·史小軍 張 靜·
《金瓶梅》三大版本環境意象詩詞比較
·史小軍 張 靜·
《金瓶梅》中的詩詞在小說中占有相當篇幅,其中涉及風、雪、炎熱天氣等環境意象的詩詞值得注意。通過對文本中此類詩詞的分布、數量、類別、文本作用、藝術特色等方面的比較,立足于《金瓶梅》的詞話本、繡像本和張評本,發現詞話本的詩詞在之后的版本流變中數量上相對穩定,個別之處經后世版本整理者的刪減,從而得出詞話本早于繡像本、張評本,后二者是在詞話本的基礎上修訂而成的結論。
《金瓶梅》 三大版本 環境意象 詩詞比較
對于詞話本《金瓶梅》與繡像本《金瓶梅》這兩個版本的比較,學界早已有之,其中涉及詩詞的有周雙利的《論〈金瓶梅詞話〉中的證詩》,潘慎的《〈金瓶梅〉的詩詞創作和它的作者》,陳益源、傅想容的《〈金瓶梅詞話〉征引詩詞考辨》,張蕊青的《從詩詞韻文運用看〈金瓶梅詞話〉的民族性》等。而對《金瓶梅》詞話本、繡像本與張評本的比較研究還未見,從環境意象詩詞入手對這三大版本的研究也還是空白。因而,本文將對詞話本《金瓶梅》中的此類詩詞進行研究,對比繡像本和張評本中的環境意象詩詞,并探究其版本流變。
《金瓶梅》有三大版本系統,即詞話本系統、繡像本系統和張評本系統。而本文的三大版本即指詞話本、繡像本和張評本。我們發現,這三大版本中的詩詞都一致保留了大量環境意象類詩詞。以詞作為例,《金瓶梅詞話》全書僅有20首,本文統計包含有環境意象的詞作就有5首,占到總數的四分之一。環境詩詞的特殊之處就是其具有影響小說敘事“冷熱”的特點,比如詩詞中所描繪的炎熱、寒冷的天氣,風、花、雪、月等本身也具有冷熱特點的意象,清明、端午等節氣、節日意象等,這與張竹坡的“冷熱金針”的內涵有相通之處?!稄堉衿屡u金瓶梅·冷熱金針》中提到:“《金瓶》以‘冷’‘熱’二字開講,抑孰不知此二字為一部之金鑰乎?然于其點睛處,則未之知也。”張竹坡用冷熱金針概括《金瓶梅》的筆法,指出其重在冷熱,認為這是該書的“金鑰”,他舉例“(韓伙計)韓(與“寒”諧音)者,冷之別名”,“(溫秀才)溫者,熱之余氣”。張道深從批評的角度用冷熱、寒溫這類環境意象來概括小說行文的點睛之處,我們從中足以窺見外部環境對于《金瓶梅》小說敘事影響之緊要。
依統計,此類詩詞詞話本中有詩17首,詞5首;繡像本中有詩11首,詞2首;張評本中有詩12首,詞2首。以詞話本為基準,繡像本和張評本共有11首詩和2首詞,其他則與詞話本有差異,具體分布和差異見下文。由以上數據可知,《金瓶梅》從詞話本到張評本,從環境意象的詩詞差異中可以看出繡像本和張評本都在詞話本的基礎上進行了修改,共同刪去了詞話本中的3首環境意象類詞作,繡像本則刪去了7首詞話本原有的該類詩,而張評本刪去了6首詞話本的此類詩,又在繡像本刪去之處補充了一首與詞話本相似的詩作。
有鑒于此,為了更好地體察文本演變的軌跡,本文摘取詞話本《金瓶梅》中含有環境意象的詩詞,以之為基準,將其分類,并與繡像本和張評本中的詩詞從分布、數量上作比較,從環境類詩詞在文本作用以及其藝術特色方面進行對比,探究《金瓶梅》三大版本的發展流變。
通過以上對《金瓶梅》中詩詞狀況及探究方向的具體闡釋,筆者現將《金瓶梅》中的環境意象詩詞從內容上分為三類:一、風、花、雪、月、天氣、季節等自然景觀;二、清明、端午、元宵、端陽等節日氣氛;三、行旅、居所環境意象類詩詞。這些詩詞在詞話本、繡像本和張評本這三大版本中的分布狀況如下表所示:

