【學(xué)林人物】
融會中西語法理論,貫通句法語義語用
——石定栩教授30年學(xué)術(shù)成就述評趙春利
石定栩教授,現(xiàn)為廣東外語外貿(mào)大學(xué)云山領(lǐng)軍學(xué)者,著名語言學(xué)家,擔(dān)任Lingua Sinica雜志主編,并任《當(dāng)代語言學(xué)》《外語教學(xué)與研究》等七家語言學(xué)專業(yè)雜志的編委。
石定栩教授祖籍湖南湘潭,出身書香門第,其父為石聲漢教授,中國農(nóng)史學(xué)家、農(nóng)業(yè)教育家和植物生理學(xué)專家、中國農(nóng)史學(xué)科重要奠基人之一。石定栩于1948年6月出生,1951年2月隨父去位于陜西的西北農(nóng)學(xué)院居住,后隨叔父去上海生活。1968年從上海中學(xué)畢業(yè)后去農(nóng)場工作,1971年至1972年在上海教育學(xué)院英語教師培訓(xùn)班學(xué)習(xí),1972年至1978年,任上海市第八中學(xué)教師,1978年至1982年攻讀并獲得華東師范大學(xué)英語語言文學(xué)學(xué)士學(xué)位,1984年至1986年攻讀并獲得美國匹茨堡大學(xué)應(yīng)用語言學(xué)碩士學(xué)位,1986年至1988年攻讀并獲得南加州大學(xué)語言學(xué)碩士學(xué)位,1988年至1992年攻讀并獲得南加州大學(xué)語言學(xué)博士學(xué)位。1990年至1994年任美國加州大學(xué)爾灣分校東亞系講師,1994年至2016年先后任香港理工大學(xué)中文及雙語學(xué)系助理教授、副教授、教授以及漢語語言學(xué)講座教授,并兼任北京大學(xué)漢語語言學(xué)研究中心研究員、山東大學(xué)兼職教授。2005年至2016年先后任香港理工大學(xué)中文及雙語學(xué)系副系主任、人文學(xué)院副院長、中文及雙語學(xué)系系主任和代主任等行政職務(wù)。
石定栩教授稟賦深厚,學(xué)貫中西,思維敏銳,心胸開闊,既受過系統(tǒng)的現(xiàn)代句法理論訓(xùn)練,又掌握了扎實的傳統(tǒng)語法知識;既在語法理論方法上有著高深的學(xué)術(shù)造詣,又在語言能力的運(yùn)用上也展現(xiàn)出極高的語言天賦,不僅精通英語和漢語普通話,而且熟知粵方言、上海方言、陜西方言等。自1989年發(fā)表第一篇學(xué)術(shù)論文“Topic Chain as A Syntactic Category in Chinese”以來,石定栩教授已出版《喬姆斯基的形式句法——?dú)v史進(jìn)程與最新理論》(2002)、《港式中文與標(biāo)準(zhǔn)中文的比較》(2006/2014)、《名詞和名詞性成分》(2011)和A Reference Grammar of Chinese(2016)等十幾部學(xué)術(shù)著作,并在Language、Natural Language and Linguistic Theory、Journal of East Asian Linguistics、Journal of Chinese Linguistics、《中國語文》《外語教學(xué)與研究》《世界漢語教學(xué)》《外國語》《語言科學(xué)》《當(dāng)代語言學(xué)》《語言教學(xué)與研究》《漢語學(xué)報》《語言研究》《語文研究》《漢語學(xué)習(xí)》等國內(nèi)外權(quán)威期刊發(fā)表論文近一百六十篇。
