傅順 羅永勝
摘 要:微課理念是移動學習時代的產物,主要包括移動學習理念,即時學習理念和碎片學習理念。這三種理念相互關聯,相輔而成,是微課這一學習模式在學習方式,學習時間和學習內容三個方面的基本特征。為實現這些理念,多模態口譯教學,務必建立在微課網絡平臺和微課網絡教室的基礎上。同時為了彌補微課學習的缺陷,實體的課堂教學也是必不可少的。
關鍵詞:微課理念;多模態;英語口譯;教學模式
中圖分類號:G642 文獻標志碼:A 文章編號:2096-000X(2017)14-0109-03
Abstract: Micro-course learning idea is the product of mobile learning. It mainly includes three parts, namely mobile learning idea, instant learning idea, and fragment learning idea. These three ideas are inter-related and inter-dependent and reflect the three basic features of micro-course learning from three perspectives: learning methods, learning time and learning content. In order to realize these ideas, multimodal interpretation teaching model should be built on the base of on-line micro-course platform and micro-course classroom . And at same time, for the sake of the disadvantage of on-line learning, the real-classroom teaching of interpretation is still quite necessary.
Keywords: micro-course idea; multimodality; English interpretation; teaching model
一、概述
英語口譯是英語專業高年級一門非常重要的專業技能課程,我國上世紀九十年代才開始開設這門課程,研究歷史相對較短。以“口譯教學”為關鍵詞檢索知網,最早一篇文章是在1983年,至今不到40年。盡管時間不長,但是發展迅速。迄今為止,知網上以“口譯教學”為關鍵詞的文獻已有2000多條,在CSSCI期刊上收錄的文章也有192條之多。可見口譯教學研究已經引起了學界的高度重視。然而多模態口譯教學方面的文章還是不多,高水平研究成果也鮮有所見。從微課視角出發來研究口譯教學研究成果更是難得一見。自胡鐵生2011年發表第一篇微課相關論文[1],到目前為止,短短7年不到的時間內,知網上能夠檢索到的相關文獻就有9000多條,僅2016年就有4000多條文獻,可見發展速度之快,已經超出常人的想象。目前無論是中小學,幼兒園還是大學,一提到教學改革,必然提微課。我們認為微課和多模態之間有著天然的聯系,無論是從多模態視角來研究微課;還是從微課視角來探討多模態教學模式,都是必然的發展趨勢。畢竟所有的微課,從形式上來說,都是多模態的;而所有多模態的教學模式,最終必然也會和微課產生關系——多模態教學材料合理切分之后,就是一般意義上的微課。正因為如此,微課概念出現不久后,就有人開始在多模態話語分析理論的基礎上來研究微課[2]。然而把微課作為一種理念,來討論多模態教學的文章卻不多。用微課理念來討論多模態口譯教學的研究成果,也鮮有所聞。本文從微課的基本形式出發,把微課看作是一種課程改革的思潮,以此為基礎,探討如何開展多模態口譯教學。