上表中所統計的詩詞主要是以詞話本為參照,選取其中包含較多自然環境、節日等具體環境意象為主的詩詞。詩詞中慣用環境意象,這在小說《金瓶梅》中的所有詩詞中可謂司空見慣,而此處選取的是整首詩或詞作中以環境意象居多的加以分析,以突出這類詩詞的特殊之處。
在這些包含環境意象的詩詞中,詩歌數量相對較多,而詞作的數量并不多,且諸如“花”“月”這一類意象常散見于環境意象詩詞中,這里不再將詩詞分開敘述,而是依其作用不同放在一起從詩詞出處、情節安排、版本不同等方面進行分析。楊義在《中國敘事學》一書中指出:“最妙的預敘,是詩,又是哲學?!睏盍x聯系小說中的詩歌在此點明了包括環境意象在內的詩歌重要的敘事功能。筆者認為此處的詩應取其廣義來理解,包括詞。
(一)烘托氣氛、渲染人物
詞話本《金瓶梅》的故事開端緊密結合《水滸傳》中武松打虎一節,并由此敷演開來,它的開頭便有這樣一首描寫“風”的詩歌:
……青天忽然起一陣狂風,看那風時,但見:
無形無影透人懷,四季能吹萬物開。
就地撮將黃葉去,入山推出白云來。

描寫風的詞也有一首:
正是:
非干虎嘯,豈是龍吟。仿佛入戶穿簾,定是摧花落葉。推云出岫,送雨歸川。雁迷失伴作哀鳴,鷗鷺驚群尋樹杪。嫦娥急把蟾宮閉,列子空中叫救人。(詞話本)
但見晴天月明星燦,忽然地黑天昏,起一陣怪風。正是:

但見:晴天月明星燦,忽然地黑天昏,起一陣怪風。正是:

這首詞出現在小說第六十二回,是西門慶請來潘道士為瀕死的李瓶兒解禳,目的是希望借此挽回李瓶兒的性命。在潘道士為其看本命燈時,大風刮來,燈被盡數吹滅,預示李瓶兒將不久于人世。將這場風比作“虎嘯”“龍吟”,不但寫出其“催化落葉”的來勢兇猛,而且運用夸張筆法“姮娥急把蟾宮閉,列子空中叫救人”寫這風的可怕。這陣風的可怕之處在于它決定了李瓶兒的命運,極力烘托出李瓶兒氣息將盡的命數。該詞的內容在三個版本中完全一致。
再來看有關天氣的詩。在《金瓶梅》具有代表性的這三大版本中,無論是原作者還是改寫者都保留了有關天氣炎熱的詩,卻又有所不同,我們來一看究竟。
人口有一只詞,單道這熱:
祝融南來鞭火龍,火云焰焰燒天紅。
日輪當午凝不去,萬國如在紅爐中。
五岳翠乾云彩滅,陽候海底愁波竭。

有詩為證:
赤日炎炎似火燒,野田禾黍半枯焦。

有一詞單道這熱:
祝融南來鞭火龍,火云焰焰燒天空。
日輪當午凝不去,萬國如在紅爐中。
五岳翠乾云彩滅,陽候海底愁波渴。

有一詞單道這熱:
祝融南來鞭火龍,火云焰焰燒天空。
日輪當午凝不去,萬國如在紅爐中。
五岳翠乾云彩滅,陽候海底愁波竭。


下面這首是小說以“花”這一意象比照女性花容的詩歌:
有詩為證:
蓮萼菱花共照臨,風吹貌動碧沉沉。
一池秋水芙蓉現,好似嫦娥入月宮。
翠袖拂塵霜暈退,朱唇呵氣碧云深。

有詩為證:
蓮萼菱花共照臨,風吹影動碧沉沉。

有詩為證:
蓮萼菱花共照臨,風吹影動碧沉沉。

這首詩位于該回回中,說的是潘金蓮和孟玉樓請磨鏡叟為她們磨鏡子,然后潘金蓮用磨好的鏡子對照花容。我們可以看出繡像本、張評本中的這首詩與詞話本相同的部分只有后者的前四句,而且個別字上所用不同,但繡像本和張評本中的則完全相同,這是繡像本經過對詞話本的剪裁所致,而且修改過之后,“陰”和“臨”的韻相同。全詩主要出現“菱花”“芙蓉”花的意象,以花比嫦娥,在小說中實則是渲染襯托潘金蓮和孟玉樓的月貌花容。
還有有關秋天意象的詩歌,這里小說作者將秋天作為背景襯托行人的悲苦,如:
有詩八句,單道這秋天行人最苦:
柄柄芰荷枯,葉葉梧桐墜。
蛩鳴腐草中,雁落平沙地。
細雨濕青林,霜重寒天氣。