石定栩教授語法研究既有廣度更有深度。從廣度來看,其研究所涉及的領(lǐng)域非常廣泛,主要包括四個方面的研究對象:一是句法學(xué)和語義學(xué)等理論方法的研究;二是洋涇浜與港式中文等語言變異的分析;三是主題句、賓語前置句、被字句、體詞謂語句等各類典型漢語句類句式的探討;四是述補(bǔ)結(jié)構(gòu)、數(shù)量短語、形名組合、“的”字結(jié)構(gòu)等短語結(jié)構(gòu)和名詞、動詞、形容詞等詞類劃分在句法地位上的辨析。從深度來說,其研究系統(tǒng)而深入,主要體現(xiàn)在四個結(jié)合上:一是歷史與邏輯的結(jié)合,將形式句法演變的歷史與邏輯條理清晰、環(huán)環(huán)相扣地解析出來,把幾個階段的理論觀點(diǎn)及其問題按照歷史先后與“正、反、合”的邏輯順序分別定位在因果鏈條上;二是現(xiàn)代與傳統(tǒng)的結(jié)合,將現(xiàn)代句法理論與漢語傳統(tǒng)語法理念精妙結(jié)合,將句法理論的形式操作逐漸植根于傳統(tǒng)語法的意義土壤;三是理論與事實的結(jié)合,即把句法語義理論的系統(tǒng)性與漢語語言事實的客觀性結(jié)合起來,條理清晰地辨析解釋并界定漢語不同句式、結(jié)構(gòu)、詞類的句法地位和語義性質(zhì);四是共性與個性的結(jié)合,即以語言類型學(xué)為理論底蘊(yùn)剖析漢語語法中存在的共性與個性問題,使?jié)h語語法研究與現(xiàn)代語言學(xué)研究銜接起來。
石定栩教授30年的語法研究呈現(xiàn)出三大研究特點(diǎn):首先,融合中西語法理論。從20世紀(jì)八九十年代以生成語法的形式句法理論為主,逐漸過渡到二十一世紀(jì)初重視形式的美國現(xiàn)代句法理論與重視語義的中國傳統(tǒng)語法的結(jié)合,從而以語義為基礎(chǔ)打通句法、語義、語用之間的關(guān)聯(lián),用石定栩教授反復(fù)強(qiáng)調(diào)的一句話來說,就是“The basis for analysis is meaning”。其次,強(qiáng)調(diào)尊重語言事實。無論是對現(xiàn)代句法理論的規(guī)則,還是對中國傳統(tǒng)語法、描寫語法的觀點(diǎn),“語言事實”是判斷規(guī)則有效或觀點(diǎn)正誤的基礎(chǔ),是辨析、質(zhì)疑、修正、補(bǔ)充的根本,不能為了理論而修正語言事實,否則會“削足適履,本末倒置”。第三,重視正反驗證的系統(tǒng)性和全面性。石定栩教授不僅從微觀上重視形式驗證對概念界定和規(guī)則提取的重要性,而且還從宏觀上強(qiáng)調(diào)驗證的系統(tǒng)性和全面性,從不同的角度運(yùn)用不同的手段來驗證某一觀點(diǎn),才能提高概念的準(zhǔn)確性和規(guī)則解釋的覆蓋率。
在30年的語法研究中,石定栩教授通過論文著作報告、會議論壇演講、學(xué)術(shù)項目合作、雜志論文審稿、語法人才培養(yǎng)等等多種方式為語法研究、特別是漢語語法研究做出了杰出貢獻(xiàn),其主要學(xué)術(shù)成就可以概括為以下四個方面。
第一,句法理論研究,條理清晰地梳理了喬姆斯基形式句法理論的歷史演進(jìn)及其內(nèi)在邏輯關(guān)系,為中國語言學(xué)界的學(xué)者系統(tǒng)全面地了解、掌握形式句法理論的演變歷史及其理論精髓做出了重大貢獻(xiàn)。石定栩教授既展示了從標(biāo)準(zhǔn)理論到支配及約束理論再到最簡方案的理論更迭,又理清了生成句法理論在不同重大轉(zhuǎn)折時期的分化和挑戰(zhàn),像19世紀(jì)60年代末期崛起的生成語義學(xué)、格語法以及模糊語法等,70年代后期出現(xiàn)的廣義短語結(jié)構(gòu)語法、關(guān)系語法、詞匯功能語法等。正如陸儉明教授在為石定栩教授2002年的著作《喬姆斯基的形式句法——?dú)v史進(jìn)程與最新理論》所做的“序”中所言:本書“在介紹喬姆斯基重要論著、重要觀點(diǎn)的同時,特別注意詳細(xì)介紹喬姆斯基理論每一次重大轉(zhuǎn)變的前因后果和前后左右的背景情況,而在介紹的過程中,時有作者精辟的評論。”可以說,本書為諸多學(xué)者掌握形式句法理論和現(xiàn)代語言學(xué)研究方法,從而推動漢語研究做出了歷史性貢獻(xiàn)。石定栩教授句法理論的研究成就不是一蹴而就的,而是十幾年學(xué)術(shù)研究積累結(jié)出的碩果,他圍繞句法理論前后發(fā)表了20多篇學(xué)術(shù)論文,如《漢語句法的靈活性和句法理論》(2000)、《喬姆斯基形式句法的最新發(fā)展》(2003)、《生成轉(zhuǎn)換語法的理論基礎(chǔ)》(2007)等等。
