[本文系國家自然科學基金重大課題“多語言言語識別基礎理論與建模方法”(2015-2022年)德語子項目組]
摘要:作為德語將來時標記的werden在德語發展的歷史中經歷了諸多形式和意義的變化,成為德語中特有的語言現象。同時,werden的語義演變也是一個語法化問題,是語義向更加抽象方向演變的一種常見結果。本文從語法化的歷時角度,梳理了德語第一將來時態的語義演變過程。
關鍵詞:德語將來時;語義演變;語法化;歷時語言學
一、德語將來時態概述
德語將來時態分為第一將來時與第二將來時:其中,第一將來時由時間助動詞werden加上行為動詞的不定式組成,werden作為謂語的第一部分進行人稱變位,行為動詞不定式置于句尾;第二將來時也稱作將來完成時,由werden和行為動詞的第二分詞加上助動詞haben或sein的不定式復合組成。本文將從認知角度探討德語中的第一將來時。
作為將來時標記的werden在德語發展的歷史中經歷了諸多形式和意義的變化,成為一個德語中特有的語言現象,被稱為“多變化助動詞”(Szczepaniak,2011:137)。詞匯形式方面看,它從古德語時期的werdan,經過歷時作用語音嬗變形成werden和第二虛擬式würden(Saussure,1967:171);語義方面看,它從最初的動詞逐漸成為將來時標記,最后引申出主觀化的用法。
同時,德語將來時的語義發展也是一個語法化問題,語法化是指從實意詞項狀態變為語法詞素狀態,是語義向更加抽象方向演變的一種常見結果。當句子主語控制力逐步衰減時,語法化程度就逐步增高。經過歷時的發展,werden最初的形式werdan已消失,但保留了“狀態變化”這一原型語義作為一致式,和其他幾種語義演變的用法同時存在于現代德語中(Diewald,1997:3)。
二、werden作將來時態標記的詞匯來源
通過跨語言的比較和類型學研究可以得出,不同語言中將來時的詞義發展具有高度的規律性。其中,最具代表性的是語言學家Bybee et al總結的兩條將來時的發展規律:(a)渴望——意愿——意圖打算——預測 ;(b)系表動詞“是”—— 表示占有——義務——前目標——意圖打算——表示將來時態(石毓智/白解紅,2007:33-34) 。
由上述規律可知,它們的共同點在于動詞在發展成為將來時態的標記之前,都經過了“意圖”這一語義。德語中werden作為將來時態標記所經過的語義發展規律應歸類為規律(b)。
根據詞源學記載,現代德語中的werden在古德語中形式為werdan,原義為“轉動”,來源于印歐語系中的*wer?an,與荷蘭語中的worden, 瑞典語中的varda和拉丁語中的vertere同源。公元8世紀下半葉,德語中的werdan開始發生詞義演變,從具體的行為動詞“轉動”轉變為相對抽象的語義“產生,發生”,這也是該詞語義發展的重要轉折點。在現代德語中,雖然werdan的形式已不存在,但作為行為動詞的詞義在諸如Es werde Licht或Das wird schon這樣的短句中保留下來。
三、werden的語義衍演變過程
werden語義發展的第一步是從完全動詞到系表動詞的發展,語言學家普遍認為,應當將werden作為動態系動詞表示變化意義的用法看作werden語法化的起點。
werden語義發展的第二步包括被動語態、將來時態和虛擬式三種用法,幾乎在同一歷時時期平行進行,它們以werden作原型動詞或系動詞的空間運動經驗為基礎,把空間距離概念映射到時間概念上,因而產生將來之意。
werden被動式是17世紀才出現的語言現象。在此之前,德語中的被動語態都以sein被動式形式來表示。語言學家Fritz(1994:3)曾統計了古高地德語、中古高地德語和現代德語時期兩種被動式的使用比例,得出結論:隨著歷時發展,werden被動式的使用范圍逐漸擴張,逐漸替代了sein被動式的位置,在現代德語中已成為被動態的主要形式并固定下來。
werden作為表示意圖性的助動詞是其隱喻過程的轉折點,從語法形式來講,衍生的將來時態標記意義和人際語法隱喻意義也均是助動詞功能;從語義角度來講,突顯了概念中的主觀意識和意圖,隱含了愿望將在未來實現的時態意義(Szczepaniak,2011:140)。經過了“意愿”的語義發展并建立在此基礎之上,原本表達狀態變化的系表動詞發展為表示意愿的具有情態特點的助動詞,繼而發展出作為將來時標記的用法。
四、結語
Bybee認為,將來時態的概念義包含“意圖”和“預測”兩大要素,兩者共同構成將來時的語法意義(石毓智/白解紅,2007:35)。本文梳理的德語中werden的語義發展過程也驗證了這一點。werden作為將來時標記,經由歷時發展生成不同語義,經常同時具有“意圖”或“預測”的語義。將來時所描述的都是尚未發生的事件,而義素“意圖”和“預測”都與說話者的主觀認識相關。這一語義演變過程符合一般的認知規律。
【參考文獻】
[1]石毓智/白解紅. 將來時的概念結構及其詞匯來源[J]. 外語教學與研究,2007(1): 33-42.
[2]Diewald, Gabriele. Grammatikalisierung: Eine Einführung in Sein und Werden grammatischer Formen [M]. Tübingen,1997.
[3]Fritz,Thomas.Passivformen in Otfrids Evangelienbuch [J]. In: Sprachwissenschaft ,1994.
[4]Renata, Szczepaniak.Grammatikalisierung im Deutschen: Eine Einführung [M]. 2. Auflage. Tübingen,2011.
[5]Saussure, Ferdinand de. Grundfragen der allgemeinen Sprachwissenschaft [M]. 2. Auflage. Berlin,1967.
作者簡介:靳晟(1988.08-),女,山東濟南人,漢族,北京外國語大學、德國國家語言研究院(Institut for German Language)雙博士在讀,從事會話分析、社會語言學研究。