⊙吳 兵 張之燕[華東理工大學, 上海 200237]
福柯話語權力視角下的英印關系——以《印度之行》為例
⊙吳 兵 張之燕[華東理工大學, 上海 200237]
《印度之行》自問世以來就因其深刻的社會現實意義和象征意義而廣受好評,小說中微妙而又似乎不可調和的英印關系隱含著各自不同的社會地位和話語權。福柯的話語權力理論可以說貫穿小說始終,在每一次“英印交鋒”時都體現了兩國完全不等同的話語權。英國是宗主國,擁有完全的話語權,而印度是殖民地,幾乎沒有話語權。本文在分析《印度之行》中各階層人們的相處之道中,得出:社會地位高的國家對于社會地位低的國家赤裸裸的歧視和不信任。本文意在用福柯話語權力理論深入分析小說中不同種族間人們交流時的話語,探討英印兩國乃至東西方關系,深入了解產生英印乃至東西方沖突之主要原因,從中探求東西方和諧相處之路。
《印度之行》 福柯 話語權力 東西方融合
E.M.福斯特是20世紀最負盛名的小說家之一,其作品主要關注社會正義和道德品質。他根據1912年和1922年兩次游覽印度的真實經歷和感受寫出了20世紀最具震撼力的小說《印度之行》。這部小說描述了英國殖民統治下的印度各階層關系,比如英印人與印度本土居民的關系、印度人之間的關系、英國男人與英國女人之間的關系以及英國女人與印度人之間的關系,等等,涉及政治、文化、殖民和社會生活的各個方面。居于領導地位的英印人擁有絕對的話語權,而被統治的印度人只能順從,沒有話語權或者說他們說的話被置若罔聞。……