奉賢
2016年7月,著名洋笑星、綽號“四百斤”的喬義,在北京一家劇場上演了精彩的脫口秀節目。大幕緩緩落下的那一刻,喬義發自內心地說:“在美國,家庭都以男人為主;在中國,我深深地感到家庭是以岳母為主。娶了一個中國女孩,就等于接下了她的整個家庭!”他無比風趣的話,讓臺下觀眾發出會心的笑聲。
其實,喬義的話語里,還飽含著濃濃的感激之情。因為從與妻子結緣的那一天起,他遇到了重重阻力。為了讓岳母接納自己,他使出了渾身解數,鍥而不舍地用親情感化對方。
艱難過去,京城闖蕩邂逅愛情
2010年3月的一天,王玉婷焦急地對喬義說:“我把咱倆的事情告訴了媽媽,還沒等我說完,她就表示不同意,這可怎么辦吶?”聽了女友的話,喬義心里很不安。
29歲的喬義,來自美國西部地區。在他孩童時期,父親不幸中彈身亡,母親時常招呼一幫朋友來家聚會,家里的酒瓶與煙蒂總是扔滿各個角落。更為糟糕的是,母親為他找了一個性格暴躁、身體很胖的繼父。為了讓喬義“像他”,繼父每天都逼迫他吃許多熱狗與薯條,如果喬義不愿吃,就會遭受毒打。這樣的日子持續了5年,喬義身材肥胖,飲食習慣不良。
16歲那年,喬義的母親因病去世,繼父隨之不見了蹤影。成為孤兒后,自暴自棄的喬義干過不少壞事,還進過少年管教所。成人后,喬義被姐姐收留,靠發送傳單、做外賣、打包員維持生計。
23歲那年,他成為俄亥俄州一所基督教學校的學生。畢業后,他被學校選派到中國做英文教員。工作中,喬義發現很多外國教員魚龍混雜,有的美語不地道,有的教學沒有責任心。面對這種情況,他很想創辦一家專業的公司,但因為相關手續繁雜,他決定先進入一家大型英語培訓機構工作。
當時,王玉婷是這家英語培訓機構的面試官,與喬義溝通融洽。上班后,喬義記下王玉婷的QQ號碼,并發送加為好友的請求。得知喬義的經歷后,王玉婷在同情之中,對他有了一種說不出的好感。
兩人熟絡之后,喬義了解到王玉婷同樣是單身。她從小學業優異,從哈爾濱外國語學校畢業后,獨自到北京打拼,如今已在職場上有了一席之地。這么優秀的女孩,不正是自己多年來夢寐以求的“女神”嗎?
此后,喬義有事沒事就約王玉婷外出游玩,時不時委托朋友從美國帶來一些時尚的衣物或是雜志送給王玉婷。王玉婷對他也有好感,認為他是一個可以深交的“暖男”。
有一天,喬義直言:“你是我心中的女神,我想做你的男朋友!”王玉婷對這樣的愛情有些不知所措,但是漂在北京的日子是孤單的,她需要體貼入微的溫暖,而眼前的這個“四百斤”,已經將她的芳心打動。
兩人牽手后,一絲憂慮襲上王玉婷的心頭:自己的家庭很傳統,特別是母親朱蘭英極其反對跨國婚姻。
阻力重重,千溝萬壑奮勇填平
2011年1月,王玉婷回到牡丹江過年。她小心謹慎,沒有提及喬義的情況。
細心的母親發現了端倪:“婷婷,看你整天這么高興,是不是在感情方面有什么發展呀?”王玉婷覺得一直瞞下去也不是辦法,于是說出結交男友的事情,還從兜里拿出喬義的照片。
母親說:“你是地道的中國人,外國人并不適合你。而且,他長得像個相撲運動員似的!”