二、多模態口譯教學
多模態與口譯相結合本身還處于起步階段。就口譯教學模式而言,目前的研究主要集中在以下幾個方面。首先是從教育技術的視角來研究口譯教學,主要包括:多媒體技術和口譯教學,基于網絡的英語口譯教學,這些研究主要探討如何將多媒體技術、網絡教學平臺和英語口譯課堂結合起來[9],以提高課堂教學效率,認為網絡為師生交流提供了便捷的交流平臺,也為學生自主學習提供了強有力的學習工具和資源[3]。其次是從不同的學習層次來研究口譯教學模式,包括大學英語和英語專業這兩個大的方面,主要針對各個學習層面不同的要求來展開英語口譯課程教學模式的論述[4]。最后是基于口譯技能訓練的英語口譯課程教學模式研究,這一方面的研究最多,主要包括口譯聽說技能訓練,記憶能力培養,筆記教學,數字口譯技巧,視譯訓練等等。這些研究從總體上來說,體現了英語口譯教學改革的幾個方向,一是以教師為中心向以學生為中心轉變,二是以課程教學為主向以學生自學為主的轉變,三是單渠道信息交流方式向多渠道信息交流方式的轉變,四是從教師主導型教學模式向師生協作型教學模式的轉變。
就多模態和英語口譯教學模式的研究而言,目前的研究主要還是停留在多媒體與英語口譯教學方面[5],并沒有如何結合多模態(綜合語言、視覺圖像、其他符號資源、構建紙質、數字媒體等)來開展英語口譯教學的研究出現。多模態分析是語言學發展的重要成果,將其與口譯教學結合在一起能夠很好的促進外語教學水平的提高[6],因此我們有必要開展這一領域的研究,為我國外語教學研究的發展做出貢獻。
同時,作為教學對象的學生基本都屬于出生在網絡時代的新生代。傳統的課堂授課模式已很難從最大程度上滿足他們的需要[7]。自2011 年“微課”概念在國內被首次提出來以來,微課作為一種新型的教育信息資源形式就以其“主題突出、短小精悍、交互性好、應用面廣”等特點被廣泛認可,已經成為了移動網絡時代教育教學一個標志性特征[8]。作為微課的終端用戶,學生對網絡背景下的英語口譯課程的需求和期望是不可忽視的一個重要因素。本文主要探討“微課”時代背景下,如何開展多模態口譯教學活動。
三、“微課”理念
目前無論是外語教學界還是非外語教學界,都把微課看成是一種學習資源或者說一種學習內容的體現形式。這種信息時代特有的內容表征形式具備有主題鮮明、篇幅小、信息量大、可交互性強等特點。而我們更加愿意把微課作為一種時代現象來看待。當教育界人人都知道有微課,人人都提微課的時候,微課就成為了一種普遍的教育教學現象。任何一種教育現象的背后,都存在著一種教育教學理念。我們把微課現象背后學習理念稱之為,“微課理念”。那么微課流行背后的學習理念是什么呢?我們認為,主要包括以下幾個:
(一)移動學習理念
任何一種教育教學理念的出現,也都會有一個時代背景。微課風行的時代背景無疑就是智能手機的普及。隨著智能手機的普及,人民獲取信息傳播信息的方式發生了翻天覆地的變化,這種變化導致人們學習方式的轉變,微課正是這種學習方式轉變的直接產物。這種變化最明顯的表現之一,就是人們可以在移動中獲取大量各種各樣的信息。在沒有文字的古代,人們只能依靠口口相傳的方式獲取信息;那時候最有效的傳播方式,就是大家集中起來,聽一個人講;或者有知識的能人賢士周游世界,四處布道。但是個人能力有限,無論怎么努力,信息傳播范圍都會很小。有了文字之后,使得遠距離簡介獲取信息成為了可能,但是在非移動電子時代,要想把石刻,竹簡,紙書,電腦等等能夠獲取知識的載體隨身攜帶,絕非易事。即便能夠攜帶,所承載的信息量也是少之又少。唯有到了移動智能手機時代,才使得隨時隨地獲得巨量信息成為可能。學習某種意義上來說,就是一個獲取信息提升能力的過程。智能手機能夠讓人們隨時隨地和他人交流,隨時隨地獲得自己想要的信息,就意味著能夠讓人隨時隨地學習。而微課的形式特征恰恰能夠滿足這種動態學習模式的需要。因此微課的流行也就勢在必行。
