1.寫一本有溫度的地理科普書
50萬字的《中國,多彩的大地》,手稿堆起來足有一人多高。已過古稀之年的吳勝明,電腦使用不熟練,寫書仍習慣一筆一畫、工工整整地寫在稿紙上。書寫了整整一年,筆用完了幾十支。
如此費時費力,為何還要寫?吳勝明感嘆說:“因為科普太重要了!而當前許多的地理類圖書還固守著傳統的套路,越來越失去了年輕讀者的喜愛。”
在吳勝明看來,國內地理類書籍的寫作,幾十年來已經形成了一個不成文的體例,尤其是從事地理研究工作的學者的著作。事實上,吳勝明第一次提交給出版社的提綱也是傳統的,類似教科書,有疆域、區位、氣候、山脈、河流、湖泊、濕地、瀑布、火山、地震、島嶼、資源、環保等板塊。但經過思考之后,他認為地理科普著作不能再走這條老路。
一本中國地理科普書由一位地學家獨立完成,有一條主線貫穿,有一種獨立的風格,有個人的學術特點,這在吳勝明看來非常重要。于是,他將書的原定內容大幅刪減,只寫傳統地理科普書或教科書內容的三分之一到四分之一,不求面面俱到,但力求將每部分知識細化,描寫得更細致、更生動。
最終,書中呈現的內容不僅包括中國的區位、疆域、氣候和地形,還對占中國國土面積三分之一的山地進行了詳細描述和科學分類。“在寫作中,我不斷加入地學的新理論、新資料,比如加入了火山中的瑪珥湖,講述了喀斯特地形發展中,峰叢和峰林是兩個不同的系統,不存在繼承的關系等,讓這本書更具科學性。”吳勝明介紹說。
寫作時,吳勝明也在時時告訴自己,不要把這本書寫成呆板的說明文,而是融入自己親歷、親見的感受,使其更有溫度,更具個性。30余年來,因為工作的關系,吳勝明有機會考察了全國各地的山脈、河流、峽谷、溶洞,這些經歷累積成大批文字和照片,成為了本書所展現的第一手資料。
2.“中國的美是看得見,摸得著的”
《中國,多彩的大地》一書收錄了近400張彩色照片,90%以上是吳勝明自己拍攝的,這是從他多年來拍攝的一萬多張照片中挑選出來的。每一張照片背后,都有一個難忘的故事。
地學家考察的地方大多是人跡罕至的,吳勝明也不例外。他還記得,那是2009年11月11日,北京下了一場大雪。為了14日準時趕到廣西樂業開會,吳勝明選擇坐火車前往長沙,再從長沙轉車去南寧。沒想到,因為風雪天氣,火車在北京與河北的交界處整整停了8個小時。那時已經年近七十的吳勝明在車上顧不上又冷又餓,一心想著準時趕到。第二天深夜,火車在晚點十幾個小時后終于到達長沙。吳勝明趕緊下車跑步前進,去換乘到南寧的車,終于在第三天下午到達南寧報到。隨后,又坐車前往世界天坑之都樂業的會場。
“5個小時車程,我坐在車上只覺得眩暈,不得不一直盯著里程表看,在心里一公里一公里地數著,盼著能早些到達。終于,14日凌晨2點,我們到達了樂業,早上8點得以準時參加會議。”吳勝明回憶說,“這樣的經歷有過好多次。可是,如果不走這一趟,哪能拍到這樣的照片?”吳勝明熟練地翻開書,找到樂業天坑的照片,從天坑底部的洞口向外看,藍天如洗,陽光燦爛。
書中這些照片不僅記錄了吳勝明的足跡,也反映著地理科學的內涵。為了拍攝一張反映花崗巖崩塌的山東泰山仙人橋的照片,吳勝明在70歲時專門又登了一次泰山。在他看來:“這一切都值得。”
“書中收錄這些照片,介紹地理知識之外,也想讓讀者看到中國山川如畫之美。”吳勝明說道。所以,除了長江三峽、桂林山水、杭州西湖等國人熟知的景致外,吳勝明還介紹了織金洞、蓮花洞等不太為人所知的景觀。書中不少照片,如廣西桂林永福巖中的“萬里長城”等,都難得一見。“中國的美是看得見,摸得著的。”
作為老一代地學家,吳勝明對祖國山水充盈著熱愛之情,寫至動情處,常常情難自已,感動落淚。《中國,多彩的大地》一書的封面挑選了許久,吳勝明最終選擇了江西龜峰景區的老人峰,照片中的山峰沐浴在漫天紅霞中,山石都被映照得通紅。選擇這張照片,不僅因為它的美,更是因為龜峰所在的江西弋陽縣就是方志敏的家鄉。“在那么貧窮的年代,方志敏高喊出了‘可愛的中國’。在今天,我更希望讀者通過這本書,能看到我們祖國擁有那么多美好的綠水青山,值得我們去熱愛和保護。”
3.詩情畫意的
中國山川
中國的大好河山不僅出現在地理書中,更出現在自古以來文人騷客的筆下。中國的古典文學,尤其是唐詩、宋詞中,有不少著名的篇章都是描寫中國地理的,有寫降雨、氣溫、春風等氣候的,也有寫長江、黃河以及泰山、黃山等大山名川的,這些詩詞猶如天上閃爍的繁星,讓作為地學家的吳勝明崇拜不已。只要有空,吳勝明就會去國家圖書館,一坐就是一天,翻看各類書籍,將感興趣的內容記錄下來,其中很大一部分就是與地理知識相關的詩詞。
在《中國,多彩的大地》一書中,吳勝明引用了150多首詩詞和《徐霞客游記》中的描述,其中還有一些科學家的詩作。比如在介紹北京時間和時差的概念時,吳勝明引用了中國科學院院士、地質學家朱夏的一首詩《西行途中書感》:“錦繡晴空任意堆,誰知下界有風雷。逍遙塵外何妨暫,已奪浮生半日回。”“最后一句‘已奪浮生半日回’,就是指北京時間比西邊的格林尼治時間早8小時,作者正是從北京往西飛往西歐,所以‘奪回’了8小時的時間。寫得多巧妙!”
為了讓讀者更好地理解有關的地理知識,吳勝明自己也寫了幾首詩放入書中,包括《祝賀從化太平場北回歸線標志塔的建成》《玄武巖石柱之歌》等。“讓科學插上文學的翅膀,才能使科學知識更加生動、有趣,地理知識更應如此。這樣讀者閱讀起來就不會感到枯燥,也使得中國的山川變得更加詩情畫意。”吳勝明說道。
當然,地理知識不僅存在于詩情畫意的文學中,更與人的日常生活息息相關。
“使人眼界大開的廣西樂業的喀斯特天坑,不僅生長著許多珍稀的植物,還是中國攀巖隊的基地;中國最大的天文望遠鏡為什么安裝在貴州省的平塘?就是因為這里有一個天坑的條件,很合適。更不用說國人關心的地震、氣象災害防治等。再如,現在很多人喜歡旅游,了解一些地理知識能讓你的旅行更有趣味。”吳勝明說,“希望每位讀者都能從這本書中獲得收獲。”