999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

漢譯英翻譯技巧的分析

2017-05-11 07:13:36李堯
參花(上) 2017年5期
關鍵詞:分析

摘要:新世紀呼喚翻譯技術,翻譯技術也促進了新世紀的發展。為了實現不同國家的交流、研究和參考,我們應該感謝對翻譯技術的應用研究。本文對“分清主從”“選詞用字”“增益”“省略法”“轉換”“詞序調整”“正說反譯,反說正譯”“長句拆譯”八種翻譯方法進行了分析,并逐一舉例,說明了不同的應用情況,希望能給讀者提供一些啟發。

關鍵詞:漢譯英 忠于原文 分析

一、翻譯技巧的分類

一般來說,基本的漢譯英“翻譯技巧”值得我們注意并加以應用,包括:“分清主從”“選詞用字”“增益”“省略法”“轉換”“詞序調整”“正說反譯,反說正譯”“長句拆譯”。

二、翻譯技巧的分析和應用

在把“并列結構”譯成英語的過程中,我們往往要仔細分析原文,以確定哪一部分是必要的(或主要的)部分,哪些是“從屬”。換言之,我們必須在準確理解原文的基礎上,采用“從屬”的方法。一般來說,我們可以遵循以下規則。

(一)處理重要的表達

例如我們分析下面的句子:“每個民族都有它的長處,不然它為什么能存在?為什么能發展?”我們該如何翻譯這個重要的聲明?從上下文我們可以看到,“存在”在這里的意思是“生存”(而不是“存在”),“發展”意味著“進步”(不是“發展”)和“長處”,相對于“短處”,下面的段落中提到的,意思是“強項”。因此,英語版本應是:每個國家都有自己的長處。如果沒有,它如何生存?它如何進步?

(二)補充一些詞的語法結構,保證完整、意義明確

作為一個原則,譯者不應該從原來的工作增加任何意義或減去任何意義。然而,這并不意味著譯者應避免提供必要的詞語,而是要使他的譯本既準確又有意義,并符合譯入語的用法。事實上,正是為了忠實地表達作者的思想,把翻譯作為一種翻譯技巧。這是因為漢語和英語是兩種完全不同的語言,而且它的創作者和本族語者有著截然不同的歷史文化背景,有許多不同的思想、習慣用語和短詞等。

“一個籬笆要打三個樁,一個好漢要有三個幫。”在這里,“放大”是必要的,使英語版本理解的“一般公眾在國外”。應譯為:“籬笆需要三根木樁的支撐,一個能干的家伙需要其他三個人的幫助。”

現在讓我們逐一討論“放大”的各種案例。

(三)省略詞語——使文本與英語表達習慣和修辭相一致

在漢譯英翻譯中,有一些一定要省略中文原版的英文版。

1.漢語中“重復賓語”的省略。“我們要培養分析問題、解決問題的能力。”在中文中,“問題”提到了兩次,這聽起來很自然。然而,把這個句子譯成英語的一般方法是:“我們必須培養分析和解決問題的能力。” 在英語中,“問題”只有一個就夠了。

2.遺漏的“動詞”用輔助代替——避免重復。“他們為國家做的事,比我們所做的多得多。”翻譯為:“They have done much more for the State than we have.”

(四)改變一些詞——保持文本不變,符合翻譯標準

轉換是最重要的翻譯技巧之一。英漢兩種語言的句法結構和習語有差異。此外,在“轉換的基礎上準確地理解,長期以來一直被認為是必不可少的技術,以提高我們的版本的質量。”(杜厚道,1991)

(五)改變詞序

漢語的自然詞順序與英語的通常不相同,因此在英漢翻譯中應予以倒裝。

(六)否定——強化語氣,達到良好的修辭效果

“一些語言學家說,每種語言都有其特殊性。”(劉家慶,1984)在否定和否定中,漢語和英語在思維方式和說話方式上都有一個重要的但常常被忽視的差異。在中國,我們會說“我認為他不對”,然而,在英語中,以英語為母語的人往往會說:“我不認為他是正確的”(不是“我認為他是不正確的”)。

翻譯本質上是用另一種語言書面或說的語言的忠實表征。然而,正如實踐所證明的,翻譯不能僅僅被看作是一種語言的承諾,而應該被看作是一個更大的領域的一個方面,即交際。翻譯作為“跨文化交際”的一個重要方面,在我們這個時代起著重要的作用。而在翻譯過程中,原作的深層意義和本質可以用不同的翻譯技巧準確地表達在另一種語言中。翻譯工作要忠于原作,遵守翻譯過的語言的語法和用法。這樣,內容與形式相統一,實現了教學的輔助。

參考文獻:

[1]陳宏薇.翻譯教學的初步體會[J].翻譯通訊,1984(02).

