本報特約記者 董銘 本報記者 邢曉婧

重現大唐盛世的影視劇不少,由陳凱歌執導的中日合拍片《妖貓傳》(如圖)是最新一部。該片22日在中國上映,影片改編自日本作家夢枕貘的小說《沙門空海之大唐鬼宴》,從詩人白居易和日本僧人空海的視角,發現一段橫跨30年的歷史秘密。
日媒評價《妖貓傳》:壯大
為了忠實呈現唐朝鼎盛時的風貌,陳凱歌特意花6年興建一座全新的“唐城”長安,重頭戲“極樂之宴”在考究的攝影和美術設計下顯得美輪美奐。黃軒飾演白居易,染谷將太飾演僧人空海,張榕容飾演楊貴妃,陳魯一飾演唐玄宗,阿部寬飾演遣唐使晁衡(阿倍仲麻呂)以及辛柏青飾演李白,這些都再次讓歷史人物“復活”。
日本媒體大幅報道這部中日合拍電影。日本《中日體育》20日報道稱,最符合《妖貓傳》的形容詞是“壯大”,該片構思10年,總制作費150億日元(約合8.7億人民幣),遠超日本電影的平均成本。在中國湖北襄陽市花費6年時間再現的“長安”面積巨大約合8個東京巨蛋,工作人員約700人,臨時演員多達1000人,“該片將于22日在中國5萬塊大銀幕上大規模上映,相對于日本全國約有3500塊大銀幕,這是一個具有沖擊性的數字”。由于影片沒有中文配音,主演染谷將太全程用中文表演,對他是個不小的挑戰。“大家好,我是染谷將太”,發布會上染谷將太一出場便用中文打招呼,《中日體育》直接將這句中文當成大標題。《環球時報》記者的日本朋友看到后,特意拍照發過來稱,“這部電影在日本關注度很高,很想去看看”。另據《環球時報》記者了解,日方對這部影片的拍攝非常關切,此前還有日本駐華大使館工作人員前去拍攝現場探班。
歷史少了,爭議多了
《妖貓傳》有望于明年2月24日在日本上映。在日本媒體公布的宣傳海報“空海”上,赫然寫著制作費高達150億日元。其實關于盛唐題材的影視劇,因要展現出盛世繁華,普遍在硬件上花費昂貴。
中外關于唐朝歷史的影視劇,多集中于唐太宗“貞觀之治”到唐玄宗“安史之亂”之間的年代,中唐和晚唐涉及較少。早在上世紀90年代國內就出現過一次唐朝題材高峰,《唐明皇》《武則天》等都是以嚴肅的歷史觀來塑造人物。2000年《大明宮詞》之后,則開始用藝術化、文學化的手法來重現大唐風物,更符合現代人的心理描繪,對于理解唐朝由盛轉衰提供了疏離政治化的解讀。近年來隨著《狄仁杰》《武媚娘傳奇》等涌現,該類題材增加“虛構戲說”,套用推理動作或言情宮斗劇的類型,削弱歷史嚴肅性,只能算是討好年輕觀眾口味,以至于《王朝的女人·楊貴妃》里露胸等媚俗場景招致廣泛批評。
此番《妖貓傳》采用“外來視角”:在日本高僧的冷眼旁觀中,回溯帝王將相和庶民百姓的精神狀況,其中那只會說人話的妖貓,更像是一種揮之不去的情結——對于楊貴妃與唐明皇的愛情故事,紅顏薄命也好,紅顏禍水也罷,從同時代的白居易到后世一直懷念,片中年輕的白居易也是性情中人,對于自己傾盡心血的《長恨歌》感慨悵然,民間更演繹出諸如楊玉環未死、東渡日本的傳說,流傳至今。
韓劇歪曲唐朝歷史
《妖貓傳》之前,日本視角下的盛唐歷史曾以多種形式呈現。前些年范冰冰《武媚娘傳奇》曾在日本熱播,“中國古代的三大惡女之一”是日本人對武則天和中國歷史普遍認知,不求公正和真實,但頗具吸引力。相比之下,日本人更喜愛沒有政治野心、美麗又溫順的楊玉環,早在1955年名導溝口健二就拍攝過日本版《楊貴妃》,日本著名的寶冢歌舞團還排演過《花舞長安-唐玄宗與楊貴妃》。日本NHK制作的《大佛開眼》和絲綢之路等紀錄片,也會邀請日本明星來出演楊貴妃、李白,在道具、服飾等細節上也力求真實。
相比之下,同在漢文化輻射圈的韓國在創作涉及唐朝影視劇時,態度和水準頗為堪憂。2002年的韓劇《帝國的早晨》曾杜撰朝鮮軍隊攻入長安,射瞎唐太宗李世民眼睛,逼迫其下跪。另一部熱門韓劇《大祚榮》里,也出現唐太宗被韓國刺客直插腹部,險些斃命的情節。這種所謂“激發年輕人自豪感”的虛構,也折射出背后的韓國歷史觀。▲
環球時報2017-12-22