何赫然
摘要:實施中外合作辦學是我國高等教育發展的一個重要補充,對我國高等教育起到了積極作用,但在實際運行中,項目舉辦單位必須正確處理好國外教育資源引進、消化、吸收;外語學習及專業學習;學生學習行為習慣與學業要求等關系。本文針對以上若干問題提出相應的對策及建議,以促進中外合作辦學項目能健康有序的發展。
關鍵詞:中外合作辦學;關系
一、正確處理好學好英語與學好專業的關系
作為中外合作辦學的學生,進入項目學習后的首要面臨的任務就是英語學習。合作辦學的外方教學資源引入需要項目學生具有良好的英語基礎,為他們專業學習掃清語言障礙。在廣大學生中,存在著幾類對于英語學習的片面的、主觀的理解。部分學生認為學習外語占用了太多時間,使他們無法正常協調其他課程的學習時間,不利于他們的專業成長;部分學生對于外語學習有抵觸情緒,認為外語學習與他們的專業學習沒有關系;部分學生的英語基礎不好,對學好英語沒有信心,自我懷疑,自我否定;部分學生存在觀望態度,希望學校能給出相關政策,在他們無法通過語言測試的情況下,是否還有其他“通道”幫助他們拿到中外雙方的文憑。
作為項目的組織者、實施人,中外合作辦學中方應該旗幟鮮明的表明立場,那就是,學好英語是學好項目的前提和保障,沒有良好的外語基礎作為鋪墊,后續的外方優質教育資源就無法得到消化、吸收,無法完成培養計劃和教學大綱所要求的學習任務,也就無法順利完成規定學分以達到畢業的要求。學好外語是中外合作辦學的內在必然要求,這是因為:中外合作辦學的實質與核心即是引進國外優質教育資源,國家在大力倡導中外合作辦學項目的戰略目標就是通過引進國外優質教育資源來盡快提高我國相關專業的學科建設水平、專業建設水平,通過中外合作辦學來提升國內高校的教育教學質量,提升合作辦學項目學生的質量。在這一前提下,有效吸收國外優質教育資源就成為重中之重,有效吸收資源要求所有項目學生首先能做到聽懂課、看懂書、寫好作業、順利參加相關測試等內容。學生能聽懂課、看懂書是完成中外合作辦學培養目標的關鍵性因素,沒有良好的英語基礎,沒有足夠的詞匯作為保證,中外合作辦學總體目標的實現就無從談起。綜上所述,學好英語對于中外合作辦學項目的重要性及緊迫性不言自明。如何處理好語言學習與專業學習的關系成為擺在中外合作辦學舉辦方所面臨的首要課題。一般而言,中外合作辦學項目外方資源引進集中于第二、三學年度,部分高校的資源引進跨度會更長,從第一學年度第二學期到第四學年度第一學期都有資源的引進。從這方面來看,外語學習必須在第一學年度完成任務,即聽、說、讀、寫全面達到全英文授課目標要求,能順利通過國外合作院校要求達到的英語水平測試分數,以順利進行學籍注冊、取得外方課程學習、考試資格等。針對這一培養計劃,合作辦學項目學生可以利用好第一學年學好外語,為即將到來的外方教育資源學習提供切實的基礎。學好外語和學好專業并不存在沖突,更不是對立。相反,學好外語和學好專業是相輔相成,相得益彰。通過一學年的英語強化學習,可以確保大多數學生通過國外合作大學所要求的英語測試,使項目學生能參加由外方組織的教育教學活動,實現無障礙接軌。對于極少數無法達到外語水平要求的學生,在外方課程引進后,可以通過繼續開設相關課程的方式進行后續教學工作,同時,由于外方授課的教學語言為英語,對于他們的英語學習有著直接的幫助,學生們可以在一邊學習英語的同時,一邊進行專業課程的學習。由于外方教育資源引進的時間跨度較長,對于學生英語應用能力的提升也有著非常大的促進作用。項目學生通過四年的合作辦學學習,可以達到三個目標,第一,一口流利的英語,第二,扎實的專業知識素養,第三,具有國際視野的專門人才。
二、教育資源的引進與國內教學計劃的協調