有詩八句,單道這秋天行人最苦:
棲棲芰荷枯,葉葉梧桐墜。
蛩鳴腐草中,雁落平沙地。
細雨濕青林,霜重寒天氣。

有詩八句,單道這秋天行人最苦:
棲棲芰荷枯,葉葉梧桐墜。
蛩鳴腐草中,雁落平沙地。
細雨濕青林,霜重寒天氣。


小說的詩詞中對于雪的描寫,這里有一首詩:
正是:
私出房櫳夜氣清,滿庭香霧月微明。

正是:
私出房櫳夜氣清,一庭香霧雪微明。

正是:
私出房櫳夜氣清,一庭香霧雪微明,

這是吳月娘雪夜拜天祈求神靈讓她的丈夫西門慶回心轉意的一首詩。不少研究者由此認為這是吳月娘心機深重的表現,而小說中潘金蓮和孟玉樓的對話也可以聽出她們與當今的一些研究者持相同看法。文中用雪夜烘托吳月娘被丈夫冷落懷有無限心事,以“冷”渲染其祈福的誠心??梢钥闯觯@首詩在繡像本和張評本中是一致的,而在詞話本中,則與后二者有較多不同,尤其是最后一句“那怕傍人隔院聽”,這也從細微處印證了筆者的觀點,繡像本是詞話本的子本,且繡像本經文人改寫的痕跡更為明顯。
此外,描寫雪天的還有一首詞:
但見:


也有一處詩歌描寫“花”這一意象,它以“海棠”花起首,卻并不主要是寫花,如:
有詩為證:
海棠枝上鶯梭急,綠竹陰中燕語頻;

有詩為證:
海棠枝上鶯梭急,綠竹陰中燕語頻。

有詩為證:
海棠枝上鶯梭急,綠竹陰中燕語頻。

由此可知,該詩在三種版本中并未衍生變化。這是一首證詩,是對上一段情節的總結,這里是對西門慶與李桂姐在山洞中尋歡作樂的渲染。運用“鶯梭急”“燕語頻”等來比擬男女之間情愛的場面,借以突出西門慶的生活狀態。
上述詩詞在文本中起到烘托氣氛、渲染人物的作用。小說作者借用“風”“花”“雪”“天氣”等自然環境意象來營造氛圍,為小說敘事造勢,以達到塑造具體環境下的典型人物的目的。
(二)轉折情節、設置懸念
《金瓶梅》三大版本中還有不少詩詞使用的環境意象帶有以點帶面的特征,比如,它們共同代表了“夏”等某個季節或“清明”等某個時節。
此處以夏日意象詩歌為例:
有詩為證:
綠樹陰濃夏日長,樓臺倒影入池塘。
水晶簾動微風起,一架薔薇滿院香。
別院深沉夏簟青,石榴開遍透簾明,

有詩為證:
綠樹陰濃夏日長,樓臺倒影入池塘。

有詩為證:
綠樹陰濃夏日長,樓臺倒影入池塘。


除了以上“風”“花”“雪”“月”等常見自然景觀,還有洪水這種災害類景觀,使行文顯出緊迫感。
正值秋末冬初之時,從揚州馬頭上船,行了數日到徐州洪。但見一派水光,十分險惡:
萬里長洪水似傾,東流海島若雷鳴;

但見:
萬里長洪水似傾,東流海島若雷鳴;

