“扎心了”一詞最近可謂十分火熱。那么,它到底是什么意思呢?
“扎心了”是一種方言的表達方式,意思主要是走心了。一般指對他人的攻擊正中下懷,刺到痛點,也可以用在某件事物很讓人牽動,引起一個人感動或哀痛的情感波動上。此處的“心”,即為情緒的真心,可以是痛點,也可以是淚點,總之凡是以一件事或一個人為導火線所點燃的真正觸動心靈感知的情緒,都可以被戲稱為“扎心了”。例如:去哥哥的理發店剪個頭,打理一下頭發,結果哥哥見我第一句話就是:“過了個年是不是胖了啊?我看起碼得有十斤吧?”這句話“扎心了”啊……
隨著“扎心了”這句話的流行,時下的年輕人經常會把這句話掛在嘴邊。如果不去追究這句話出處的調侃意味,如今的人們真的應該多走心,多讀一些觸動心靈的書籍,多做一些溫暖人心的善舉,即使“扎心了”,又有什么關系呢?
【寫作方向】
觸動心弦;感動;心靈震撼……