中外合作辦學的核心在于引進國外優質教育資源,以盡快的提升我國國內院校相關專業的建設水平,提升中方辦學單位教師的業務水平,提高學生的知識結構。在具體合作辦學實踐中,許多高校在引進國外高校教育資源時更多的是重在引進,弱在吸收、消化。大多數中外合作辦學項目采用的是外方教師集中授課的方式進行教學活動,密集式的授課方式對于中方教育管理是一種挑戰。如何協調好外方課程教學與中方課程安排需要認真加以關注并及時給予解決。根據這一情況,可以考慮將每個正常學期拆分成為兩個小學期,根據外方教師的授課時間安排,集中進行外方課程講授或中方課程組織工作。這在很大程度上解決了國外教學資源引進與國內教學計劃的協調工作,在外方教師授課期間,以外方課程講授為主,人文社科課程或基礎性課程穿插其中。在外方課程結束后,中方主干課程為主,人文社科類課程為輔。從運行的過程來看,學生對于這樣的授課方式是肯定的,也是積極支持的。由于采用小學期制度,使項目學生可以集中精力完成課程學習,在規定時間內有目標的進行課程學習,不至于因為其他中(外)方主干課程干擾到他們的學習任務。通過這樣的實踐,在外方教學資源引進工作中,中方可以依據外方授課安排調整自己的工作計劃,做到忙而不亂,井然有序,合理的拆分學期有利于學生的學習,有利于外方授課的順利進行,有利于項目的正常開展。集中授課不但沒有打亂正常的教學秩序,反而為湖南商學院的教學管理提供了新的思路和新的方向。
在進行工作協調的過程中,需要中外雙方密切協作,統籌安排,外教授課的工作前移,做到時間上無縫對接,工作上全面契合,從而為學生的課程、專業學習奠定良好的基石。
三、外方課程修讀方式與項目學生學習習慣的對接關系
國外教師授課大都采用集中授課的方式來完成,在有限的時間內,學生的知識量呈幾何形態爆發。原版引進的教材加上全英文授課,大量的課后閱讀訓練及習題,使學生倍感壓力。據不完全統計,在已經獲批的中外合作辦學項目中,人文社科類占據了一半以上的比例,國內外人文社會科學的教育理念及方法有著極大的區別,國外教育對于學生的知識積累、閱讀養成、知識面有著很高的要求,平時授課過程中普遍要求學生進行大量的課后閱讀,在做好課后閱讀的基礎上再集中進行討論式教學,重點在于解決重、難點問題。通過對于重、難點問題的分析,培養學生形成獨立思考、團隊協作解決問題的能力,而不是注重書面考試這一唯一手段。大量的課后閱讀作業、隨堂測試、穿插進行的各類小論文、課程寫作等練習使習慣了國內教學方法的項目學生非常難以適應。國內人文社科類課程的教學采用是傳統教學方法,終極性測試,學生平時課堂學習的壓力小,任務輕。強烈的差異性往往使學生感覺到很大的落差感,從而產生畏懼心理,極少數學生甚至會產生抵觸情緒,認為這不是他(她)所想象的大學學習生活。他(她)們經常會提出這樣的問題,國外大學真的是這樣上課的嗎?這就要求我們的項目舉辦方能幫助學生理解外方授課的方式,接受他們的教學手段、評估手段,為他們順利完成外方課程學習以及今后赴國外深造打下基礎。同時,國內的人文社科類專業學習普遍存在知識面窄、閱讀量小等問題,不利于學生的成材。為順利實現中外合作辦學的目的,完成社會、家長對于學生成材的目標,中方舉辦者應做好橋梁,做好紐帶作用。endprint
四、國外優質教育資源的引進及中方消化、吸收的關系
中外合作辦學首要解決的問題就是國外優質教育資源的引進問題,這也是我國舉辦中外合作辦學的初衷。但是,中外合作辦學不能是為了辦學而辦學,而是為了盡快迎頭趕上國際先進水平而舉辦,是為了今后,在不遠的將來不再合作辦學而舉辦項目。這也是根據我國現行教育發展水平而采用的一種教育方式。引進國外優質教育資源,具體涵蓋國外高校的教學理念、培養方案、教學計劃、教學模式、教師教材、考評體系等。為了保證引進優質教育資源的真實性,國家明確規定中外合作辦學的課程門數、專業課程門數、核心課程教學時數和教師授課教學時數,外方均要求達到1/3,簡稱為四個1/3。這就給中方國內教育資源提出很大的挑戰,國內教育資源必須有效對接國外教育資源,否則,中外合作辦學項目就無法正常運行。從教學計劃和培養方案的銜接、中外教師授課時間的對接、中西方文化的沖突與融合等各個方面都需要我們認真加以解決。中外合作辦學必須做好資源引進、消化和吸收工作,否則,中方辦學單位就沒有辦法通過中外合作辦學這一手段達到國家教育部所期望的要求,即通過中外合作辦學這一形式,切實提升我國高校辦學單位的教學水平、提升教師學識素養、提高相關高校的教育質量。成為為了辦學而辦學、為了項目而項目這一不良循環之中。