但見:
萬里長洪水似傾,東流海島若雷鳴。

這首詩被錄入陳益源、傅想容的《〈金瓶梅詞話〉正因詩詞考辨》一文。作者指出,這首詩是征引《水滸傳》第四十一回中的詩歌并做了剪裁,原詩為:“萬里長洪水似傾,重湖七澤共流行。滔滔駭浪應知險,渺渺洪濤誰不驚。千古戰爭思晉宋,三分割據想英靈,乾坤草昧生豪杰,騷動貔貅百萬兵?!睂Ρ瓤芍?,《金瓶梅》三個版本中的這首詩是化用《水滸傳》中該詩的前四句,變動字句使之適應《金瓶梅》的小說文本。從版本上看,該詩在文字上并無變化,完全一致。此處敘事文本所講的是苗員外苗天秀不聽僧人規勸,離揚州家去東京游玩謀職,帶著家仆苗青和安童乘船來到徐州洪所遇一片險惡水光,不巧又搭了賊船,苗青因前事與苗員外寵妾刁氏有私情,被發現而懷恨在心,聯手兩個賊人艄子加害苗員外,苗青最后成功謀其家財,并且得以享用刁氏。該詩將洪水聲音比作“雷鳴”,還從客旅的感受寫出這洪水的兇險。作者以此暗地鋪墊,表面上是說洪水讓人驚,實際上是為了轉向下文說苗青背叛主人,殺人滅口的罪孽,以及揭示他貪圖享受、狼心狗肺的行為使世人心驚。
和春有關的還有一首詞:
春忒然好,有首詞曰:

詞中用“韶光淡蕩”“淑景融和”將這春光形容得十分柔和怡人,又使用動景“百囀黃鶯”“數聲紫燕”寫出春的繁鬧,用“鵝黃”“鴨綠”這些顏色詞匯恰從側面寫出了春草、春水的特點,且又有“秋千”“綠楊蔭”等意象更是烘托出春天的美和人們對它的喜愛。《金瓶梅》文本中正值清明節,是吳月娘去給已故的夫主西門慶上墳的路途中風景,它之后便是下文要提到的清明節慶的詩歌??梢哉f,小說劇情自西門慶死后便急轉直下,四處呈冷色調,而此處似乎又溫暖回春,可是,上文剛交待了西門大姐被陳經濟趕回娘家,該詞之后吳月娘在永福寺遇到春風得意的春梅。這似乎是在為下文西門大姐的死和龐春梅的好景不長作預告,小說作者也在時不時地提點讀者這一沒落的必然態勢。該詞繡像本和張評本中均無。
上述例詩、例詞,總體上起到轉折情節、設置懸念的作用。它們在小說中擔任“預敘”的角色,就其使敘事一波三折,跌宕起伏上而言,這些詩詞發揮了重要的作用。
(三)營造氣氛、借以興事
《詩經》六義之一的“興”,它作為一種修辭手法,“興者,先言他物以引起所詠之辭也”(宋代朱熹語)。在所有這些環境意象的詩詞當中,還有一類是借助于這些意象以引起小說所要講出的事端。具體如以下詩詞:
海棠深院雨初收,苔徑無風蝶自由。
百結丁香夸美麗,三眠楊柳弄輕柔;
小桃酒膩紅尤淺,芳草寒馀綠漸稠。

這是小說第五十二回“應伯爵山洞戲春嬌 潘金蓮花園看蘑菇”的回首詩,主要情節為西門慶從外喝酒回到潘金蓮房中,與潘金蓮做后庭花的性愛游戲。接著,有應伯爵山洞調戲李桂姐,潘金蓮丟下官哥與陳經濟撲蝴蝶,以致官哥被貓嚇到。正是因為它位居回首,其中“海棠”“楊柳”“蝶”等意象顯示的是春天的景象,又伴有“蝶自由”“弄輕柔”“一春愁”等狹邪的寫法,使這些自然景物帶有柔媚的色彩,結合以上行文內容,我們便可知該詩在此處對于整回小說敘事起到借以興事的作用。而繡像本和張評本中并沒有這樣一首詩,可以說后二者已經刪去了這首詩。
與風有關的詩,在小說中比較常見,這里的一處描寫如下:
風擁狂瀾浪正顛,孤舟斜泊抱愁眠。
離鴻叫徹寒云外,驛鼓清分旅夢邊。
詩思有添池草綠,河船無約晚潮升。
憑虛細數誰知己,惟有故人月在天。

這一首詩在小說中的第四十七回“王六兒說事圖財 西門慶受贓枉法”,與上文有關“洪水”的詩有聯系之處,只是該詩位于回首,奠定了這一章的敘事基調。提點西門慶因受賄于苗青而身陷官司,惹禍上身。也通過“風擁狂瀾”“河船”這些意象與文本中作者所作說明——“江南以舟楫為便”對應,也正是有這些鋪墊,后文的情節才緊鑼密鼓地開展起來。這在繼之前幾回西門慶生子、加官又得金的高歌猛進后直接插入這么一筆,使行文形成大幅轉折,為后文西門慶遭遇對其后來官勢衰敗有史可查的這一段“黑歷史”打下了堅實的基礎。該詩,繡像本、張評本中均無。
上文中,我們已經看到了一首與“雪”有關的詩,這里還有一處:
雪壓殘紅一夜凋,曉來簾外正飄飄。
數枝翠葉空相對,萬片香魂不可招。
長樂夢回春寂寂,武陵人去水迢迢。

