999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

跨學科口譯研究中的哲學沖突與融合

2017-11-25 06:17:35
長江叢刊 2017年3期
關鍵詞:學科語言分析

徐 偉

跨學科口譯研究中的哲學沖突與融合

徐 偉

口譯是一門建立在古老職業和豐富實踐基礎上的新興學科。在其本體論和方法論不斷完善的過程中,跨學科的研究和理論帶來的問題需要從其哲學根本上加以理順。

跨學科研究 哲學沖突 語言哲學

一、跨學科趨勢下口譯研究哲學梳理的必要性

熱點和新興學科的哲學研究成為熱點是一個普遍現象。口譯作為一門新興學科,也是跨學科研究的活躍領域。順勢而為,可以突出口譯學科強實踐,重開放的優勢,整合吸收各個滲透學科的積淀,成為整體有機的學科框架。

二、哲學層面的梳理

(一)出發點:三個維度與四個核心

Ziman (2000) 提出科學研究的三個主要維度,即知識或科學哲學維度,共同體或社會維度,個人或心理學維度。復雜科學研究活動同時存在于所有三個維度之上。

傳統西方哲學的涉及語言的四個討論核心(倫理學不做討論):(1)形而上學,分支之一為本體論。(2)認識論,通過什么方式(mode)認識世界。方法(method)是認識現實的一種途徑。(3)意義與符號,可涉及語義學和符號學。(4)心靈哲學與認知科學,身體的物理部分如何統合形成經驗,研究身體和心靈的關系。

(二)分析哲學、語言哲學與數理邏輯

(1)分析哲學,以語言分析作為哲學方法的現代西方哲學流派,對人工語言和/或日常語言進行分析,其奠基人包括弗雷格、羅素和維特根斯坦等人。

(2)語言哲學(linguistic philosophy)母體是分析哲學,通過數理邏輯對語言進行邏輯分析(維特根斯坦 2005)。包括三方面的內容:a.廣義的語言哲學b.狹義的語言學哲學c.語言的哲學(陳嘉映 2003:2)。語言哲學內部及其分支的矛盾在上溯到分析哲學的時候就已經產生了。

(3)數理邏輯特別是形式公理源自語言哲學,進行包括“命題演算”和“謂詞演算”在內的邏輯演算(Troelstra 2000)。 主要分支模型論研究形式語言的語法與語義之間的關系。

(三)翻譯哲學派生出的口譯思考

“翻譯哲學”概念由黃忠廉(1998)首提。賀麟(1980)、金岳霖(1940)兩位先生也曾從哲學的角度考慮過“翻譯”。王克非(2010)認為“翻譯是譯者將一種語言文字所蘊含的意思用另一種語言文字表述出來的文化活動”。

口譯成為現代職業開始,口譯員對于操作內容和工作性質的思考從未停止過,早期巴黎學派基于實際工作經驗內省提出的“釋義理論”,對口譯和相關領域的研究產生了巨大的影響。但隨后局限性也凸現出來,由于口譯員本身對于實踐和內省之外的其他科學分析工具并不熟練,導致其后續的發展并未如其他學科對口譯的滲透那樣具有主動性。

口譯跨學科的兩種目的:a. 將口譯作為一種實驗對象,使用本學科理論體系和研究路線,進而將本學科方法的重要性凌駕于口譯學科之上,如,語言學在分析哲學和語言哲學的影響下對口譯的論述,包括王克非先生對翻譯的定義也帶有明顯的語言學滲透影響;b. 用口譯思辨試圖解決現實問題,如機器翻譯和人腦活動的探索,涉及數學、計算機、神經學、解剖學等滲透學科。目前口譯界接受的對于口譯的處理對象分為,(1)民族共同語之間;(2)民族共同語和方言之間。這兩種翻譯還有人工的和機器的區別,翻譯哲學認為一切機器翻譯都最終是人操縱,因此撇開機器翻譯只談人工的翻譯(劉宓慶 2007)。簡化了研究對象的同時,此路徑面臨的問題有二,一是機器翻譯的哲學上溯到分析哲學時是與人工翻譯同源的,二是下溯到機器翻譯研究中主導研究方式背后的哲學思維模式,卻與人工翻譯有著本質的不同。

三、沖突與融合

口譯本身作為兩種語言之間的轉換,其基于實踐經驗輸出的結果往往不是在語型語義形式轉換中一一對應的,而對口譯要求不增減,不刪改,因此構成了矛盾問題。在目前的口譯理論和實踐結合的層面仍是主要問題之一。

對時序上連續口譯分析的前提是采樣本身必須在同一個時域范圍內,勢必造成用過去的采樣和概率模型分析當下的口譯過程,并進行預測輸出高概率的離散結果,其哲學背景是認為離散的計算是超驗的,不依賴人本身存在的。這種認知繼承了笛卡爾的理論,卻無法同時滿足索緒爾對于語言能指和所指的要求。其數理邏輯背景是口譯雙方在同一連續時域范圍內結合自己的先驗概率相互的理解和通過后驗進行插值重復糾錯(貝葉斯計算)(吳軍 2005),并不斷更正的能力。概率計算是否可以等同心理過程?給定的翻譯值之間對應和心理活動之間是什么關系,需要回答世界中的事物都存在物理的部分是如何統合的?

