(天津外國語大學(xué) 天津 300000)
淺談比較文學(xué)視野下的“神”之權(quán)威
——以“巴別塔”敘事與“愚公移山”寓言為例
王海燕
(天津外國語大學(xué)天津300000)
學(xué)術(shù)界通常將《舊約》中“巴別塔”這一經(jīng)典敘事解讀為 :它表達(dá)了人類試圖通過具有悖論本質(zhì)的語言實(shí)現(xiàn)有效溝通與對(duì)話的失敗是一種宿命。出自《列子·湯問》的“愚公移山”作為道家經(jīng)典寓言,在中國被解讀為平凡人自強(qiáng)不息者終得神助。以比較文學(xué)的視野重新觀照這兩個(gè)文本中所體現(xiàn)出來的“神”的權(quán)威,可以發(fā)現(xiàn)“神”之威嚴(yán)之所以迥異的文化深層原因。
巴別塔;愚公移山;神威
1.1 人類的相對(duì)狂妄還是上帝的絕對(duì)權(quán)威
“Babel ,英文引申義為“ scene of noisy talking and confusion ”, 本有“互相干擾、難以傳達(dá)、不得要領(lǐng)”之意。巴別塔的敘事是人類因犯了原罪而歷經(jīng)洪水之劫,背井離鄉(xiāng),終于在“示拿地”(今伊拉克)找到安“家”的地方,“他們說,來吧,我們要建造一座城和一座塔,塔頂通天,為要傳揚(yáng)我們的名,免得我們分散在全地上。”這一舉動(dòng)違反了上帝對(duì)他們的告誡,上帝的存在和權(quán)威受到威脅。于是,造“城”和“塔”的目的——“免得我們分散在全地上”落空了:“耶和華使他們從那里分散在全地上。”“因?yàn)橐腿A在那里變亂天下人的言語,使眾人分散在全地上,所以那城名叫巴別(就是變亂的意思)。”①
人類搭建巴別塔的初衷是在共度大洪水這一關(guān)后,希望自己可以保持難得擁有的共通語言,實(shí)現(xiàn)文化、生活全方位兼容并蓄的大聯(lián)歡,即便是更偉大的飛天夢(mèng),這些努力都是人作為人對(duì)現(xiàn)世人生乃至未來意義的努力追尋。亦或是上帝眼中人類這幫狂妄之徒的狂妄之舉,正如本雅明與德里達(dá)等所分析的那樣,他們?cè)谫栽阶约旱纳矸萃胱鲎约翰豢赡茏龅降氖虑椤獦?gòu)建“烏托邦”,此舉是對(duì)上帝絕對(duì)權(quán)威的無視和威脅,而觸怒了上帝的后果就是語言回歸其悖論的本質(zhì)后的無序和無效,使得本已習(xí)慣了掙扎于水生火熱之中的“烏合之眾”被“遣返”世界各地,開始流散、受難,體驗(yàn)神意下的百味人生。
1.2 愚公移山,帝感其誠——自強(qiáng)不息者終得神助
“愚公移山”寓言選自《列子·湯問篇》,其真實(shí)作者不詳,有學(xué)者推測(cè)作者是戰(zhàn)國時(shí)早期道家代表人物之一的列子。②愚公“懲山北之塞,出入之迂”,“懲”在古漢語的用法是“苦于……”,這表明愚公的苦惱有一個(gè)施事者的主體,結(jié)合當(dāng)時(shí)歷史和文化生成語境,應(yīng)該是中國百姓所說的上天。在七十古來稀的戰(zhàn)國時(shí)期,年近九十的愚公對(duì)移山的堅(jiān)定信念和無所畏懼,體現(xiàn)了道家視角下平凡人試圖通過幾代人的努力來擺脫眼前苦難的堅(jiān)守,寄托著人類與外界有實(shí)質(zhì)溝通的美好愿望,表達(dá)著古代人對(duì)天帝安排的空間乃至現(xiàn)實(shí)格局的不滿和挑戰(zhàn),其結(jié)果天帝不僅沒有被觸怒,相反受感動(dòng)。
