999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從語用的角度看英語習語變異的途徑

2017-08-21 09:05:10李英
文教資料 2017年16期

李英

摘 要: 文章從語用的角度分析了英語習語在使用過程中變異的原因,在詞匯和語法層面上探討了英語習語因語用產生變異的途徑。

關鍵詞: 英語習語 習語變異 變異途徑

習語在語義方面具有三個明顯的特征:語言的整體性、結構的凝固性和不可替代性。但在實際語言使用過程中,某一語項與其他語項的共現除了該語項的語法外,還包括它的語意特征和相關的語用因素(Lakoff 1980)。因此,在交際過程中受語境和語言使用者的主觀意識等因素的影響,表達者會根據特殊的語境,改變習語原有的形式,通過活用習語,以增加感情色彩,烘托思想,突出中心,使語言變得豐富多彩,取得更好的交際效果,這種現象被稱之為習語的變異。英語以習語豐富而著稱,習語是英語表達力、生命力最強、最豐富的、使用最廣泛的部分,人們在交際中因實際需要將原有的習語變異活用的現象是屢見不鮮的。英語習語的變異途徑靈活多樣,文獻中也有不同的分類。本文將介紹英語習語變異的途徑,并從語用的角度,對英語習語在詞匯和語法層面上變異的方式進行探討。

一、英語習語變異的途徑

華先發(1998)認為習語的變異指通過更換習語中的某個詞語、改變原習語的結構或意義所創造出來的變體形式。對于英語習語變異的途徑,文獻中有不同的分類。Fernando(1996)認為習語是可根據交際需要進行多途徑的變體與活用的,途徑包括:(1)替代;(2)增詞;(3)次序的變更;(4)減詞。Nunberg等(1994)將英語習語變異分為四種情況:(1)增加修飾詞語;(2)賓語前移;(3)省略成分;(4)名詞作前照應的先行。國內的一些研究者(萬本華,2010;劉寧,楊福,武一,2008等)將習語的變異歸為兩類:固定變異和靈活變異。前者是指習語經過更改后,意義和比喻形象不發生變化,只涉及習語的形式變化;后者指經過更改后意義有所變化或延伸,但比喻關系或比喻形象不變。也有研究者根據所收集的語料分析從形式與意義兩方面探討英語習語變異的途徑:一方面是變形不變義,即改變原習語的形式,但意義不發生變化,另一方面是變形又變義,即既改變原習語的形式,又使習語的語義發生變化。盡管研究者們從不同的角度對習語的變異途徑進行分類,但不論如何分類,表達者往往是通過對習語組成部分進行替換、增減、縮略、調換詞序、分拆成分、語義引申等方式使習語煥發新意,增加語言表現力。這些變異大多是從詞匯和語法層面上實現的。因此,筆者認為從詞匯和語法層面上對英語習語在使用過程中因語用的原因產生的變異現象進行探討會更全面、更清晰。

二、習語在詞匯層面的變異

1.替換

替換是指在交際過程中語用者為了達到修辭、烘托形象的目的用新的詞改換原有習語中的個別單詞。如The manager pulled an unhappy face when his football team faltered,在此例中pulled an unhappy face來源于習語pull a long face(不開心),語用者將原習語中的形容詞long改成unhappy, 將在球隊士氣低落時,教練那種沮喪的神情烘托了出來。這種因特定的人或事的需要,通過替換活用成語在文學作品中也深受作家喜愛。一個例子是D. H. Lauwance 在作品 “Sons and Loves”中的一句話Paul trotted after his mother like her shadow,此句描述了孩子Paul像影子一樣跟隨在其母親后面,句中的trotted after his mother like her shadow,來源于習語 follow somebody like a shadow(如影隨形,寸步不離)。作家把原習語中的動詞 follow 改為trotted,使得小孩子搖搖晃晃小跑地跟在母親后面的樣子更加活靈活現。

2.增減

增減是通過在原有習語中添加或減少單詞賦予習語新意。在增詞方面,主要有兩種形式,一種形式是在原習語中加上副詞和形容詞修飾原習語,達到增強情感的目的,如此例:Her husband often dined out and kept rather disreputable company中的keep rather disreputable company,是通過在原習語keep company(結交)中增加了帶有修飾成分的形容詞rather disreputable而來的。增詞后語用者反感的態度表達得淋漓盡致;另一種形式是用排比的方式加強語氣,如I pulled splendidly. I got well into a steady rhythmical swing. I put my arms, and my legs and my back into to it,在這個例子中put my arms, and my legs and my back into to it源自成語Put ones back into(竭盡全力……于),使用排比后說話者在劃船時的竭盡全力,吃奶的力氣都用上了的狀態逼真地表達了出來,使聽者身臨其境。

減詞指根據需要對習語的實質部分進行純取,或視內容需要減少一些單詞以達到語言表達的簡潔性。如He is always telling the director how to run the business;thats like teaching his grandmother, 這個例子中teach his grandmother,其原型是習語 teach ones grandmother to suck eggs(班門弄斧,多此一舉)。語用者在使用中截取了原習語的前半部分省略了后半部分,使得語言表達言簡意賅。

3.縮略

縮略是指為了說話方便,把原有習語中幾個詞壓縮合成一個新的單詞,使語言表達更精煉。壓縮后的習語形狀改變了,但原有的意義不變。如這個例子:He sometimes gets upright, often start projects and doesnt finish them and gets ‘antsywhen he is not working中的antsy(坐臥不安)是將原習語的to have ants in ones pants壓縮而成的。雖然壓縮后的習語幾乎看不出原成語的影子,但形成的新詞的意思不變,語言表達上更加簡練。

