鮑開愷,艾立中
(1.蘇州科技大學 人文學院,江蘇 蘇州 215009;2.蘇州大學 文學院,江蘇 蘇州 215123)
《青城十九俠》:從小說到戲曲
鮑開愷1,艾立中2
(1.蘇州科技大學 人文學院,江蘇 蘇州 215009;2.蘇州大學 文學院,江蘇 蘇州 215123)
還珠樓主小說《青城十九俠》在連續出版的同時,就被他改編成京劇搬上舞臺。這一主要是為“四大名旦”之一尚小云的表演量身打造的劇本,體現了一種“為專人編戲”的特色,是當時戲曲界“明星制”的產物。《青城十九俠》從小說到戲曲的改編,文本的主旨、情節、人物形象都發生了較大變化,這種變化是由改編者的思想觀念、演員的演技、觀眾的欣賞習慣等因素決定的。
《青城十九俠》;小說;戲曲;改編
在中國現代武俠小說史上,還珠樓主的地位舉足輕重。他的作品共有36部,其中《蜀山劍俠傳》《青城十九俠》最為知名,影響遍及大江南北,令無數讀者為之傾倒。當時,還珠樓主這兩部最著名的小說均被改編成京劇劇本,搬上舞臺。從這個角度來看,還珠樓主的武俠小說對于通俗小說與戲曲的互文關系具有研究參考價值。筆者這里所說的“互文”主要是指“每一篇文本都聯系著若干篇文本,并且對這些文本起著復讀、強調、濃縮、轉移和深化的作用”①本文所用“互文性”概念出自索萊爾斯,見蒂費納薩莫瓦納著,邵煒譯:《互文性研究》,天津人民出版社2003年版,第1頁。。
一
還珠樓主②本文關于還珠樓主生平的介紹主要來自周清霖:《還珠樓主李壽民先生年表》,《西南大學學報(社會科學版)》,2008年第6期,第40—50頁。……