(二)即時學習理念
移動學習本身就蘊含有即時學習理念。移動中的個體就意味著這個個體不會在一個地方停留很長時間,要想在移動中學習,就必須具備有短時內當即獲取信息的條件和能力。智能手機為短時內當即獲取信息提供了便利的條件——人們只需要手指接觸手機屏幕就可以獲得各種各樣的信息。因此無論是在公交車上,還是在飛機上,還是在走路過程中,還是在駕駛的過程中,人們似乎都可以騰出時間來刷手機。只是說刷手機的時間不能很長,時間一長就會出事,甚至威脅生命危險。比如在駕駛過程中,往往只能在等紅燈的幾秒到幾十秒的時間內刷手機;在汽車行進的過程中,則只能偶爾騰出一秒不到的時間看手機。然而即便在這么短的時間內,如果把握好的話,也可以用于學習。比如復習一個單詞的拼寫,看一眼就夠了。換言之,只要形成短時學習理念,具備有智能手機,就可以隨時隨地學習。
(三)碎片學習理念
移動意味著時間短,時間短意味著信息量少。由于人的大腦獲取信息的能力有限,不可能在幾秒,幾分鐘之內加工處理大量的信息。比如,一般來說,再厲害的人也不可能在1分鐘之內讀完一本100頁的小說,在5分鐘之內學完一本解析幾何。這就要求把本來是一個整體的知識蛋糕切割成很小很小的知識碎片;甚至不能稱之為知識碎片,只能稱之為知識碎末。這樣才能夠讓人們在短時間內掌握一些有用的信息。因此人們必須形成一種碎片化學習理念,能夠認識到任何系統的知識都是由點點滴滴的知識碎片構成的,而知識碎片的積累最終會幫助人們形成系統化的專門知識。這一點似乎是不證自明的,因為每個學者的系統化的知識都是一點一點地積累起來的,沒有人可以一下子就掌握一門專業知識。只是說在智能手機時代,可以把知識切割得更加碎小一點,讓人能夠在更短的時間內獲得功能性的知識。
四、微課理念下的多模態口譯教學
微課意味著移動學習,短時學習,碎片學習。這些學習特征實際上就是移動智能手機時代的學習特征。那么從這三種學習理念出發,多模態英語口譯教學應該應該如何開展?我們認為至少要做到以下幾點:
第一、構建多模態口譯“微課平臺”。所謂多模態口譯微課平臺,實際上就是一個存放多模態微課學習資源的網絡學習平臺。微課學習資源一開始就具備有多模態的屬性。通常而言,一個微課都具備文字、聲音、圖片、動漫等多種交際符號系統。任何微課的制作,如果只是使用一種交際模式,其學習效果必定會大打折扣。只有建立多模態的口譯微課平臺,才有可能構建系統的口譯知識資源庫,讓學生能夠從平臺中隨時隨地提取碎片化的知識[9]。這個交流平臺,不僅要能夠提供口譯知識,還應該是師生、生生學習交流平臺,讓師生能夠實時反饋互動,成為學生自主學習、提交學習成果的重要途徑。
第二、在微課平臺上構建口譯知識庫。將口譯的基本原理,基本方法等口譯課程需要掌握的知識,按照一定的系統規則,分解成知識碎片,制作成微課。借助微課自身短小精煉的教學內容、結構獨立的知識模塊,構建開放、豐富多樣的多模態口譯教學資源,讓學生和教師能夠在微課平臺上,隨時隨地提取想要的知識。
第三、借助微課平臺構建“微課課堂”。所謂微課課堂就是,教師布置學習任務,提供學習方法,指導學生學習的一個虛擬的網絡教室。教師可以把教學大綱,教學進度,考試要求,測試試題,學習內容,學習要求等課堂學習要求的元素制作成微課放在微課課堂里面,讓學生能夠隨時掌握口譯課程的相關要求和學習目標。同時學生也可以把自己在學習過程中遇到問題,在微課課堂中提出。問題可以由學生回答,也可以由教師回答。
第四、利用“微課平臺”和“微課課堂”完成英語口譯課程轉型。實現由“教師為中心”到“學習者為中心”再到“教師主導-學生主體”教學模式的轉變。學生的知識主要通過微課平臺,在課外通過碎片化的自主學習完成,而課堂則是成為學生知識系統化,整體化的一個地方。教學以學生的學習為主,教師的教學為輔。
