王嬋
摘 要:作者根據自己所學專業以及十年來積累的學習經驗,對舞蹈的翻身特性進行簡要闡述。翻身作為中國古典舞中的一門技巧,雖然有統一的教材,但每個人在學習過程中都有屬于自己的見解。為此,作者就中國古典舞翻身特性的民族性、形象性、表現力為要點,與芭蕾舞、戲曲、武術相對比,通過自身的訓練與舞蹈藝術理論相結合,與大家共同探討翻身的特性。
關鍵詞:中國古典舞;翻身;民族性;形象性;表現力
中圖分類號:J722
文獻標識碼:A
一、前言
從1954年至今,中國古典舞的發展已有53年歷史,中國古典舞訓練體系由最初的建立,到逐步完善,再到日趨成熟,形成了一整套行之有效的教材。
中國古典舞建立在戲曲的基礎上,幾十年來,經過幾代人的不斷努力實踐、探索,它吸取了芭蕾訓練的有益經驗,借鑒其他藝術種類的特長,以“以我為主,博采眾長”為目標,使古典舞在傳承的基礎上繼續發展,成為具有濃厚民族特性的傳統舞蹈。
二、 翻身的民族性
所謂民族性,是指這種技巧形式完全展現出中國古典舞的民族審美特點,它與身韻相結合,繼承了身韻中的擰、傾、圓、曲,使動作具有很強的韻律感,而且有的翻身本來就是身韻的一種。中國古典舞是中華民族特有的舞蹈,由我國早前幾代藝術家創建發展而來。翻身作為古典舞中的一門技術技巧,是芭蕾舞、現代舞所沒有的,是我們中國古典舞中特有的,所以說它具有民族性。
(1)翻身的發展也與我們東方人的體形有著緊密聯系。東方人的身高普遍中等,骨骼嬌小,身體柔軟,身體靈活性好,這是東方人與生俱來的優點,所以在進行翻身運動上有著很好的先天條件。如踏步翻身這一動作完成的路線較短,節奏要求緊湊,我們東方人完成這一系列動作時非常流暢。所以翻身就像是專為我們東方人量身定做的。當然,掌握好了方法掌就能完成動作,但在動作的質量上中西方必定會有所差別,因為西方人的身形高大、魁梧,在做動作上就有一定的阻力。再加上骨骼的發育不同,西方人骨架大,在完成這樣輕巧的動作上比較費勁,有相當大的難度。也正因如此,所以翻身技巧是由我們中國的藝術家發明的,具有中華民族傳統,是值得推崇和發展的。
(2)中國古典舞基訓在借鑒了西方芭蕾舞的科學訓練方法基礎上,繼承了中國戲曲、武術中的精華,從而創造了我們自己獨特的具有濃厚民族性的舞蹈。從審美角度看,芭蕾舞的審美特征為開、繃、直,動作表現上較為單一、生硬,多以線條、造型為主,給人一種高傲、孤獨的感覺,所以在欣賞芭蕾舞時讓人覺得有點冷清。而古典舞則恰恰相反,在身法上繼承了戲曲的擰、傾、圓、曲,動作剛柔并重,把東方男子的剛強與女子的柔美表現得淋漓盡致,使人在欣賞古典舞時特別有親切感。如果說芭蕾舞表現的是一只驕傲的天鵝,那么,圣潔、高雅的孔雀則表現出中國古典舞柔美、靈動的神韻。