第二,語言變異研究,系統(tǒng)而全面地論證語言接觸和語言變化現(xiàn)象,為漢語語法學(xué)界、甚至國際語法學(xué)界的語言接觸理論提供了極其有價值的個案。可以說,從1986年研究中國人的“洋涇浜英語”開始,到1999年提出“香港書面漢語”再到2006年確定為“港式中文”這一術(shù)語,語言接觸及其變異問題自始至終都是石定栩教授語法研究所關(guān)注的研究課題,發(fā)表了“Chinese Pidgin English, its Origin and Linguistic Features”(1991)、“On the Etymology of Pidgin(1992) 、《英語和香港書面漢語》(2000)、《香港書面語的句法特點(diǎn)》(2001)、《港式中文與語言變體》(2006)、《港式中文差比句的類型與特點(diǎn)》(2012)等40多篇學(xué)術(shù)論文和3部學(xué)術(shù)著作。他不僅以標(biāo)準(zhǔn)中文為參照點(diǎn),系統(tǒng)深入地揭示港式中文的詞法、句法、語義、語用等語言變化問題,而且還將研究對象逐漸將擴(kuò)展到了粵語、上海話、煙臺話等各個方言點(diǎn),如《上海話疑問成分‘口伐’的語義及句法地位》(2007)、《粵語句末助詞‘先’和‘住’的句法地位》(2007)、《‘曬’的語義及句法功能》(2010)等論文,在語法學(xué)界樹立了以“港式中文”為標(biāo)志的語言變化研究的學(xué)術(shù)品牌,引起了國內(nèi)外學(xué)者們的一致贊譽(yù),掀起了語言變異研究的熱潮。
第三,句法性質(zhì)研究,多角度深層次地剖析了以漢語主題句為代表的漢語句類句式的性質(zhì),使?jié)h語句式問題引起了國際語法學(xué)界的重視。石定栩教授從1989年發(fā)表的第一篇討論漢語主題(topic)和主題鏈(topic-chain)的論文開始,連續(xù)就漢語主題句發(fā)表了10多篇論文,如:“Topic Chain as a Syntactic Category in Chinese”(1989)、“Discourse Topic Continuity and Syntactic Reduction”(1993)、《漢語主題的特性》(1998)、“Topic and Topic-Comment Constructions in Mandarin Chinese”(2000)等,其出發(fā)點(diǎn)是融合中外語法理論,從句法結(jié)構(gòu)、語義和語用角度來定義主題。既要區(qū)分時間、處所等不同名詞的語義,又要剖析主題與述語中某個位置存在的句法關(guān)系,還要論證主題在主題鏈中控制相關(guān)名詞的刪除或代詞化的句法功能。可以說,以句法、語義、語用為切入點(diǎn),石定栩教授逐層剝離糾纏在“體詞謂語句、疑問句、強(qiáng)調(diào)句、比較句、把字句、被字句”等句類句式上的各類觀點(diǎn),發(fā)表了20多篇學(xué)術(shù)論文,如“The Nature Of Chinese WH-Questions”(1994)、“The Nature Of Chinese Emphatic Sentences”(1994)、“On Chinese Passives”(1997)、“The Nature of Chinese Comparative Constructions”(1998)、《‘被’的句法地位》(2005)等等,其不僅從句法上定性,從語義上分類,還要從語用上解釋,逐漸廓清了不同理論針對同一對象的模糊的矛盾的觀念,以傳統(tǒng)語法理論為底蘊(yùn),從現(xiàn)代句法理論的高度高屋建瓴地指出漢語句類句式研究的句法性質(zhì)、語義本質(zhì)及其語用功能。
