999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英語文學中“兩名”背后的文化魅力

2017-04-07 15:58:42李清悅
大觀 2017年2期
關鍵詞:文化

李清悅

摘要:在英語文學中,通過對文學中的書名以及人物姓名進行分析,可以加深我們對作品的理解,提高自身的審美水平。因本人從小就喜歡英語著作,通過對書名與人名的背后文化探討,了解它們所表現的意義,可以讓我認識到語言文化的多重含義,提升自己的文化素養。

關鍵詞:英語文學;書名;人名;文化

英語文學作品中的人名與書名是作者表現主題的工具,也是讀者解讀作品的扣結。通過透視英語文學作品中它們的內涵,不僅可以更深刻的了解文學作品本身,還可以更深入的洞察英語語言文化,對我們的英語學習也大有幫助。

一、英語文學中人名背后的語言文化

(一)配合諧音等規則創造人物名字

在剛接觸英語人物單詞時,我們會發現它的意思大致與其中文譯名類似,因此我們會聯系它的中文名字以記住單詞的發音,同樣的,英語作品中的人名它也有其類似的體現。首先,包括同音、新造字等,都可以成為英語文學著作中角色名字創造的指導性線索,畢竟這類方式和詞匯直接套用途徑相比,會顯得稍微隱晦和神秘一些。如莎士比亞的著作《溫莎的風流娘兒們》(后經德國作曲家奧托·尼古拉改編)便在其之中創造約翰·福斯塔夫爵士(Sir John Falstaff)這樣的人物名字,其中“Falstaff”即由“false stuff”轉化而來的諧音表達形式,原有詞組含義即為“假貨”,這樣就使得一位表面上品格高尚,有勇有謀,但內心卻膽小無比且自私自利的矛盾類人物形象,予以鮮活地刻畫。其次,為了令文學著作中的人物性格愈加豐富,以及增強讀者深刻的體驗效果,某些作家便開始決定設計出利用多個詞匯進行人物命名的方法。就像是我個人喜愛的英國編劇謝里丹在代表作《造謠學?!分泄蠢粘龅乃鼓峋S爾夫人的沙龍場景一幕,其中斯尼維爾夫人(Lady Sneerwell),主要是由sneer和well兩類詞匯融合形成,我們知道這兩類詞匯分別表達冷笑和擅長的含義,如此便將成天無所事事又喜愛搬弄是非的長舌婦形象予以成功化塑造。

(二)運用特殊意義的詞匯為人物命名

英語文學作品中的一些作者會借助現代詞匯為人物命名,以通過這種方式來表達人物的性格特征和思想命運。例如我在讀到作品《天路歷程》時,英國作家約翰·班揚在創作時將作品中的正面人物命名為Christian(基督徒)、Mr.Evangelist(福音先生)等,將作品中的反面人物主要用Mr.Nogood(無賴先生)、恨善法官、殘忍先生等詞匯表示,通過這些詞匯能夠明確的表達人物的特征及其性格。再例如莎士比亞的作品《哈姆雷特》中的主人公Hamlet在為父報仇的問題上猶豫不決,搖擺不定,部分作家就會借助哈姆雷特來命名,以向讀者傳達做事優柔寡斷的人物性格。這種字面表達的方式能夠讓我們在閱讀作品過程中清楚人物的特點,通過自己預測的方式估摸作者寫作的意圖,并且通過對整個作品的閱讀可以來驗證自己預測的準確性,從而了解人物而理解整個作品。

二、英語文學中書名背后的譯名之美

(一)書名直譯和解釋法的結合

有些書名如果只用直譯法,我們閱讀時往往會覺得書名顯得太直白,與圖書的內容不是很相符,這對于他國的讀者來說不太好理解,譬如對我來說,原著的歷史文化和作者寫作時的時代背景我不能完全掌握,因此如果僅僅使用直譯法就會使我對圖書的書名變得缺乏吸引力。所以這也可以在另一方面告誡我們自己,在寫作時如果能對題目加入一些解釋的成分,可以方便老師更好地理解我們作文題目所表達的意思,而這篇作文就會更容易被老師接受。比如文學作品中馬克·吐溫的《Adventures of Huckleberry Finn》如果直譯成《冒險的哈克貝里·費恩》的話,恐怕大多數的中國讀者一定會認為這是一個做事魯莽叫哈克貝里·費恩的人的故事,而翻譯成《哈克貝里·費恩歷險記》的話,就能讓中國的讀者迅速了解這部書所要描寫的內容。又比如《Come Back》如果直譯成《歸鄉》的話,我在讀完這本書后就會覺得名不符實,因為這本書實際上講述的是小說主人公在異國他鄉生活多年回到家鄉后卻被卷入一宗案件的故事,而該書最后被翻譯成《歸鄉噩夢》,這個譯名對我來說認同感會更強一些。同樣的,我們知道中國古典小說《紅樓夢》的另一個名字叫《石頭記》,如果翻譯成外文《The story of stone》也能達到很好的效果。

