999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

“旅行”與“旅游”的異同及教學

2017-03-02 18:40:06李丹陽?オ?
山東青年 2016年12期
關鍵詞:旅游

李丹陽?オ?

摘要:“旅行”和“旅游”是兩個近義實詞,在對外漢語教學過程中這兩個詞給外國學習者帶來了迷惑。對于對外漢語教師來說,這兩個詞也存在一定程度上的困擾。二者之間有很多相同點也有很多不同之處,以分析兩者的異同為出發(fā)點,對外漢語教師可以更好更明確地講解這兩個詞,而外國漢語學習者也能更加準確地學習掌握。

關鍵詞:旅行;旅游;對比分析;對外漢語教學

詞匯是語言的重要組成部分,對外漢語教學中我們要給予充分的重視。但就目前來看,詞匯尤其是存在某些異同的近義詞教學卻是對外漢語教學中的薄弱環(huán)節(jié)。其中實詞的教學更加薄弱,甚至經(jīng)常被忽略,國內(nèi)外現(xiàn)有的專門講解實詞近義詞辨析的資料少之又少,對于實詞近義詞的教學方法也是鳳毛麟角。長期從事對外漢語教學的教師都知道,外國漢語學習者到學習的中高階段時,詞匯尤其是實詞近義詞經(jīng)常困擾著學生。此時,教師所面臨的狀況也是不容樂觀。其中“旅行”和“旅游”這兩個常用詞匯的研究幾乎沒有,本文在對比分析這兩個詞的基礎上為這兩個詞在對外漢語教學過程中提出一些教學的方法,希望可以對對外漢語漢語教學有所貢獻。

一、“旅行”和“旅游”的異同

“旅行”和“旅游”兩個詞是漢語中常用的詞匯,二者之間存在著千絲萬縷的聯(lián)系,既有相同之處可以替換使用,也有不同之處決不能替換。因此在對外漢語教學與學習中,教師首先必須明確二者之間的異同,再結合行之有效的教學方法,才能更好地教授這兩個詞。而學習者必須切實掌握這兩個詞的異同,才能在做到準確學習、正確運用。

1、“旅行”和“旅游”的含義

《現(xiàn)代漢語詞典》作為漢語方面權威工具資料,對旅行的解釋是為了辦事或游覽從一個地方到另一個地方(多指路程較遠的),如:旅行團;旅行結婚;春季旅行;到海南島去旅行。對旅游的解釋是旅行游覽,如:旅游勝地;旅游旺季;放假后我們將到青島旅游。

《1700對近義詞語用法對比》是一本比較全面的工具書,書中對二者的解釋是:旅行[travel; journey; tour]為了辦事或游覽,從一個地方到另一個地方(多指較遠的地方);旅游[tour; tourism]外出旅行游覽。

世界旅游組織(UNWTO)給旅游的定義是:旅游是指人們?yōu)樾蓍e、商務或其他目的離開慣常環(huán)境,到其他地方訪問,連續(xù)停留時間不超過一年的活動。

2、 對比分析二者的異同

《現(xiàn)代漢語詞典》雖然是權威工具資料書,但對二者的解釋仍存在模糊的地方,比如到海南島旅行/旅游,放假后我們將到青島旅游/旅行,春季旅行/旅游,旅行/旅游團,旅行/旅游結婚等例子中“旅行”和“旅游”兩個詞都適用。《1700對近義詞語用法對比》基本采用《現(xiàn)代漢語詞典》的解釋,只不過是在用法上指出了不及物動詞之后不能帶賓語,在詞語搭配上增加了“旅行社”這個例子。所以工具書給出的解釋并不能完全說明二者的異同。

