺椅)時不會單用“床”字而是寫成“胡床”或“繩床”。
(作者單位:江蘇淮陰師范學院第一附屬小學)
責任編輯 田 晟