999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

DIGITIZING THE OROQEN

2017-09-21 07:44:39
漢語世界 2017年5期

DIGITIZING THE OROQEN

BY BYRON R. HAUck

A researcher tries to preserve one of China’s dying indigenous languages online

在電子網(wǎng)絡(luò)時代保護鄂倫春語

In 2000, the passing of Chuonnasuan, the last fullfedged shaman of China’s northeastern Oroqen people, marked the extinction of the indigenous Oroqen religion—but at the time of his death, Chuonnasuan had not held a communal healing ritual in 48 years. Decades of “anti-superstition”policies, a hunting ban, intermarriage, and urban migration—both voluntary and forced—led to a steep decline in the cultural traditions of the former huntergatherer minority.

The fght is now on to save at least one other aspect of Oroqen culture: its language. Researcher Liu Jie (劉杰) estimates that over 90 percent of Oroqen under 50 cannot speak the indigenous language.

Liu is a retired civil servant and leading researcher on Oroqen culture within China. He has been developing an online learning platform for teaching and preserving the language. He spoke to TWOC about the challenges of preserving a cultural heritage that many in the community feel are of little relevance to their modern lives—and that, until recent decades, was ofcially discouraged by the government bodies now scrambling to preserve it.

WHO ARE THE OROQEN, AND WHY IS THE LOSS OF THEIR INDIGENOUS LANGUAGE SO SEVERE?

The Oroqen is one of the smallest ethnic minority groups in China [it is China’s ffth smallest ethnic group as of 2010, with a population of 8,659]. They traditionally lived by hunting, in the Greater Khingan (Hinggan) Mountains of China—Heilongjiang province and Inner Mongolia. The language is at severe risk of extinction because Oroqen has no written script; people above the age of 50 still use it in their daily lives, but young people and children lack an environment where they can practice or have a need to use Oroqen. As a result of the settlement policies of 1953, the Oroqen were encouraged to give up their hunting livelihoods and settle in agricultural villages, which had a positive efect on their population numbers. [Shortly before this, in the summer of 1952, Chuonnasuan performed his last public ritual, the melancholic three-day“sending away of the spirits” ceremony documented by American psychologist Richard Noll in the 1990s]. Virtually no Oroqen youth under age 20 can speak the native language. In recent years, many nationally recognized performers of mosukun [traditional Oroqen sung narratives] and folk artists have passed away or are elderly; few people can make birch carvings or traditional costumes. Youths would rather learn songs from mainstream movies than traditional folk songs.

WHAT ARE SOME EFFORTS MADE TO pRESERVE THE LANGUAGE?

In the 1980s, several schoolteachers in Oroqen villages began to phoneticize the language using IPA or Chinese pinyin, and create their own textbooks and Oroqen language classes. In 2003, the province of Heilongjiang created standardized textbooks and language courses for all the primary schools for the Oroqen, which had a positive efect on the preservation of the language. I began to do feldwork in the remote Xin’e village in Heilongjiang province in 1996. In 2013, with other researchers and Oroqen leaders (including Oroqen linguists, educators, and the Oroqen Ethnic Center School in Tahe county, Heilongjiang) we began to develop an internet-based tool to not only promote basic competence in the language, but to also serve as a platform for realtime conversations, the sharing of cultural stories and songs, as well as promote tourism. By 2016, with support from the provincial government, we were able to successfully launch the Inheritance and Preservation of Northern Minority Languages and Cultures website at bfssmzyy.com.

WHO USES THE pLATFORM AND HOW DOES IT WORK?

Learning resources on the site combine audio recordings, pictures, videos, and animation. Because the Oroqen language has no script, the site’s learning resources include recordings in the two major Oroqen dialects in Heilongjiang and written text in Chinese and English for reference. English-Oroqen lessons extend the potential future reach of Oroqen speakers outside of China. There is Flash animation to demonstrate Oroqen expressions for everyday use, as well as situations and objects people might encounter in ordinary life. These lessons are free and can be accessed at any time, and the content is accessible to any education level. We also plan to use the website to promote the intangible cultural heritage of the minority groups—including clothing, handicrafts, birch carvings, embroidery, and folk songs—all across China. Eventually, the site will ofer learning resources for other nationalities in Heilongjiang, including Hezen, Daur, Evenki, Kirgiz, and Xibe.