同樣,這也是一首回首詩,如果說前述一回中的雪是西門慶的妻妾在小說中已經齊備,她們爭風吃醋致使正房吳月娘遭受丈夫冷落的個人悲戚背景,那么這一回中的雪則是李瓶兒喪兒并且因病離世的整體悲戚背景。這一回中西門慶因為喪失了李瓶兒,還沉浸在傷痛之中,應伯爵來找西門慶,拉著他到妓院喝酒,遇到鄭愛月,鄭愛月教唆西門慶私通林太太,這合了西門慶的心意。這首詩在回首便營造出一股凄涼悲感,也才引出下文西門慶勾通林太太致使其迅速走向死亡的更“寒”之事。此詞僅存于詞話本中。
除了以上自然景物之外,還有一些人文環境意象值得我們關注。比如下面這首描寫古剎的詩。
但見:
石砌碑橫蔓草遮,回廊古殿半欹斜。

但見:
石砌碑橫夢草遮,回廊古殿半欹斜。

此處是說西門慶升官,在何千戶家中夢到李瓶兒托夢給他,與何千戶一起路遇大風,于是投宿古剎,此處是對這座古剎的描寫。文本中此時的西門慶升官,已經達到他人生的鼎盛時期,馬上就要急轉直下,因此這里出現大風中立身的古剎,我們再看這座古剎寂寥、衰敗,“蔓草遮”“回廊古殿半欹斜”可以體現,“宿客無燈火”的古剎,月落時連僧人安禪都顯得太過孤清。所以說它不但是西門慶人生滑坡的預示,也是整部小說的轉折點。這首詩在繡像本中不存。
節日也是和時間有關的元素,那么它便自然而然和小說文本敘事時間有機結合,下面這首詩歌有關清明節,清明節在春天,因此可見春天自然景物環境意象:
有詩為證:
清明何處不生煙,郊外微風掛紙錢。
人笑人歌芳草地,乍晴乍雨杏花天。
海棠枝上綿蠻語,楊柳堤邊醉客眠。

端的春景果然是好,有詩為證:
清明何處不生煙,郊外微風掛紙錢。
人笑人歌芳草地,乍晴乍雨杏花天。
海棠枝上綿鶯語,楊柳堤邊醉客眠。

端的春景果然是好,有詩為證:
清明何處不生煙,郊外微風掛紙錢。
人笑人歌芳草地,乍晴乍雨杏花天。
海棠枝上綿鶯語,楊柳堤邊醉客眠。


接著來看小說詩歌對元宵節的描寫:
星月當空萬燭燒,人間天上兩元宵。
樂和春奏聲偏好,人蹈夜歸馬亦嬌。
易老韶光休浪度,最公白發不相饒。

詩曰:
星月當空萬燭燒,人間天上兩元宵。
樂和春奏聲偏好,人蹈衣歸馬亦嬌。
易老韶光休浪度,最公白發不相饒。

詩曰:
星月當空萬燭燒,人間天上兩元宵。
樂和春奏聲偏好,人蹈衣歸馬亦嬌。
易老韶光休浪度,最公白發不相饒。

這首詩在小說文本第四十二回“豪家攔門玩煙火 貴客高樓醉賞燈”回首,這一回中,李瓶兒的兒子官哥已經與喬大姐定了娃娃親,馬上到元宵佳節,恰又是李瓶兒的生日,西門慶安排送貼到喬府,還請了一干人等待到元宵節時來家一起過節并給李瓶兒慶祝生日,一家人看花燈不亦樂乎,那場景熱鬧非凡,該詩也是描繪豪家節慶的奢侈鬧熱場面,為下文具體鋪寫情節做好前奏。這首有關元宵節慶的詩出現在《金瓶梅》這三大版本同一回的回首位置,基本上無演變。
有關重陽佳節的也有一首詩:
有詩為證:
烏兔循環似箭忙,人間佳節又重陽。
千枝紅樹妝秋色,三徑黃花吐異香。
不見登高烏帽客,還思捧酒綺羅娘。