引進、消化、吸收國外優質教育資源,要求中方在引進課程的同時,做好該課程的相關準備工作,做好教學輔助工作。在這一過程中,要求中方教育實施部門必須做到與國外教育高度銜接,它包括:培養方案與教學計劃的銜接,培養方案與教學計劃的安排上,要理清中外課程的邏輯順序,時間安排,做到通識課、學科基礎課、專業課、選修課的科學、合理安排,切實完成人才培養規格的制定。在教學模式上,針對外方集中授課這一情況,有效地組織好學生的教學活動,利用學期時間段分塊的模式來解決這一問題,即一個學期中又分為兩個并行學期,外方課程與中方課程分塊進行授課,部分中方課程貫穿兩個小學期進行教學。外方課程由于是全英文授課,對于部分項目學生來說,英文講授專業課知識對于他們是一大挑戰,聽不懂課、看不明白課文的情形讓他們對外方課程畏難情緒嚴重。如何幫助他們順利完成學習即成為中方辦學者所應該重點關注的問題。適時的引入輔導課,在外方授課的基礎上對于部分重點內容進行梳理、整合、答疑。在做好以上工作的同時,采用隨堂聽課的方式,對外方授課進行全程跟蹤,吸收國外先進的教學理念、教學模式、前沿視野,迅速提升中方教師的教學水平和知識面,以達到融合國外優質教學資源的部分目的。在考評體系引進中,要吸收國外學業考評的先進經驗,變終結性考評為過程性考評,注重學生學習過程中的考評,讓學生感覺到自己的努力得到承認,受到認可,而不再一考定終身。把學習的熱情貫穿教學始終,而不是臨時抱佛腳。傳統的期考定合格與否的做法對于培養學生的學習熱情不能起到應有的作用,平時上課過程中學生的關注點只有跟著教師的節奏走才能做到知識的有效吸收,過程性評估很好的起到了將學生的關注點始終牢牢抓住這一特點。
五、社會、家長、學生對于項目期待與學生自身學識素養之間的關系。
作為中外合作辦學項目的學生,社會對于這一事物從最初的陌生、新鮮到現在的認可、理解,經歷了一個漫長的過程。但是,由于中外合作辦學項目在其所實施的各個高校一般都是分批次、分層級錄取,部分高校的中外合作辦學項目還在低一級的錄取批次中招生。這樣的招生狀況就給中外合作辦學項目帶來了一定的壓力,由于中外合作辦學一般實行的是三方注冊,即中方學籍注冊、外方學籍注冊和教育部國家留學服務中心注冊。在學生經過高考錄取時完成中方注冊,同時,當年完成國家留學服務中心注冊工作。但是,外方注冊必須要達到一定的門檻,即國際英語水平測試成績(托福或雅思)。家長將自己的孩子送到項目中來學習,將他們送到這一學習平臺,對于孩子未來的發展有著自己的期望,希望他們能通過這一平臺實現人生的又一次騰飛,為今后赴國外進行深造打下基礎,學生也希望自己能夠通過這一平臺實現自己的人生價值。但是,參加中外合作辦學項目的學生相較于其所在學校的其他學生,存在著一定的分數段差異,也正是這一差異,學生的學習養成習慣、自覺性、學識素養等存在著差距。再加上極少數家長對于中外合作辦學項目有著片面及錯誤的認識,認為中外合作辦學項目既然分數可以下調錄取,那么,他們的學業要求也可以適當降低。他們沒有考慮到,中外合作辦學項目不但沒有降低相應的學業要求,相反,由于外方教育資源的引進,學生的學業要求反而更高。學生及其家長對于中外合作辦學項目認知的偏差導致項目在運行期間不同的聲音,不同的理解。部分家長甚至認為參加合作辦學項目就是降分錄取,項目舉辦方沒有必要對學生學業進行嚴格要求,為難學生;學生對于合作辦學管理者也有類似的怨言,認為嚴格學業要求、嚴格的管理是沒有必要的。種種以上的意見,都對中外合作辦學項目舉辦方帶來極大的管理難度。
作為一個從新興事物逐步走向成熟的中外合作辦學項目,隨著它的不斷發展、壯大,各方面的都給予高度關注。幾十萬名在讀項目學生就代表著幾十萬個家庭的參與,如何辦好中外合作辦學項目,使它能夠充分滿足國家、社會、家庭和學生的需求,項目舉辦方需要正確處理好以上的五類關系,不能出現偏差,做到引進資源、提升質量、培養合格人才。通過中外合作辦學真正實現消化、吸收、整合所引進的教育資源,達到中外合作辦學所期待的通過合作辦學最終實現資源有效引進,從而自主舉辦相關專業,趕上先進水平這一總體目標。這一最終目標是完全可以實現的,也是一定可以實現的現實目標。
參考文獻:
[1]張漾濱. 高校中外合作辦學理論與實踐研究。 [M]. 湖南人民出版社.2009.8
[2]陸根書,康卉,閻妮.中外合作辦學:現狀、問題與發展對策。[J].高等工程教育研究,2013.4endprint