(二)書名與西方文化之間的聯系

《圣經》是我個人最為鐘愛的英語作品,其中所蘊含的哲理與文化底蘊深深地熏陶著我,并且在我以往看過的書中也會存在它的影子。例如17世紀,薩克雷的作品《名利場》是一部寓言式文學作品,其中所傳達的就與《圣經》中的內容有關。在書中有一卷談到萬物皆虛幻,這與《圣經》所傳達的整體觀念雖然有些許差異,但流露出的人生而悲并希望人們及時享樂,然而又不能把享樂當作人生最終目的的思想情緒卻是與《圣經》類似的。總的來說,以《圣經》為導的希伯來文化對西方文學作品的影響不僅僅是薩克雷這位作家,文學作品的文化是互為影響的,其中在西方英語作品的發展過程中,以古希臘神話為導的羅馬文化也是文學的一大淵源,譬如《尤利西斯》中所錄入的神話故事家喻戶曉,其也深刻影響著西方文化的發展。此外,我其實對史詩是沒有多大興趣的,關于對它的文化了解還是得益于歷史的學習,在學歷史時我們可知在當代西方文化延伸的過程中,荷馬史詩的地位是相對突出的。就此來說,第一部史詩命名為《伊利亞特》,第二部則命名為《奧德賽》,而在后期,意識派詩人就有以《尤利西斯》命名的作品出現,但主題與古希臘神話卻沒有較大的聯系。因此在文學作品中,書籍的命名在一方面是互為相似但又是完全不同的。

三、總結

總之,在英語文學作品中,人物與書籍的命名蘊含了作者的創作意圖和創作思想,具有豐富的潛在意義和民族文化內涵。因此我們在閱讀外國文學時,不僅要對文章的內容和藝術形式進行深入解讀,還要對人物的名字所蘊含的寓意加以剖析,以此可從民族背景中探析國外文學作品的文化內涵來提升自己的人生觀和價值觀。

【參考文獻】

[1]張音.如何從英語文學作品的書名來品位西方文化[J].宿州教育學院學報,2015(02).

[2]胡燕.淺談英語文學作品中的人名[J].科教文匯(上旬刊),2009(12).

[3]朱錦銳.透視英語文學作品的文化內涵[J].南昌教育學院學報,2013(09).

猜你喜歡
文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
窺探文化
英語文摘(2019年1期)2019-03-21 07:44:16
誰遠誰近?
繁榮現代文化
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:16:12
構建文化自信
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:15:50
文化·観光
文化·観光
主站蜘蛛池模板: 成人小视频在线观看免费| 国产办公室秘书无码精品| 在线国产毛片| 国产女人水多毛片18| 成年午夜精品久久精品| 露脸国产精品自产在线播| 99r在线精品视频在线播放| 欧美一级一级做性视频| 久久a级片| 亚洲中文字幕手机在线第一页| 精品伊人久久久久7777人| 五月激情综合网| 久久特级毛片| 亚洲天堂视频网| 国产精品原创不卡在线| 一级全免费视频播放| 国产一区二区三区在线观看视频| 国产亚洲欧美日韩在线观看一区二区| 精品福利国产| 色屁屁一区二区三区视频国产| 国内精品91| 9999在线视频| 久久综合丝袜长腿丝袜| 亚洲精品第五页| 欧美不卡视频在线| 91精品久久久无码中文字幕vr| 成人亚洲天堂| 亚洲精品成人片在线观看| 亚洲中文字幕无码mv| 午夜少妇精品视频小电影| 亚洲色欲色欲www网| 国产丝袜无码一区二区视频| 亚洲综合网在线观看| 国产欧美又粗又猛又爽老| 久久亚洲AⅤ无码精品午夜麻豆| 91精选国产大片| 青青草一区二区免费精品| 久久一色本道亚洲| 亚洲精品午夜无码电影网| 国产激情在线视频| 无码中文字幕乱码免费2| 久久国产高清视频| 欧美在线综合视频| 在线观看欧美精品二区| 欧美精品综合视频一区二区| 成人国产精品一级毛片天堂 | 污视频日本| 波多野结衣中文字幕一区二区| 人妻一本久道久久综合久久鬼色| 免费无码AV片在线观看中文| 国产精品一线天| 亚洲色偷偷偷鲁综合| 国产精品亚欧美一区二区三区| a毛片在线免费观看| 亚洲va视频| 欧美日韩国产系列在线观看| 综合色区亚洲熟妇在线| 91成人免费观看在线观看| 久久九九热视频| 国产精品va| 亚洲精品天堂自在久久77| 日韩精品无码免费一区二区三区 | 国产人妖视频一区在线观看| 亚洲第一色视频| 91国内在线观看| 成人噜噜噜视频在线观看| 久久久久人妻精品一区三寸蜜桃| 激情综合五月网| 性视频久久| 手机精品福利在线观看| 久久频这里精品99香蕉久网址| 67194亚洲无码| 四虎永久免费地址在线网站| 国产va欧美va在线观看| 中文字幕在线一区二区在线| 国产九九精品视频| 久久青草视频| 成人国内精品久久久久影院| 高清免费毛片| 中国黄色一级视频| 久久精品亚洲热综合一区二区| 一级片免费网站|