根據(jù)UNWTO給出的定義,旅游與旅行的根本區(qū)別在于,旅游必須離開慣常環(huán)境。這個所謂的“慣常環(huán)境”是指我們每天工作生活都很熟悉的地方。所以,我們每天的上下班和離家到電影院看電影看戲屬于旅行而不是旅游。旅游與旅行另一個根本區(qū)別是其主體是否在訪問地通過其活動獲取謀生性報酬,旅游的主體不以此為主要目的而更多的關注于一種身心的放松和精神上的享受。旅行是在觀察身邊的景色和事物,行萬里路,讀萬卷書,相對于是指個人。旅游是在游玩,通常是團體出行,在時間上是很短暫的。旅行就是旅行游覽活動。又稱做旅游。它是一種復雜的社會現(xiàn)象,旅游要涉及到社會的政治、經(jīng)濟、文化、歷史、地理、法律等各個社會領域。旅游也是一種娛樂活動。

藝術源于生活,知識也同樣來源于生活,并終將回歸生活。在實際生活中,“旅行”和“旅游”共同之處是離開家鄉(xiāng)去遠行,或做事或游覽,同樣是投身于大自然中享受著陽光雨露。旅行的“行”,有行走、行進、修行、操行、言行舉止的意思,“旅行”就是在旅途中要格守操行,旨在修行;那么,旅游的“游”,是游憩、游玩、游樂、游蕩、游山玩水的意思,“旅游”就是在游玩中從容地閑逛,休閑而輕松,放開心情而無須顧忌什么。 在某種意義上說,“旅行”就是一種修行,而“旅游”則是游玩。二者的不同之處主要有:1、在時間上“旅游”是短期的,有時間計劃,講究速戰(zhàn)速決,不影響工作和學習;而“旅行”則是長期的,甚至沒有時間限制,在漫長的旅途中工作和學習,四海為家。 2、在路程上“旅游”的路程較短,一般情況下單赴一個景點或者一個景區(qū),一條路線或復合線路而已;而“旅行”則路途遙遠而漫長,甚至需要多年的漂泊生活才能完成。3、在費用上“旅游”可能要富裕些,因為景點或景區(qū)要收費,路上食宿要消費,還有導游向你推薦的各種紀念品、土特產(chǎn)也要消費。這樣的旅游方式在中國的現(xiàn)階段表現(xiàn)的尤為突出;可“旅行”則顯得捉襟見肘,既然注定遠行,必定要有長遠計劃,資金不見得寬裕。他們往往自帶戶外裝備,合理利用路上一切可以利用的資源,盡量減少不必要的開支。在不向家里伸手要錢的情況下,基本上可以做到自身和交通工具消耗品的周轉。也可能沿途順便做些以貨易貨的小型貿(mào)易,以滿足資金上的需求。這種旅行方式在西方資本主義國家尤為流行。同時,他們認為這是考驗自身能力的最佳方式,花費的多少和自身的能力值成反比。4、在收獲上“旅游”最大的收獲是心情。或許通過一次出游放松了心情,開闊了視野,增長了見識。拋開城市中的擁擠與喧囂,融入到大自然當中,在深山幽谷中釋放出心中的郁結,從千山萬水中凈化了自己的心靈,進而換一種全新的心態(tài)去投入自己的工作中;而“旅行”最大的收獲則是對生命意義的詮釋,這樣會對未來工作與生活做出非凡的全新的定位。他們一般通過長途跋涉行走于崇山峻嶺之間,領略自然。由此可見,“旅行”收獲了影響終生的閱歷和經(jīng)驗積累。眾所周知,“旅游”這個詞充斥在日常生活各種各樣的詞匯當中,特別是旅游的廣告語中用的更多,甚至很煩,略感油腔滑調(diào);可“旅行”一詞卻很少聽到或看到。原因只有一個——“旅行”是應該放在心里的。所以兩者看似差不多,其實不然,旅游是帶上身體和腳,而旅行則還要帶上理想和靈魂。

綜合學術和生活等各方面的對比與分析,我們可以歸納出以下幾點:

1、 必須用“旅行”的情況

(1) 帶有一定目的的、較為正式的外出,如:商務旅行、旅行考察。

(2) 含有隱喻的修辭成分、書面語,如:人生的旅行、心靈的旅行、蒲公英的旅行。

(3) 隨身攜帶的旅行用品,如:旅行支票、旅行箱包、旅行杯。

(4) 可以分為長短期的外出,如:蜜月旅行、長期旅行、短期旅行。

2、 必須用“旅游”的情況

(1) 有具體地理位置或資源,如:旅游城市、旅游中心、旅游景點、旅游設施。

(2) 指具體的產(chǎn)業(yè),如:旅游行業(yè)、旅游專業(yè)、旅游收入。

(3) 指具體的季節(jié)、空間,如:境外旅游、境內(nèi)旅游、旅游淡季、旅游旺季。

(4) 與旅游者有關,如:旅游觀光、旅游療養(yǎng)、旅游鞋。

3、 當只注重“游覽”之義,不注重目的、時間、路途等具體差別時,二者可以互換使用,如:旅行結婚/旅游結婚、出國旅行/出國旅游、到青島去旅游/到青島去旅行。

二、 對外漢語教學中“旅行”和“旅游”的教學方法

1、先練后講。“旅行”和“旅游”是兩個近義詞,在教學過程中,漢語教師要時時注意幫助外國漢語學習者分辨這兩個詞之間的異同之處,特別是掌握兩者同中之異,要有區(qū)別、有聯(lián)系,用辯證的視角學習。在具體的教學實踐中,由于“旅行”和“旅游”這兩個詞之間的異同點較多也比較分散,這對把漢語當做第二語言學習的學習者來說會造成一定的困擾,學生認知負擔較重。因此,教師可以先帶領學生做一些練習,對于學習者已經(jīng)掌握較好的、錯誤率不高的差異點,教師做相應的規(guī)則總結和概括,這樣既減少了學生的學習負擔,使學生將更多的精力投入到較難、錯誤率較高的差異上去,從而提高學習效率。

2、講練結合。練習是學習環(huán)節(jié)中必不可少的一部分,只有做到充分的練習,才能更好地掌握和鞏固所學的知識。在講解“旅行”和“旅游”這兩個詞時,由于這兩個詞差異點較多較散,教師可以多設計一些趣味性較強的練習,也可以借助游戲與練習相互結合的方法吸引學生注意力。

3、注意詞匯搭配特點及典型例句的運用。漢語是一種非形態(tài)語言,組合法則中沒有或極少詞形變化的約束。一個詞有什么樣的組合搭配,就表現(xiàn)了其相應的意義。只有了解、掌握詞的組合搭配,才能真正理解、掌握詞語。在對外漢語近義詞教學中應重視詞語的搭配現(xiàn)象,引導留學生從詞的搭配對比來領會理解近義詞之間的細微差別。在實際課堂教學實踐中,教師應在課前做好備課,搜集一些適合、準確、形象、易懂的例句和具有總結、代表性的詞匯搭配,輔助學生學習這兩個詞。

4、文化因素。語言與文化相互依存,密不可分。對外漢語教師在講解“旅行”和“旅游”這兩個詞時,絕對不能忽視其背后所蘊含的文化因素和運用語境。比如“旅行”在使用中加入隱喻這一修辭手法,可能表示的實際意義就跟字面意思有了天差地別;再比如心靈的旅行、游子的旅行等這些含有特定文化喻義的使用。所以教師在教學中應該時刻注意詞語所蘊含的文化喻義及文化差異。

“旅行”和“旅游”是兩個實詞,也是兩個不及物動詞,更是兩個近義詞,同時這兩個詞之間存在很多差異之處。雖然詞典是比較權威的工具書,但是我們要有一雙勇于發(fā)現(xiàn)問題的眼睛,不能拘泥于權威。本文通過對“旅行”和“旅游”這兩個實詞近義詞的對比分析,總結了一些二者之間的異同點,提出了幾點教學中的具體方法,希望可以為把漢語作為第二語言學習的學習者解惑。

[參考文獻]

[1]呂叔湘,丁樹生.現(xiàn)代漢語詞典.商務印書館,2005.