《圣經(jīng)》界定了人類最易卻最不該觸犯的“七宗罪”,凡是觸犯了其中任一罪,人類必將受到上帝的懲罰。洪水記憶無疑是人類最苦難的集體無意識(shí),人類希圖建造通天塔紀(jì)念自己成功脫險(xiǎn),而對(duì)上帝來說,此舉犯了七宗罪之首的驕傲罪,人類必須接受隨之而來的懲戒后果——被“變亂”,于是語言永遠(yuǎn)無法用來達(dá)到真正的溝通,人類散布世界各地,生長在自然與人文諸方面都存在差異的環(huán)境下,所見所聞所感所想處處都體現(xiàn)出來差異,人心也處在變亂的困境中,他們彼此拒絕傾聽、拒絕理解,即便各自受罪地活著,卻無法表達(dá)出真實(shí)的情感。
相較之下,愚公移山寓言中的神性則表現(xiàn)為一種平和喜悅的存在,山神、天帝聽說愚公如此堅(jiān)持的移山之舉是擔(dān)心的,擔(dān)心他不自量力的后果是傷己累人,這之中更多是一種人文關(guān)懷的表達(dá),天帝諸神是一種超越生死的達(dá)觀存在,似乎神與人的存在是互動(dòng)互補(bǔ)的關(guān)系,神人合一,即使從其出處道家立場(chǎng)出發(fā),天帝諸神棲居于道中,也具有無私柔順的品質(zhì)。
任何偉大的民族都有其在歷史大敘事中不斷加以強(qiáng)化的信仰體系,無論上帝還是道或天帝,都是人類自感超越于人自身的一種冥冥的體驗(yàn)世界,更何況他們?cè)跉v史的語境中逐漸意識(shí)到人本身也是一種悖論般的存在,故“神”這種力量神秘與否不再重要,重要的是如何面對(duì)人、神這對(duì)隱形的張力。
猶太民族歷經(jīng)不間斷的苦難,《圣經(jīng)》敘事是他們?yōu)檠y(tǒng)的相承及民族魂的堅(jiān)守進(jìn)行深刻思考后的智慧結(jié)晶,是他們?cè)谑返恼Z境中逐漸形成并完善的信仰構(gòu)建,因此,這種對(duì)神的絕對(duì)崇拜和敬畏是一種遭遇外在殘酷迫害和面對(duì)不停流亡命運(yùn)時(shí)候,對(duì)民族精神和民族意志力的書寫,是猶太民族文化的濃縮和對(duì)信仰的不斷強(qiáng)化必要性的民族心理的體現(xiàn)。偉大的中華民族同樣歷經(jīng)磨難、生生不息,而歷史悠久的農(nóng)耕文明很大程度上強(qiáng)化了他們對(duì)于寄居于其間的天、地的依戀和感恩,愚公移山之舉則是中國本土哲學(xué)一元觀訴諸于文本的外顯,帝沒有表現(xiàn)為一種與人類二元對(duì)立的絕對(duì)權(quán)威般存在,這里的人神關(guān)系更為平和并趨于統(tǒng)一,如此天人合一觀注重人類與自然萬物的相互依賴。中國所謂的“天”或“天下”乃至“天帝”都并非人的最高主宰,而是既包括自然世界也涵蓋人間的世界,是一種類似于整體與部分的矛盾統(tǒng)一體,那么《愚公移山》中的天帝、山神諸神的神威如何呈現(xiàn)出這般“仁慈”就可以理解了,天帝為愚公移山之舉感動(dòng)且助力,全無一派威嚴(yán)之相,亦未叫人覺得敬畏的無上之感。因?yàn)榈劳耆嬖谟谑澜缛f物之中,此時(shí)此地的世界,而不存在于超感覺的世界,這同西方彼岸的神是大不相同的;因此可以從中看出個(gè)中宇宙觀之不同。這是猶太與中華兩個(gè)民族集體無意識(shí)深處的秘密領(lǐng)域。
注釋:
① 參見朱魯子,《“巴別塔”寓言的“漢語言”闡釋》,《山西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2014年3月第2期。
② 引自唐朝文,龍翔,《<愚公移山>的敘事研究》,《民作欣賞》2009年10月刊。
[1] 潘道正.巴別塔與《巴別塔》,電影文學(xué),2008,(3).
王海燕(1990—),女,漢族,山西呂梁人,碩士,天津外國語大學(xué),比較文學(xué)與世界文學(xué)。