有詩為證:
烏兔循環似箭忙,人間佳節又重陽。
千枝紅樹妝秋色,三徑黃花吐異香。
不見登高烏帽客,還思捧酒綺羅娘。

有詩為證:
烏兔循環似箭忙,人間佳節又重陽。
千枝紅樹妝秋色,三徑黃花吐異香。
不見登高烏帽客,還思捧酒綺羅娘。

該詩在三個版本中完全一致。這首詩位于小說第十三回“李瓶兒隔墻密約 迎春女窺隙偷光”,李瓶兒與西門慶雙方都已有意,李瓶兒勸說丈夫花子虛置酒回請西門慶以示禮數。之后酒席上,李瓶兒托迎春丫頭捎話密約西門慶。重陽節已屬秋天,前四句寫景有“紅樹”“黃花”,后四句中“烏帽客”“綺羅娘”分別暗指西門慶和李瓶兒,這里詩用重陽秋景的意象營造人物的“私相覷”,為下文轉向西門慶和李瓶兒的真正幽會做鋪墊。對于重陽佳節的前述詩歌,又照應文本第六十一回“李瓶兒帶病宴重陽”,且為行文埋下伏筆。
一些學者還從小說的整體角度指出清明意象在《金瓶梅》中情節前后的對照。這些都可以凸顯出小說構思的嚴謹細密。清代劉廷璣《在園雜志》卷二云:“深切人情事務,無如《金瓶梅》,真稱奇書?!男募毴缗CO絲,凡寫一人,始終口吻酷肖到底。結構鋪張,針線縝密,一字不漏,又豈尋常筆墨可到!”
下面這首詞描繪了端午節時的景象:
但見:

但見:

但見:

此時小說文本已經發展到潘金蓮謀害親夫武大,并已經與西門慶勾搭兩月有余,西門慶買通了給武大驗尸的何九,且已經大搖大擺走入潘金蓮家里與之約會,將逢端午節,便是此種所繪景色。之后,在這“家家共舉觴”的端午節將來之時,西門慶從廟里回來重到王婆處坐定,待王婆去見過潘金蓮,潘金蓮知是西門慶到來立馬打發她娘潘姥姥離開,要與情郎幽會。此處起到借端午佳節之時景興潘金蓮和西門慶私會之事。該詞在三個版本中有稍許不同,繡像本和張評本一致,它們都刪去了詞話本的兩句“兩兩亂鶯啼,毶毶梧竹齊”,且將“遇端陽”改為“過端陽”。筆者以為“遇端陽”更符合情節。
如果說上述清明時節代表的是春季的景象的話,那么,下面這首詩則介紹了季節流轉:
但見:
行見梅花臘底,忽逢元旦新正;

但見:
行見梅花臘底,忽逢元旦新正。

但見:
行見梅花臘底,忽逢元旦新正。


在詞話本《金瓶梅》書始,就有這“四季詞”,孟昭連的《〈金瓶梅〉詩詞解析》將其稱作“《行香子》閬苑瀛洲”,陳東有的《金瓶梅詩詞文化鑒析》將其稱作“《行香子》四季詞”,也就是說這一組詞的詞牌名為“行香子”,而其中出現大量的代表四季的自然環境意象,所以陳東有認可其為“四季詞”,小說中并沒有這么標記。筆者據其中的環境意象并不十分贊成這種說法。且看具體詞作:


水竹之居,吾愛吾廬。石磷磷裝砌階除。軒窗隨意,小巧規模。卻也清幽,也瀟灑,也寬舒。懶散無拘,此樂何如,倚闌干臨水觀魚。風花雪月,贏得工夫。好炷些香,說些話,讀些書。

這組詞一開始確實有提到季節,“也宜春,也宜夏,也宜秋”,但下文并未寫四時之景,只是表露出對隱逸生活的喜愛,對山水幽靜、無市井喧鬧的居住環境的向往以及順其自然的悠然自得之情。它位于小說《金瓶梅》詞話本文本開始之前,如此悠閑的隱逸情懷與小說中妻妾爭風吃醋,男女不顧綱常倫理的風花雪月的種種完全不統一,即使小說發展到最后也依然沒有實現這種生活樂趣。那么,筆者思考小說作者精心安排了這么一大段詞在此用意何在?詞作中的種種自然景物、居住環境的意象在這里只是對小說起到了一個“興事”的作用,表面上這種環境意象的清幽與文本敘事的熱鬧形成鮮明對比,實際上與小說故事發展到最后的歸于平靜暗合,因此它的存在不容忽視。該組詞只存在于詞話本中,繡像本和張評本則不存,可以見得繡像本的文人在改寫時刪去了前面這組詞,或者是出于認為其對小說敘事無關緊要的原因。

