翊軒
又是一年終了一年開始,雖然只是個時間的游戲,還是引發人們這樣那樣的感慨。曾經,有一封引發大面積情懷宣泄的辭職信:世界那么大,我想去看看。本期推薦關鍵詞就是——觀看。
也許我們并不缺少觀看,這樣那樣的真相假象,此種彼種的正見偏見,充斥在生活之中,我們甚至時時處在“亂花迷眼”或者“霧霾遮眼”的尷尬之中。羅丹的那句“生活中不是缺少美,而是缺少發現美的眼睛”,在我們的青少年時代曾經引領我們努力去探求、去欣賞,不獨在美,真、善亦然。而今,曾經純真的眼睛還在嗎?
但是,我們還是要努力睜大眼睛,去認真地觀看這個人間世——看西方,看中國,看自然,看歷史,看生死……
書 名:西方那一塊土:錢乘旦講西方文化通論
作 者:錢乘旦 著
出 版:北京大學出版社
簡評:
本書是北京大學歷史系教授、著名學者錢乘旦講述西方文化的專著。以他開設的公共通選課“西方文化通論”為藍本,用十五講的篇幅、口語化的語言風格清晰地梳理了“西方文明”建立在怎樣的人生哲學和宇宙觀念之上,它的特點、精髓何在,它的長處、短處又有哪些,對于客觀理性地看待西方文明的優劣提出了深刻而獨特的見解,為讀者在了解西方文明的源流、掌握分析和觀察西方文明方法的基礎上進行獨立的思考提供了開闊的空間。
在12月9日晚的“北大博雅講壇”,錢乘旦開場就提到,我們看世界,要清清楚楚,不要為霧霾——生活中實際存在的和思想里埋藏的——遮住了自己的眼睛。“我們看西方,了解西方的文化已經有一段時間了。那我們現在有什么問題呢?就是我們經常把西方的文化看得非常非常的高,仰著頭看,好像它在天上一般。”
“西方的文化和文明有它的特色,西方這樣一種文明有許許多多特別之處,正因為有這樣的一些特別之處,所以我們會把它叫做西方文明。我們講西方文明的時候意識形態非常強烈,那些帶有偏見、戴著有色眼鏡的人,他們會把西方的東西看做一種普遍的東西,就是我們經常說的所謂普世的東西。”
的確,我們往往在觀看時產生偏差,或是誤解,或是誤讀。錢乘旦也指出,誤讀不見得只指讀書,可能聽別人說了,別人說的東西并沒有拿到真實的場景當中去進行對照,所以就出現了一種誤會。“或許今天我們有些人腦子里有某種想象或者是愿望,因此你不去看那些,就看這些,所以造成了誤會,誤讀。……去了解一下也許以前各位沒有注意到、被忽略了,或者有意無意地沒有看的東西,把所有的東西放到一起,我們才能夠真正地去了解或者是體會西方究竟是怎么回事,西方文明究竟是怎樣的。”
看世界需要清清楚楚看,說長論短都別憑想象,仰望西方也要知道它的優越來自何處、如何而來。這些見解,無疑對我們的閱讀和思考帶來深刻的啟示。
書 名:看中國
作 者:馬國川 著
出 版:中信出版集團
簡評:
這本書是《財經》雜志主筆馬國川的力作,匯集了他對多位西方政要、專家學者的深度訪談。他并非僅為采訪名人而采訪,無論采訪對象是誰,他都有一個基本目的:搞清楚我們中國是怎么回事。
中國是怎么回事?特別是中國經濟高速發展了30年后今天面臨下行壓力開始調整,這又是怎么回事?我們每個住在中國大陸上的中國人,無不關心著這些問題。
或許我們會覺得,中國的事情只有中國人自己最清楚,但也未必。經過這30年后,中國早已不是一個封閉孤立的世外靜土,她與整個世界有著越來越密切的往來溝通。有句老話說“旁觀者清”,《看中國》就是讓中國之外的人,那些關心著中國的卓越經濟學家思想家,站在世界的高度來看中國,他們看的中國,也許會看得更清楚更客觀。
作為一名優秀的記者,想方設法取得采訪對象的首肯獲得訪談機會固然重要,但在訪談前做足功課恐怕更重要。否則,你要見一個高端人物,你自己卻還在低端,即使你見到了他,也無法把談話深入下去。馬國川做的這些扎實準備,才能讓他在現場展開真正對等意義的對話。這一點對我們深有啟迪。
書 名:等鹿來
作 者: [美] 約翰·繆爾
出 版:北京大學出版社
簡評:
本書是“沙發圖書館·博物志”系列之一。是美國著名作家約翰·繆爾關于各種動物的觀察隨筆。