第五、利用網絡微課平臺和微課課堂實現英語口譯課程時間和空間的無限延伸,打破傳統固有的班級體系,實現個性化教學。由于每個學生學習能力和知識基礎不一樣,理論上來說,每個學生都必須有自己特有的學習內容和學習模式,才能夠實現學習效率的最大化。然而傳統教室統一的授課模式很難做到這一點。而有了微課平臺和微課課堂,就不一樣。每個學生都可以從微課平臺中,獲取適合自己水平和能力的知識;同時每個人也可以把自己在學習中遇到的問題,在微課課堂中提出。這些問題既可以獲得同學們的回答,也可以獲得老師的回答。這樣就可以實現個性化學習的目標。
第六、實現翻轉課堂的學習目標。當知識的積累放在課外進行的時候,那么課堂就成為了知識整合與系統化的地方。建立微課網絡平臺和微課網絡教室,可以保證學生隨時隨地學習英語口譯知識。但是如果缺乏實體的教學課堂,那么這些碎片化的知識很難構成一個系統的整體。這樣就需要實體課堂來完成這個任務。實體課堂最大的優勢就在于,能夠讓學生和學生,學生和老師之間實現面對面的交流。可以讓老師和學生有一個固定的地方在固定的時間之內完成固定的學習任務。當課外學習碎片化之后,課內的學習就可以幫助學生在相對固定的較長的時間內構建相對系統化的知識和能力體系。這樣課堂就成為另一個知識整合的地方。
五、結束語
智能手機催生了微課學習時代的到來,而基于現代電子技術的微課一出現就具備了多模態的屬性。當一種學習方式成為一種全社會廣為接受的知識獲取模式之后,就會形成一種理念。微課時代的學習理念可以稱之為微課理念。微課理念主要包括移動學習理念,即時學習理念和碎片學習理念。這三種理念相互關聯,相輔而成,是微課這一學習模式在學習方式,學習時間和學習內容三個方面的基本特征。在微課理念的基礎上,我們認為多模態口譯教學,務必建立微課網絡平臺和微課網絡教室,才能夠真正實現這些理念。同時為了彌補微課學習的缺陷,實體的課堂教學也是必不可少的。實體課堂教學至少可以為教師和學生提供面對面交流的機會,為學生提供系統化學習的機會,保證學生在相對較長的一段時間內專注于一個主題的學習。盡管這些想法似乎是很有道理的,但是真正實施起來,還會遇到很多困難。比如,英語口譯課程、多模態視角和微課課堂三者關系應該如何處理?口譯微課該如何制作才能夠幫助學生更加有效地學習口譯知識,提升口譯能力?如果構建多模態口譯微課平臺,才能夠保證教師和學生能夠順利地實現線上有效交流?如何利用微課平臺,實現英語口譯課程由“教師為中心”到“學習者為中心”再到“教師主導-學生主體”教學模式的轉變,使得英語口譯課堂成為一個自主訓練的平臺而不是一個被動培訓的平臺?等等,顯然為了真正實現微課理念下多模態口譯教學目標,還有很長一段路要走。
參考文獻:
[1]胡鐵生.“微課”:區域教育信息資源發展的新趨勢[J].電化教育研究,2011(10):61-65.
[2]張青妹.多模態微課的符號間關系與意義共建[J].現代教育技術,2015(09):65-69.
[3]黃淑萍.立體口譯外語教學模式的實證研究[J].長沙大學學報,2015(06):149-151.
[4]黃璐.英語口譯課堂教學的多模態構建[J].現代語文(學術綜合版),2016(11):153-155.
[5]陳衛紅.網絡環境下口譯課多模態教學模式的構建[J].上海翻譯,2014(03):51-54.
[6]盧海燕.基于微課的“翻轉課堂”模式在大學英語教學中應用的可行性分析[J].外語電化教學,2014(04):33-36.
[7]劉銳,王海燕.基于微課的“翻轉課堂”教學模式設計和實踐[J].現代教育技術,2014(05):26-32.
[8]于萍.多模態設計在口譯教學中的應用[J].英語廣場(學術研究),2013(02):70-71.
[9]康志峰.立體論與多模態口譯教學[J].外語界,2012(05):34-41.