由以上分析可知《金瓶梅》三大版本中環境意象為主的詩詞,在發展流變上絕大多數沿用詞話本,整體上這些環境意象為主的詩歌具有指示性的作用。正如張竹坡所說的“冷熱金針”,他所直接指向的雖然是其中人物命名所帶有的溫寒、冷熱,而小說詩詞中的環境意象也與小說敘事有密切的關系,除以上文本作用以外,這些環境意象都被小說作者灌注了溫度,影響著文本中的人情世態,這便是其指示作用的具體體現?!督鹌棵贰分协h境意象的詩詞正是如此。
整體來看,在以詞話本為基準的對比下,包含環境意象的詩詞流變不是特別明顯。包含自然景觀、氣象、季節等自然環境意象的一類詞不同的稍多,行旅、居所的詞不包括在內,故這里不作統計,前文表格可見。這些環境意象類詩詞被較多完全沿用下來,或多有相似,足以說明其重要性,突出了這類詩詞對于小說文本敘事中重要的指示性,關系到小說故事情節發展節奏的關鍵。
比如,上文所例舉詩詞中,有三處有關“風”的詩詞,“風”這個意象在小說中經??梢钥吹剑梢栽谠~話本第一回中引出武松路遇餓虎,可以在三大版本的第六十二回中關系到李瓶兒的命運,還可以在詞話本第四十七回中與兇猛的洪水一起指涉苗天秀苗員外被仆人苗青陷害的事端,西門慶因王六兒說情之故收取賄賂幫苗青掩蓋罪行,差點惹火燒身。甚至,西門慶留宿古剎也與大風有關。我們這里可以將“風”這個意象歸入“惡”的象征,即它是一種不好的征兆,每每出現,都會給小說中的人物帶來厄運。
此外,還有其中的節氣,端午和清明代表春天,重陽是秋天的節日,元宵是冬天的節日,再加上文本中天氣炎熱的詩詞,這里涵蓋了四季,可謂天氣的極端都有顯露:清明節,已接近小說的末端,寫吳月娘寡婦上新墳,并且路遇發跡變泰的龐春梅,顯示龐春梅的春風得意以及其發跡的曇花一現;端午節將近,西門慶買通何九,前赴私會潘金蓮;重陽節,李瓶兒與西門慶實現第一次私會,接著才有了下文;元宵節,是李瓶兒所生之子官哥與喬家大姐結了娃娃親,且這一天是李瓶兒生日,在冷中有節日的喧鬧,在鬧中又有潘金蓮的嫉妒和冷眼。想必這些都是小說文本思慮周詳之處,作者心思細密可見一斑。
具體來說,對于詞話本有,而繡像本和張評本無的詩詞,上文表格已明確標識出,或者對于二三個版本中有卻于個別字句上不同的,在文本作用處可以清楚地看到。如,小說第四十七回對西門慶影響至深的苗青事件,這一回詞話本回首就用一首“風擁狂瀾”的詩奠定了文本的基調,之后又用一首有關洪水的詩交代苗青的主人苗天秀不聽勸誡堅持乘船出行遭遇洪水的情節。此處這首有關“洪水”的詩,繡像本和張評本都保留了下來,對于回首的那首詩,繡像本和張評本則予以刪去。是否作者認為這兩處詩意思差不多,刪去一處更好呢?筆者認為此處的回首詩對于全書來講,在章回之間它的作用確實較大,而且它的文字語言選用比較講究,藝術價值較高,不刪相對較好。
再如上舉端午節的詞,這首詞《金瓶梅》三個版本中都有,突出的不同之處是,繡像本和張評本一致刪去了詞話本中的“兩兩亂鶯啼,毶毶梧竹齊”。這首詠端午節的詞以武大被潘金蓮毒殺,西門慶買通何九,更加大膽與潘氏私會為背景,承接這首詞的是西門慶與潘金蓮的歡會場面。筆者認為這兩句在文本中影響不大,而且其藝術價值也不高,語言比較俗白,可以刪去,贊同繡像本的處理辦法。