[2]杜厚道.加強漢語素養,提高翻譯能力[J].中國科技翻譯,1991(01).

[3]范嘉碧.英語教學中的翻譯雜談[J].上海科技翻譯,1995(02).

[4]封一函.論英漢翻譯教學[J].首都師大外國語學院學報,1993(10).

[5]葛校琴.英語長句漢譯教學初探”[J].中國翻譯,1994(02).

[6]顧延齡.簡析柯著《英漢與漢英翻譯教程》[J].中國翻譯,1993(03).

(作者簡介:李堯,女,本科,鞍山廣播電視大學,講師,研究方向:英語)

猜你喜歡
分析
禽大腸桿菌病的分析、診斷和防治
隱蔽失效適航要求符合性驗證分析
電力系統不平衡分析
電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:24
電力系統及其自動化發展趨勢分析
經濟危機下的均衡與非均衡分析
對計劃生育必要性以及其貫徹實施的分析
現代農業(2016年5期)2016-02-28 18:42:46
GB/T 7714-2015 與GB/T 7714-2005對比分析
出版與印刷(2016年3期)2016-02-02 01:20:11
中西醫結合治療抑郁癥100例分析
偽造有價證券罪立法比較分析
在線教育與MOOC的比較分析
主站蜘蛛池模板: 亚洲首页在线观看| AV网站中文| 亚洲国产成熟视频在线多多| 免费毛片在线| 久久免费视频6| www.亚洲天堂| 国产成熟女人性满足视频| av在线人妻熟妇| 伊大人香蕉久久网欧美| 亚洲成人黄色在线观看| 国产精品自在自线免费观看| 国产高潮视频在线观看| 欧美啪啪一区| 日本午夜三级| 欧美成人国产| 狠狠五月天中文字幕| 天天干伊人| 午夜国产大片免费观看| 中文字幕精品一区二区三区视频| 成人亚洲视频| 色综合婷婷| 国产精品入口麻豆| 国产chinese男男gay视频网| 在线欧美日韩| 久久免费观看视频| 中文字幕1区2区| 亚洲第一香蕉视频| 日日摸夜夜爽无码| 久久午夜影院| 青青草原国产免费av观看| 国产视频a| 国内嫩模私拍精品视频| 精品国产成人av免费| 免费日韩在线视频| 国产精品天干天干在线观看| 人妻丰满熟妇av五码区| 制服丝袜 91视频| 国产成人无码综合亚洲日韩不卡| 91免费国产在线观看尤物| 国产剧情无码视频在线观看| 美女国产在线| 在线视频一区二区三区不卡| 色哟哟国产精品一区二区| 国产无人区一区二区三区| 亚洲成网站| 国产18页| 亚洲成人精品| 国产日韩欧美视频| 91尤物国产尤物福利在线| 国产毛片片精品天天看视频| 免费国产一级 片内射老| 全部无卡免费的毛片在线看| 久久夜色精品国产嚕嚕亚洲av| 干中文字幕| 人人爽人人爽人人片| 玩两个丰满老熟女久久网| 啪啪啪亚洲无码| 日本a∨在线观看| 色成人亚洲| 亚洲欧洲一区二区三区| 国产精品自拍合集| 国产成人麻豆精品| 国产区精品高清在线观看| 国产麻豆另类AV| 色网站在线视频| 国产精品永久在线| 欧美影院久久| 91无码视频在线观看| 2021国产乱人伦在线播放 | 亚洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 伊人中文网| 国产毛片高清一级国语| 亚洲大尺码专区影院| 久久人搡人人玩人妻精品一| a级毛片一区二区免费视频| 在线精品欧美日韩| 亚洲第一极品精品无码| 亚洲无码不卡网| 最新亚洲人成无码网站欣赏网 | 手机成人午夜在线视频| 国产97色在线| 精品国产福利在线|