(3)戲曲藝術具有極強的民族美學特征,中國古典舞建立在戲曲的基礎上,首先要建立在它的民族美學特性的基礎上,這是根本和精髓。只有繼承這個根本,才能體現中國古典舞的民族特性。比如,戲曲的徒手技巧非常精練,只有屈指可數的幾大項,如短打武生通常是飛腳、掃堂、旋子用得最多,因為它有唱、念、做、打的多方面表現手段。 古典舞除了吸收戲曲的幾大項,還要根據舞蹈的表現形式加以發展,既要繼承又要創新,如自創的一些翻身、旋轉、跳躍等,有了這些技巧,才能在舞劇中適應各種角色的需要。
(4)武術的身法和技術是古典舞所要吸收的重要方面,但其訓練目的不同。武術的訓練是以技擊和攻防為目的,舞蹈的訓練則是以塑造人物形象、刻畫人物性格為目的。另外,在訓練范圍上,武術的訓練以速度、力量為主,舞蹈則需要更全方面的能力。除速度、力量要求,還應有抒情的慢板、靈巧的小快板等多種能力的練習,才能為塑造人物形象打下扎實的基礎。
三、翻身的形象性
所謂形象性,是指它在空間運動中,給人的視覺效果非常鮮明。無論是慢節奏的探海翻身,還是快節奏的點步翻身,都能讓人看清動作的運動路線。所謂藝術來源于生活,生活中的點點滴滴就是我們進行藝術創作的最好靈感。無論生活中的勞作或是休息,都是我們創作靈感的最好來源。
(1)探海翻身是屬于那種特能展示女性柔美線條以及專業能力的舞姿翻身動作,動作主要以撐、穩、開為好。要完成探海翻身動作不難,但要做到動作到位又干凈利落卻很難,所以這就需要開動腦筋反復練習,自己尋找一些小竅門。只有善于思考的人才會有更多收獲。探海翻身可分為慢和快兩種,慢探海翻身要盡量做到從容不迫,就像孔雀開屏一樣,慢慢地把腿功及腰部的控制能力動作展現得淋漓盡致方可稱好。而快的探海翻身在慢的動作基礎上把速度加快,經過翻身的同時迅速收回動作,給人一種像是看到有人雙手快速打開扇面一樣啪啪兩下,一開一合的效果,在空間的弧線運動連綿圓潤,猶如波浪連綿起伏。
(2)踏步翻身是為所有翻身類先打基礎,所以在開法兒時是最嚴格的。對于中專六年制的學生來說,在學習到第二學年的時候就可以練習踏步翻身了。學生通過它能了解和掌握翻身的基本規律和方法。經過踏步翻身練習,再學習點步翻身時就容易多了。基本上在學生二年級下學期或三年級上學期就可以先開法兒了。在技巧練習中,開法兒是個很重要的環節,法兒開得好與壞直接影響整個翻身的質量高低。我們在日常練習中會經常聽到這樣一句話,“我們不單要數量,還要有質量。”而且點步翻身做好了,對日后的吸腿翻身以及串翻身等訓練都會有很大幫助。點步翻身完成得好并不代表就能接得上吸腿翻身,吸腿翻身只有在開法兒的時候是單一練習,但在完成整個動作時基本上都是以翻身連接的形式出現,也就是復合式翻身。何為復合式翻身?如點步翻身完成兩個或兩個以上時即接上吸腿翻身,如此反復,就是復合翻身。當然,復合式翻身是較難完成的技巧動作,多半根據學生的個人情況定奪。以上三種翻身要求在快節奏中完成,要求動作敏捷快速,猶如閃電一般!