具體的例子還有:詞話本有,繡像本和張評本均無的詩詞,且不像上述第四十七回那首有關風的回首詩,可能有意義重復之嫌被繡像本的整理者刪去。還有與詞話本中共有的此類詩詞僅存在于張評本中的情況,因為張評本在絕大多數情況下都是沿用繡像本的,此處筆者認為可能是評點本的脫落,屬于個別情況,故不作深究。對于以上具體事例,我們也不能簡單以其刪減或保留就獨斷其藝術特色有無增減,只能說從不同的角度解釋都有其道理,也正因為讀者對其解讀的差異,才有文人的改寫,才有版本的流變和不同版本并行于世。詞話本更接近說書人的底本的原貌,它更原始;繡像本是文人經過改寫使之更適合案頭閱讀,因此不但對其中的韻文,對其情節也都有大幅修改,因而本文所討論的環境意象詩詞也必然包含其中。但總體來看變動不是很大,后二者大量保留了詞話本中的該類詩詞,也足以從整體上對《金瓶梅》中環境意象詩詞的藝術特色及價值予以肯定。
綜上,筆者以詞話本的詩詞為參照,從詩詞的分布、數量、分類、文本作用以及藝術特色等方面比對這些環境意象詩詞在繡像本、張評本中的變化。總體來看,以上例舉詩詞有的三種版本均有,有的僅有一兩個版本存有,或者在字句上、格律上有修改的跡象。我們也可以看到大部分詩詞完全一致的情況,但細微處有裁剪或刪除,也就是說詞話本發展到繡像本在詩歌上有經過精心改動。本文通過環境意象類詩詞探討小說《金瓶梅》的版本流變,認為詞話本是繡像本的父本,張評本是建立在繡像本基礎上的評點本,因此在此類詩詞中,張評本與繡像本保持高度一致。在對《金瓶梅》中的環境意象類詩詞的版本比較中,還有其他詩詞也涉及本書中所舉環境意象,但是本文并未完全囊括,一是由于完全將所有包含環境意象詩詞全都呈現出來而不加分類、面面俱到,這樣不具有代表性,二是由于筆者考慮到如果沒有參照物,比較也就沒有根基,因此選擇以詞話本為基準來擇取詩詞。張道深的“冷熱金針”是這篇文章寫作的觸發點,筆者認為《金瓶梅》中環境意象類詩詞無論從數量、文本作用,還是藝術特色,都不容小覷,還有進一步挖掘的價值。對此,本文的探究有限,期待學界有更深入的研究成果。
注釋:
① 周雙利《論〈金瓶梅詞話〉中的證詩》,《內蒙古民族師院學報》(社會科學漢文版)1989年第3期。
② 潘慎《〈金瓶梅〉的詩詞創作和它的作者》,《太原大學學報》2002年第1期。
③ 陳益源、傅想容《〈金瓶梅詞話〉征引詩詞考辨》,《昆明學院學報》2010年第5期。
④ 這三大版本的代表本子,本文主要依據[明]蘭陵笑笑生著,梅節校訂,臺北里仁書局2007年出版的《金瓶梅詞話》;[明]蘭陵笑笑生著,齊煙、王汝梅會校,齊魯書社1989年出版的《新刻繡像批評金瓶梅》;[明]蘭陵笑笑生著,[清]張竹坡批注,王汝梅校點,齊魯書社2014年出版的《張竹坡批評〈金瓶梅〉》。以下注釋中分別簡稱詞話本、繡像本和張評本。
⑤ 潘慎《〈金瓶梅〉的詩詞創作和它的作者》,《太原大學學報》2002年第1期云:“在《金瓶梅》及《金瓶梅詞話》中,有著大量的詩詞,以潔本《詞話》而言,共有詩詞362首,其中七絕203首,七律102首(都包括重復使用的),五絕15首,五律9首,五古4首,六古3首,六律2首,六絕、七古、古風、五言六句各1首,詞20首?!?/p>

⑦ 楊義《中國敘事學》,人民出版社1997年版,第156頁。




(責任編輯:魏文哲)
史小軍(1966—),男,陜西岐山人,文學博士,暨南大學文學院教授,博士研究生導師,研究方向為元明清文學;張靜(1989—),女,河南平頂山人,暨南大學文學院中國古代文學專業在讀研究生,研究方向為元明清文學。