[2]劉紅妮.詞匯化與近義實詞的辨析和教學.云南師范大學學報,2008.

[3]李小艷.對外漢語詞匯教學方法微探.雞西大學學報,2011.

(作者單位:河南師范大學,河南 新鄉(xiāng) 453000)

猜你喜歡
旅游
我們一起“云旅游”
少兒科技(2022年4期)2022-04-14 23:48:10
旅游驚魂
童話世界(2020年25期)2020-10-27 02:01:10
一起去旅游
童話世界(2019年29期)2019-11-23 09:05:26
自己去旅游
小A去旅游
好孩子畫報(2018年7期)2018-10-11 11:28:06
旅游助脫貧 同步奔小康
旅游
以茶為媒 促旅游開發(fā)
旅游的最后一天
從旅游看人的自我超越
主站蜘蛛池模板: 国产成人综合日韩精品无码首页| 国产呦视频免费视频在线观看| AV老司机AV天堂| 亚洲一区二区日韩欧美gif| www.av男人.com| 波多野结衣爽到高潮漏水大喷| 亚洲乱亚洲乱妇24p| 国产亚洲高清在线精品99| 国产小视频免费| 在线观看亚洲精品福利片| 久久精品欧美一区二区| 九色视频在线免费观看| 国产精品美女在线| 国产地址二永久伊甸园| 浮力影院国产第一页| 国产精品亚洲一区二区三区在线观看 | 国产高清在线观看91精品| 狠狠ⅴ日韩v欧美v天堂| 在线国产你懂的| 亚洲成综合人影院在院播放| 亚洲国产精品不卡在线| 色噜噜狠狠色综合网图区| 国产主播在线一区| 国产无码制服丝袜| 99热线精品大全在线观看| a毛片免费看| 免费aa毛片| 久久毛片网| 国产人人乐人人爱| 亚洲综合色婷婷| 免费a级毛片18以上观看精品| 久久精品嫩草研究院| 岛国精品一区免费视频在线观看 | 精品无码视频在线观看| 成人福利在线观看| 日本免费福利视频| 亚洲无码在线午夜电影| 不卡午夜视频| 久久亚洲天堂| 一级香蕉人体视频| 成人a免费α片在线视频网站| 欧美亚洲一二三区| 国产精品免费p区| 国产女人18水真多毛片18精品 | 欧美第一页在线| 亚洲日韩高清在线亚洲专区| 亚洲日韩精品欧美中文字幕 | 国产区在线观看视频| 国内精自视频品线一二区| 草草线在成年免费视频2| 色婷婷在线影院| 国产凹凸视频在线观看| 欧美福利在线观看| V一区无码内射国产| 久久久久夜色精品波多野结衣| 又猛又黄又爽无遮挡的视频网站| 欧美国产成人在线| 亚洲手机在线| 99精品视频在线观看免费播放| 真人免费一级毛片一区二区 | 国产女人18毛片水真多1| 91精品在线视频观看| 久久精品人人做人人| 91无码人妻精品一区| 国内熟女少妇一线天| 在线色国产| 好紧太爽了视频免费无码| 欧美特黄一级大黄录像| 午夜福利无码一区二区| 精品久久久久无码| 国产不卡一级毛片视频| 中文字幕亚洲综久久2021| 999精品在线视频| 欧美精品色视频| 无码丝袜人妻| 欧美精品色视频| 国产精品免费电影| 国产成人一级| 国产成人免费视频精品一区二区| 亚洲国产欧美目韩成人综合| 欧美、日韩、国产综合一区| 久久久久久国产精品mv|