此后,母親就喋喋不休地勸女兒與喬義分手。看出二人并沒有分手的意愿,她干脆到北京,要與喬義見一面,讓他主動離開女兒。
在培訓機構旁的一處公園里,朱蘭英見到了喬義——身形碩大,體重四百斤,一頭褐色頭發,藍色的眼睛像海水一樣清澈,臉上蕩漾著和善的笑容。
喬義的表現雖然不錯,但朱蘭英還是開門見山地說:“我就這么一個寶貝女兒,我可不希望她過得不幸福。你遲早要回到美國去的,你們之間不會有什么結果,還是趁早分手吧。”
母親干涉女兒的戀愛,這在喬義看來簡直是不可思議的事情。他聳聳肩,做出了一個無可奈何的表情。
王玉婷對喬義說:“我媽媽的態度,你看到了吧?對我來說,一邊是母親,一邊是戀人,你們都用不同的方式愛著我,哪一方我都割舍不下。唯一的辦法,就是讓媽媽慢慢地接受你。”
王玉婷還說:“與中國女孩談戀愛,就得按照中國傳統的方式辦事,不能和媽媽來硬的。其實媽媽很善良,如果她了解了你,就不會反對我和你在一起了。”
在女友的指點下,喬義認真地學說中國話、學用筷子、了解中國的風土人情。得知岳母喜歡有內涵的男人,他便從圖書館借來很多文學名著閱讀。
2012年2月,喬義與王玉婷悄悄辦理了結婚登記手續。朱蘭英還未訓斥女兒的“先斬后奏”,又得知女兒懷孕了。她再也硬不下心腸,匆匆從東北來到北京照顧女兒坐月子。
和岳母見面后,喬義跟著王玉婷一起叫“媽媽”。岳母大人心里有些別扭,喬義認真地用蹩腳的中文說:“中國老話說‘嫁雞隨雞,嫁狗隨狗,王玉婷是我生命中最重要的人,她的媽媽就是我的媽媽。”老人哭笑不得。
按照西方人的觀念,結婚是兩個人的事情,如今家里突然多出一個岳母,讓喬義極不習慣:衛生間里,岳母擺滿了各種各樣的盆子,有的盆用來洗臉,有的盆用來拖地。這些大大小小的盆子,讓喬義不舒服。廚房里,岳母裝上了不計其數的粘鉤,有的掛毛巾,有的掛刀鏟,有的掛鑰匙。
有一次,喬義將一個番茄醬空瓶隨手丟入垃圾桶,岳母卻連忙撿了出來。喬義說:“這個是垃圾,你撿它做什么?”老人揮揮瓶子說:“這樣好的瓶子,洗干凈之后,當個飲水瓶多好,最起碼也能裝個調料什么的。”
除了西餐之外,喬義很喜歡吃烤制的馬鈴薯片。岳母雖然喜歡吃馬鈴薯,但把它們切成了大塊,加入肥肉與辣椒一起熬燉。喬義笨拙地用著筷子,薯塊夾到嘴邊又掉了下去,后來又被辣得滿臉通紅,嘴里不時嘖嘖發聲。岳母覺得過意不去,想為他再做一份。喬義調侃道:“在美國,家庭是丈夫的;在中國,家庭是丈母娘的。這不是我的家,而是你的家!”
岳母十分開心,覺得這個胖胖的洋女婿非常可愛。
精誠所致,收獲精彩人生
盡管知道岳母不喜歡自己,但喬義還是經常去她的房間,主動找一些她感興趣的話題聊天。他用不太流利的中文聊東北的二人轉和秧歌戲,時間長了,岳母對這個洋女婿刮目相看,話也逐漸多了起來。
2013年5月,王玉婷生下一個可愛的兒子。喬義無意中聽岳母說“希望孩子隨母姓”,就主動說:“媽媽,孩子是我與玉婷的愛情結晶,當然可以隨她的姓。”老人又驚又喜:“隨母姓在中國可是一件大事,你想好了嗎?”喬義搖搖頭:“在中國是大事,在美國是小事,我不講究這個。”就這樣,孩子取名為“王革”。
深秋之時,因為惦記老伴,王玉婷打算回東北老家。送岳母到北京站后,喬義看見老人打了一個寒顫,他馬上跑到附近超市買來一件厚毛衣。當喬義拖著沉重的身軀、滿頭大汗地跑回來時,岳母特別感動。她樂呵呵地穿上了毛線衣,連聲夸贊女婿實在。
2014年7月,岳母回到北京。有一次拉家常時,她問喬義:“我住在你家里,你有沒有感到委屈或者是不方便的地方?”
喬義說:“我知道在中國,兩個人的結合等于是兩個家庭的結合。我愿意作您的一本書,您可以隨意翻閱,真正把我讀好、讀懂。另外,雖然中國與美國不一樣,但是我完全能‘衣來順瘦!”
岳母不解其意:“為什么衣服還變瘦了呢?”
喬義解釋了半天,朱蘭英才明白,洋女婿想表達的意思是“逆來順受”。
心里接納了喬義,岳母開始留意喬義的生活起居。喬義很少在家里吃飯,她便仔細詢問原因。喬義有些不好意思地道出實情:他很喜歡吃宮保雞丁,而家里又沒有這道菜,于是下班后他就悄悄地溜到飯館去吃。
轉天晚上,岳母給喬義打電話,讓他火速回家吃飯。喬義推開門一看,桌子上擺放著宮保雞丁。他拿起筷子夾了一塊,細細品嘗后連連點頭:“這是從哪里買的?”見洋女婿“點贊”,岳母得意地回答:“這種家常菜還用買?小區里我有四川的朋友,這都是別人教的!”
2015年圣誕節時,喬義在客廳中央布置好一棵星光閃耀的圣誕樹。他親自摘下樹上的禮物,一件一件地送給岳母:“媽媽,這是送你的圍巾!”“媽媽,這是給你的麻將!”“這是給你的皮鞋。”每一件禮物,都是老人喜歡的——圍巾是羊毛織成的;麻將是用名貴的牛角料制作的;皮鞋的號碼也恰到好處。
2016年2月,喬義作為京城“和諧家庭”的代表,開始在各大舞臺上表演脫口秀節目,還登上了BTV的“環球春晚”節目。鎂光燈下的“四百斤”,風趣幽默,將自己在中國生活數年的趣事打磨成各種笑話,讓觀眾在捧腹之余,深刻體味到不同文化的交融。
在接受采訪時,喬義感慨:他的思維習慣與生活方式已經“入鄉隨俗”,完全不感到自己是一個外國人。談到“征服”岳母的有趣經歷時,他坦誠地說:“為了得到心愛的人,我會用自己的不懈努力,讓所有人接受我。當然,我也獲得了夢寐以求的幸福……”
編輯 魏光