三、語法層面的變異

語法層面上習語的變異主要是通過改變原習語的語法結構實現的,常用方式有調換詞序、分拆成分、語義引申。

1.調換詞序

調換次序是指為了達到修辭效果,語用者在使用習語過程中將習語的結構次序進行調換。如:Like sour old wine in new bottles, the downtown blends a little of old and new...此列中的old wine in new bottles.其原型為習語new wine in old bottle(字面意思是陳瓶裝新酒,喻指新的東西與舊的形式格格不入),語用者將前后兩個成分對調后,字面意思變成新瓶裝陳酒,喻指用舊的形式表現新的內容,新舊融合。 喻義由貶義轉為褒義,收到了出人意料的表達效果。

2.分拆成分

分拆成分是指語用者在使用習語過程中將含有對應的兩個成分拆開單獨使用,構成新的關系,達到鮮明對比的目的。如:They have produced a mountain of high-sounding resolve and a molehill of result,此列中a mountain of high-sounding resolve and a molehill of result源自習語make a mountain out of molehill(小題大做),語用者將原習語的兩個對應成分拆,喻指做事雷聲大(a mountain of high-sounding resolve)但雨點小(a molehill of result),形成鮮明對比,幽默中不乏辛辣。

3.語義引申

語義引申是指語用者在使用習語時逾越常規,在原習語中連續增加幾個成分,構成引申,引申后的習語形變意也變。如One woman shopper said to another, “Mary, 1ets spend money like water - drip...drip...drip...”此例中使用了習語spend money like water,原意是揮金如土,花錢如流水。語用者在原習語后一連加上三個drip予以引申,習語結構變化了,意義也似是而非:不再是流水般的花錢,而是細水般長流。引申后的習語俏皮生動,寓意深刻,引發聯想。

四、結語

英語習語變異現象的出現,緣于語用者基于交際語境的需要,滿足了人們在語言使用中取得更好的交際效果的需要和語言使用標新立異的心理需要。靈活的習語變異是英語發展的縮影,也是人類社會語言發展的必然結果。

參考文獻:

[1]Ferando, C. Idioms and Idiomaticity[M]. Oxford: OUP,1996.

[2]Lakoff, G.,M. Johnson. Metaphors We Live By[M]. Chicago: University of Chic Press,1980.

[3]Nunberg. G., Sag, I. A., & Wasow, Th. Idioms. Language[J].1994(70):491-534.

[4]華先發,英語習語的臨時變體[J].外語教學與研究,1998(3):35-40.

[5]劉寧,楊福,武一.英語習語的創造及變異形式[J].吉林工程技術師范學院學報,2008(11):36-38.

[6]張風琴,淺談英語習語的修辭構成與活用[J].平頂山工學院學報,2004(13):87-89.

[7]淺談英語報刊的語言特點[EB/OL]. http://www.starlunwen.net/jiaoyujiaoxue/147270.html.

[8]英語習語的變異現象[EB/OL].http://www.docin.com/p-539457752.html.

主站蜘蛛池模板: 无遮挡一级毛片呦女视频| 在线五月婷婷| 欧美成人精品在线| 国产网友愉拍精品| 国产美女精品一区二区| 九九热精品视频在线| 国产麻豆福利av在线播放 | 亚洲动漫h| 精品1区2区3区| 香蕉视频在线观看www| 免费无码AV片在线观看国产| 久久免费视频6| 99re热精品视频国产免费| 欧美成人一级| 亚洲午夜18| 国产精品片在线观看手机版| 久久久久国产一级毛片高清板| 欧美日韩91| 2021国产精品自产拍在线| 国产成人AV大片大片在线播放 | 亚洲人成网7777777国产| 久久国产成人精品国产成人亚洲 | 久热精品免费| 亚洲色婷婷一区二区| 久久国产精品国产自线拍| 97免费在线观看视频| 毛片大全免费观看| 波多野结衣中文字幕一区二区| 欧美黄色a| 91精品国产一区| 久久久噜噜噜| 精品伊人久久大香线蕉网站| 亚洲欧美激情小说另类| 第一页亚洲| 日韩高清成人| 青草精品视频| 99精品免费在线| 国产成人AV男人的天堂| 中日无码在线观看| 又黄又湿又爽的视频| 久久久久青草线综合超碰| 国产成人精品第一区二区| 99ri精品视频在线观看播放| 精品色综合| 国产精品va免费视频| 国产第一页屁屁影院| 中国一级特黄大片在线观看| 日本欧美成人免费| 一本综合久久| 日韩第一页在线| 91视频日本| 四虎永久免费网站| 精品成人一区二区三区电影 | 国产清纯在线一区二区WWW| 丁香六月综合网| 无码'专区第一页| 沈阳少妇高潮在线| 丁香婷婷激情综合激情| 91探花在线观看国产最新| 91成人精品视频| 天堂网国产| 国产三级毛片| 91网在线| 国产一级毛片网站| 亚洲Aⅴ无码专区在线观看q| 日韩午夜伦| 国产视频久久久久| 亚洲乱码在线播放| 欧美视频免费一区二区三区 | 色欲综合久久中文字幕网| 夜夜高潮夜夜爽国产伦精品| 久久99热这里只有精品免费看| 日韩一级二级三级| 亚洲综合婷婷激情| 在线观看国产精美视频| 国产99视频在线| 国产精品亚洲一区二区在线观看| 日韩性网站| 国产亚洲精品va在线| 国产成人一区| 日韩精品成人在线| 免费一级毛片完整版在线看|