繆爾是19世紀美國自然文學和自然保護運動的先驅,他提出了“國家公園”的概念,并最終促成了國會立法,設立了黃石公園和約塞米蒂公園。
繆爾的自然文學水平在美國文學史上占有很高的地位,和梭羅、巴勒斯、愛默生等人一樣,都是自然文學的經典,是美國人重要的精神財富。
本書搜集了繆爾一生關于獸類、鳥類、家養動物的多篇文章,集中呈現了他的文風和自然觀念。《等鹿來》繆爾描寫了兩種類型的動物,第一種是他在美國西部塞拉山脈的約塞米蒂國家公園里所見到的飛禽走獸,突出這些動物的優雅、堅忍和自由精神。第二類是他成長過程中,見到的一些更為平常的馴養動物,描寫了他與動物之間真摯的情感,以及動物的生與死帶給他的深沉的反思。
書 名:宋徽宗之謎
作 者:丁牧
出 版:現代出版社
簡評:
本書是北京電影學院教授、央視《百家講壇》欄目特邀專家丁牧解讀宋徽宗的精彩之作。書里羅列了圍繞這位中國歷史上相當知名的亡國之君宋徽宗的十八個謎團,并運用多種史料一一破解。文字平和生動,語言又極具時代感。
“一個在政治上極端失敗的皇帝,卻在藝術創作領域獲得了極大成功,這個現象是非常矛盾、非常奇特的。這說明了一個什么問題?說明在宋徽宗的稟賦和人生角色之間,產生了極大的錯位。就是說他能干的事情,和他所干的不一樣,不一致。這種情況,實際上在很多人的一生當中都出現過。比如說有一個當代著名的電影導演,其實從事實上來看,他的稟賦就是一個優秀的攝影師。可是由于種種條件的促成,使得他成了一個電影導演,而且成了一個世界級的電影導演,這就是錯了位了。可是這個錯位,后果并不嚴重,頂多就是我們看他的電影作品時,感到他作為一個攝影師來講,從造型藝術上,基本上是無可挑剔,非常完美。但是在敘事方面,卻往往留有缺憾。頂多就是這個后果,沒有別的嚴重后果。你如果覺得他的作品好,你就點一個贊,你覺得不好,你就吐個槽,如此而已。
“但是宋徽宗的錯位,一錯就把他錯到皇帝位上去了,這個后果就十分嚴重了。因為這就不僅是影響到了宋徽宗本人的命運,而且影響到了整個王朝、整個國家的命運。”
整部書的語言風格大抵如是,不是單純就歷史說歷史,出古入今,風趣幽默,雖沒有講壇上的聲情并茂,也常常有令人會心一笑的回味。
書 名:向死而生
作 者:[英]亞瑟·克里斯托弗·本森 A r t h u r Christopher Benson 著
譯 者:邢錫范 譯 孔謐 校
出 版:黑龍江教育出版社
簡評:
本書是劍橋大學莫德林學院院長亞瑟·克里斯托弗·本森的病中日記節選。本森堅持寫日記20年,為后人留下了一筆400萬字的巨大精神遺產,而本書收錄的66篇日記,每篇都圍繞“死亡”這個永恒的命題展開,作者結合自己病中的所見所聞所思所感,從不同的視角和事件切入,深入探討了一個個關于人性的優劣、關于心靈的成長、關于生命的意義等方方面面的問題,是一本非常引人深思和覺醒的哲學日記。比如下邊這幾段:
“關于死亡、上帝或生命的這些想法是可怕的、無法解脫的。它們像忙碌的蒼蠅圍著無助的,甚至過于虛弱而無力抵抗的生物那樣圍著我,嗡嗡地轉來轉去,黑暗變得越發濃厚,不可穿透。
“我曾讀過的一本書里揚揚得意地講道,生命是一種緩刑,又說這能解釋所有事情,但它解釋不了萬事萬物。這個理論很可能是這樣:一個人正當青春年華,上帝突然把他打倒,并說道:‘喂,不順心時就隨遇而安吧。頭昏眼花、不知所措、抑制自己的呻吟,受害人一動不動地躺了好一會兒才恢復力量,繼續掙扎著往前走,可上帝再次把他打倒在地。”
“啊,死亡就是這個樣子!就是熟悉的生活突然中斷和暫停,令人感到莫名其妙。你似乎接觸到了某種無限大、無限古老、無限遙遠、無限驚人的東西,它能消除你所有熟悉的思想、習慣和觀念,因為這些東西都被無邊無際的空間所吞沒。……在死亡中,當一個人突然不得不面對無潮汐的大海時,世界上任何別的東西都會逐漸在視野里消失。
“只有在事后,人們才會去回想,去沉思,去思考一個人死時應該有的感覺。但是到那個時候,除了充滿敬畏地、一心一意地關注,別的什么也沒有。”