第四,句法地位研究,精辟地論證了以名詞和名詞性結(jié)構(gòu)為核心的短語、復(fù)合詞和詞類的句法地位問題,極大地推動了漢語語法問題的國際化水平,提高了國際語言學(xué)界對漢語和漢語語法的關(guān)注度。石定栩教授以現(xiàn)代語言學(xué)理論為基礎(chǔ),沿用形式句法的方法論,借鑒傳統(tǒng)語法的理論和方法,對漢語名詞和名詞性成分的句法地位、句法功能和句法特性進(jìn)行了深入解析,2011年出版了學(xué)術(shù)專著《名詞和名詞性成分》,從語言類型學(xué)和現(xiàn)代句法理論高度論證了實詞的分類只取決于語義,據(jù)此可以區(qū)分謂詞性主語或謂詞性賓語的名詞化或名物化問題,也可以區(qū)分體詞性謂語兩種類型:動詞短語省略式和體詞意義轉(zhuǎn)變式,繼而從句法特性上看,帶“的”的定中結(jié)構(gòu)是短語而不帶“的”的定中結(jié)構(gòu)是復(fù)合詞。與此相關(guān)的“向心結(jié)構(gòu)”和“離心結(jié)構(gòu)”結(jié)構(gòu)主義概念以及“自指”和“專指”傳統(tǒng)語法概念都無法區(qū)分“的”字結(jié)構(gòu)的能否獨(dú)立問題。此外,石定栩教授對述補(bǔ)結(jié)構(gòu)、定中結(jié)構(gòu)、數(shù)量短語、形名組合、同位結(jié)構(gòu)、領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)、動名復(fù)合詞以及動詞、形容詞、動態(tài)助詞、句末助詞、副詞等進(jìn)行了全面的探究,發(fā)表了如“The Complex Nature of V-C Constructions”(1998)、《復(fù)合詞與短語的句法地位》(2002)、《動詞后數(shù)量短語的句法地位》(2006)、《量化副詞與動態(tài)助詞‘了’和‘過’》(2006)、《區(qū)分名詞與動詞的標(biāo)準(zhǔn)、方法及后果》(2007)、《形容詞與名詞的語義組合模型研究》(2009)、《頻率副詞與概率副詞-從“常常”與“往往”說起》(2016)等50多篇論文,不僅精辟分析了結(jié)構(gòu)的內(nèi)在關(guān)系及其語法功能,而且還準(zhǔn)確界定了實詞、虛詞的語法地位,并精確提取了其語法意義,為漢語語法實詞和虛詞的研究開辟了研究方向。
石定栩教授通過著書立說極大地提升了漢語、特別是漢語研究在國際上的學(xué)術(shù)地位,充分發(fā)揮了香港作為中國大陸與國際社會之間的橋梁作用,石定栩教授在香港理工大學(xué)工作的22年(1994-2016)恰恰是香港語言學(xué)事業(yè)迅猛發(fā)展的黃金時期,他不僅把最新的語言學(xué)理論介紹給中國大陸,而且還結(jié)合自己的學(xué)術(shù)專長把中國大陸的語法研究成果傳播到國際語言學(xué)界,2016年出版了A Reference Grammar of Chinese,成為國際語言學(xué)界了解漢語語法的重要窗口。同時,為了促進(jìn)漢語語法的發(fā)展,石定栩教授通過舉辦、承辦會議積極促進(jìn)學(xué)術(shù)交流,通過學(xué)術(shù)報告和演講等普及最新的語言學(xué)理論知識,通過招收碩士、博士和博士后,培養(yǎng)了大批的人才,為語言學(xué)事業(yè)做出了重大貢獻(xiàn)。
石定栩教授憑借高度的社會責(zé)任感和強(qiáng)烈的專業(yè)敏感,十分關(guān)注語言應(yīng)用問題,他不僅堅持多年組織研究生班培養(yǎng)漢語教師,從而促進(jìn)對外漢語教學(xué)的發(fā)展,而且非常關(guān)心言語障礙人士,傾心組織了言語治療專業(yè)碩士課程,培養(yǎng)專業(yè)人才,為有讀寫障礙、發(fā)音障礙、吞咽障礙、失語癥、自閉癥、以及聽力困難的兒童或成年人進(jìn)行言語治療,帶來福音。
石定栩教授現(xiàn)任廣東外語外貿(mào)大學(xué)云山領(lǐng)軍學(xué)者,依然以其“海納百川”的胸襟在科研的第一線為漢語語法的理論和應(yīng)用而“上下求索”。
(本文作者系暨南大學(xué)文學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師)
【責(zé)任編輯:王崇】

漢 千秋萬歲