(3)串翻身主要是在移動的過程中完成動作,是一種倒換重心的翻身。經過近幾年的發展,串翻身由原來的只在行進上完成創新到由原地及轉圓圈完成。當然,原地串翻身和圓圈翻身都屬于高難度技巧動作,不同于點步翻身之類的原地翻身有一個主力腿在地面上支撐為點,串翻身是兩腿都離開地面的運動,所以它要在上身不停滾腰的情況下還保持原地不動,可見是一個難度極大的挑戰,教師可因材施教。串翻身是一種像車輪在滾動中的技巧翻身,形象性很強。例如,由陳維亞導演編導的舞蹈作品《掛帥》,編導在舞蹈中運用了串翻身等高難度技巧舞蹈語匯來體現人物強烈的心理活動,從而深入刻畫人物的心理世界及其性格特征,準確塑造了穆桂英這位保家衛國的女中豪杰的形象。
四、 翻身的表現力
所謂表現力,是指它在不同的速度和節奏中,與一些連接動作的組合產生出不同凡響的藝術效果,它集民族性與形象性于一體,更好地展現出翻身這一技巧,具有柔中帶剛、剛中帶柔且變化多端的特性。
(1)作品《黃河》,由張羽軍、姚勇編導,被譽為學院派中國古典舞的經典代表作之一,久演不衰。通過對《黃河》作品的賞析,我們會感受到編導所要表達的一種意境:整個作品由四個樂章組成,翻身在該劇目的第四樂章中起到了突出的表現作用。在劇中,編導巧妙地使用了探海翻身、踏步翻身、串翻身這些高難度的技術技巧。如探海翻身與踏步翻身表現了中華兒女被壓迫后,勇敢翻身做主人的一種民族精神;串翻身則表現了一批批中華民族兒女奮勇向前,與敵人抗戰到底的英雄氣概。演員通過鏗鏘有力的動作表現,極力烘托出黃河兒女的誓師之態,也象征著怒吼的黃河之水澎湃奔涌,激發了中華民族兒女要站起來反抗、站起來戰斗的勢不可擋的豪情。
(2)除了中國古典舞的劇目中會使用到翻身動作,中國民間舞在一些表現手法上也會運用翻身動作。如藏族民間舞《春姑娘》。所謂一年之計在于春,春天乃萬物復蘇的季節,也是農民耕種的好時節,經過一個漫長的冬季,春天給人的感覺就像是早晨的太陽,生意盎然、朝氣蓬勃,象征著蓬勃發展的好兆頭。作者在舞蹈的高潮部分選用了行進串翻身接原地串翻身,通過串翻身輕巧歡快的腳步,表現出藏族小姑娘終于把春天盼來的喜悅之情,也通過翻身這一高難度技巧把舞蹈推上了一個更高的層次,加大了作品的藝術難度,使演員的專業水平發揮出更好的效果。這個舞蹈不僅向觀眾展示了一幅濃郁的雪域藏區風土人情的畫卷,并且從生活出發抓住了人與自然關系這一主題,通過藏族小姑娘身著紅色藏袍的形象塑造和性格刻畫,集中體現出藏族人民的歷史文化精神風貌和生命狀態,充分開掘了藏民族群體文化心理的深刻內蘊。
(3)我們通過該劇目看到了翻身具有豐富的代表性,作為一種剛柔并存的高難度技巧,它深受舞者及觀眾所喜愛,因為它有一定的難度,所以舞者喜歡挑戰它喜歡與它融為一體,希望把它練到位了展現在眾人面前,希望通過它贏得更多贊美。觀眾喜歡它是因為它具有獨特的韻味,并且具有很強的空間層次感,動作柔中帶剛、剛中帶柔,觀眾的心情隨著它的運動時而緊張,時而舒緩,連綿起伏的翻身動作帶給大家一種震撼的視覺效果!翻身是中國古典舞獨有的又最具有民族特性的技巧,是中國古典舞技術技巧的重要組成部分。
五、結束語
綜上所述,翻身是富有中國民族特色的舞蹈藝術表現形式之一,是中國古典舞特性的一種展示,是中國古典舞民族性、形象性、表現力的代表。結合以上三大點讓我們認識到翻身在舞蹈劇目中的重要性,尤其在中國古典舞的劇目中更是必不可少的,能起到畫龍點睛的效果。也讓我們清楚知道中國古典舞與其他藝術門類一樣,有著自己的特殊性,是我國獨有的,也是我國最具中華民族傳統文化代表性的舞蹈藝術,是任何藝術代替不了的,是我國的一種文化藝術精神。愿我們的文化產業繼續發揚光大、源遠流長。
參考文獻:
沈元敏.中國古典舞基本功訓練教學法(中專女班).上海:上海音樂出版社,2004.
郜大琨,張 勇,韓國躍.中國古典舞基訓.杭州:浙江美術學院出版社,1990.
李正一,唐滿城,黃嘉敏.中國古典舞身韻.北京:北京舞蹈學院出版社,1990.
王 偉.中國古典舞基本功訓練教程.北京:高等教育出版社,2004.
李 瑋,任 芳.中國古典舞基本功教材教法.成都:四川大學出版社,2006.