Liu Jie is one of the founders of the Inheritance and Preservation of Northern Minority Languages and Cultures website

HOW DO MEMBERS OF OROQEN COMMUNITIES FEEL ABOUT THESE pRESERVATION EFFORTS?

An Oroqen elder, who fears the language will die out with his generation, [told me] the Oroqen are embarrassed that the youths can’t speak the native language, but also said that even if eforts are made to promote bilingual teaching, there’s no ‘language environment,’ as youths simply don’t feel like the language is useful to their lives. In the summer of 2015, many important cultural representatives from the Oroqen nationality have made recordings for the system: Guan Kouni, the “l(fā)ast shaman” [Guan was still an apprentice at the time of the “sending away of spirits” in 1952, thus not considered a full shaman by Noll], Oroqen folk singers Guan Jinfang and Mo Guiru. The platform now has a usership across the community schools and villages in Heilongjiang and throughout the Inner Mongolia Autonomous Region, as well as numerous universities in the region.

WHAT ARE THE CONSEQUENCES OF LANGUAGE LOSS?

According to UNESCO, there are around 2,500 languages around the world—around one-third of all the world’s languages—facing extinction. Out of China’s approximately 120 minority languages, around half of them have less than 10,000 speakers, and 20 have less than 1,000. It is not just due to small population: for example, the Manchu ethnicity has a population of more than 10 million in China, but their indigenous language is spoken by only a handful of elders in Heilongjiang. With the loss of language, many traditional cultural practices, such as mosukun for the Oroqen, will also be lost. The death and disappearance of a language represents an irreplaceable loss of our understanding of human thought forever. The protection of engaged languages is the responsibility of the world, and obliges us to engage their speakers.

主站蜘蛛池模板: 色老二精品视频在线观看| 女人18毛片一级毛片在线 | 四虎永久在线精品影院| 亚洲无码日韩一区| 亚洲性影院| 国产丝袜第一页| 91在线国内在线播放老师| 在线播放精品一区二区啪视频| 国产成人综合久久| 成人免费午夜视频| 91精品国产无线乱码在线| 国产极品美女在线播放| 色呦呦手机在线精品| 最新亚洲av女人的天堂| 欧美不卡视频在线观看| 欧美黄网在线| 热久久国产| 日韩在线中文| 无遮挡国产高潮视频免费观看| 99久久精品国产自免费| 国产日韩欧美一区二区三区在线| 欧美一区国产| 国产精品免费电影| 国产精品美女在线| 亚洲欧美人成电影在线观看| 国产免费福利网站| 国产成人无码久久久久毛片| AV不卡国产在线观看| 最近最新中文字幕在线第一页 | 天天综合网在线| 国产成人凹凸视频在线| 成人午夜网址| 久青草网站| 久久国产热| 在线人成精品免费视频| 日本精品影院| 男人天堂亚洲天堂| 国产精品亚洲一区二区三区z| 这里只有精品在线| a毛片基地免费大全| 亚洲欧美不卡| 日本一区高清| 在线a视频免费观看| 亚洲国产看片基地久久1024 | 国产高潮流白浆视频| 久久综合九色综合97网| 手机在线看片不卡中文字幕| 国产精品专区第一页在线观看| 欧美日韩另类国产| 在线一级毛片| 久久久精品国产亚洲AV日韩| 欧亚日韩Av| 蜜桃视频一区二区| 国产免费网址| 老司国产精品视频| 99re热精品视频国产免费| 国产特级毛片| 国产麻豆永久视频| 19国产精品麻豆免费观看| 激情综合五月网| 久操线在视频在线观看| 日韩激情成人| 国内毛片视频| 不卡无码h在线观看| 国产又黄又硬又粗| AV无码国产在线看岛国岛| 婷婷综合在线观看丁香| 久久综合九九亚洲一区| 久久9966精品国产免费| av尤物免费在线观看| 国产老女人精品免费视频| 一本色道久久88亚洲综合| 91欧美在线| 国产精品高清国产三级囯产AV| jizz国产视频| 亚洲熟妇AV日韩熟妇在线| 精品国产免费第一区二区三区日韩| 国产亚洲欧美另类一区二区| 亚洲色图在线观看| 无码电影在线观看| 一区二区三区四区在线| 成人永久免费A∨一级在线播放|