體現在口譯中,就是對于口譯心理過程與外界聲音,音響刺激之間如何轉化,以及兩種語言信號,是如何在頭腦中進行統合的?進而需回答思想與身體之間的關系。但要回答這個問題需要轉向認知科學和語言學的交叉學科,然而,認知語言學對于語言組織無意識性的界限又成為了進一步分析的阻礙。

以上的問題是在梳理整合口譯在哲學層面上需要解決的主要問題的過程中,發現和提出來的。口譯學科的發展,將有助于逆滲透以上諸學科領域,并在“三個維度,四個核心”上,進一步推動對于科學哲學領域和人類溝通本質的認知。

四、結語

(1)學術研究的系統性和綜合性決定了學科內在邏輯的高度關聯性。由于學科研究領域邊界不斷拓寬,出現了學科邊界的交織,為跨學科研究提供了基礎。(2)不同學科研究領域的交織并不代表其背后所延續的內在邏輯不存在沖突,刻意回避問題則會造成后續研究的分歧加大。(3)口譯哲學的研究在口譯學科確立過程中有其必要性。

[1]A.P.馬蒂尼奇(A.P.Martinich)編,牟博等譯.語言哲學[M].北京:商務印書館,1998.

[2]陳嘉映.語言哲學[M].北京:北京大學出版社,2003:2.

(作者單位:天津農學院)

猜你喜歡
學科語言分析
【學科新書導覽】
土木工程學科簡介
隱蔽失效適航要求符合性驗證分析
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
電力系統不平衡分析
電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:24
讓語言描寫搖曳多姿
“超學科”來啦
電力系統及其自動化發展趨勢分析
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
論新形勢下統一戰線學學科在統戰工作實踐中的創新
主站蜘蛛池模板: 国产打屁股免费区网站| 亚洲黄色网站视频| 直接黄91麻豆网站| 好久久免费视频高清| 熟妇无码人妻| 在线网站18禁| 亚洲第一av网站| 99九九成人免费视频精品| 久久精品国产精品国产一区| 国产美女免费| 久久青草免费91观看| 久久国产精品77777| 国产丰满成熟女性性满足视频| 色老头综合网| 欧美一级在线| 免费aa毛片| 国产成人精品高清在线| 天天综合色网| 91久久国产综合精品女同我| 美女被操黄色视频网站| 91亚洲国产视频| 欧美日韩国产综合视频在线观看 | 亚洲成人77777| 国产欧美视频一区二区三区| 日本免费福利视频| 国产农村妇女精品一二区| 日韩激情成人| 自慰高潮喷白浆在线观看| 狠狠做深爱婷婷久久一区| 国产一级二级三级毛片| 国产成人综合欧美精品久久| 国产自在线播放| 91久久国产综合精品| 欧洲一区二区三区无码| 在线a视频免费观看| 91综合色区亚洲熟妇p| 国产精品香蕉| 福利小视频在线播放| 精品国产污污免费网站| 99久久精品国产综合婷婷| 91精品国产无线乱码在线| 国产主播福利在线观看| 操国产美女| 成人国产免费| 成人永久免费A∨一级在线播放| 国产又色又刺激高潮免费看| 欧美a√在线| 97在线国产视频| 999国产精品永久免费视频精品久久| 国产精品亚洲va在线观看 | 91精品国产91久久久久久三级| 国产精品开放后亚洲| 91美女在线| 欧美午夜精品| 91麻豆精品国产高清在线| 熟女视频91| 激情无码视频在线看| 国产一在线| 亚洲精品第一在线观看视频| 最近最新中文字幕免费的一页| 国产欧美精品一区二区| 久久久久亚洲av成人网人人软件| 男人的天堂久久精品激情| 亚洲人精品亚洲人成在线| 日韩麻豆小视频| 2048国产精品原创综合在线| 亚洲中文字幕日产无码2021| 韩国自拍偷自拍亚洲精品| 粗大猛烈进出高潮视频无码| 亚洲精品动漫| 欧美一区二区三区欧美日韩亚洲| 看国产一级毛片| 波多野结衣一区二区三区四区视频| 国精品91人妻无码一区二区三区| 视频一本大道香蕉久在线播放 | 无码av免费不卡在线观看| 中文字幕日韩久久综合影院| 狠狠色成人综合首页| 国产亚洲高清视频| 91丝袜乱伦| 99热国产这里只有精品9九| 成人va亚洲va欧美天堂|