999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中國茶文化翻譯人才的培養對區域經濟的作用

2017-02-04 02:59:26亢志勇
福建茶葉 2017年10期
關鍵詞:區域經濟文化

亢志勇

(黃河科技學院,河南鄭州 450063)

中國茶文化翻譯人才的培養對區域經濟的作用

亢志勇

(黃河科技學院,河南鄭州 450063)

中國人飲用茶葉已經有五千多年的歷史了。茶文化自兩晉南北朝時期以后,逐漸地發揚光大,茶文化現在已經被中國人普遍所接受。茶葉是當今世界三大非酒精飲料之一,不僅中國人在飲茶,大批的外國人也在飲茶,茶葉也是中國重要的出口產品。雖然中國茶葉輸出非常多,但是中國茶文化還未能被世界其它地區的人們所廣泛接受。茶文化的輸出非常有利于茶葉及茶葉周邊產品的輸出。文化的輸出依賴于翻譯人才,優秀的翻譯作品可以準確地傳達茶及茶文化的內涵。我國目前缺少大量優秀的翻譯人才,特別是了解茶文化的翻譯人才,培養這樣的人才有利于區域經濟發展,同樣也有利于中國經濟發展。

茶文化;翻譯人才;區域經濟

中國茶文化有著深刻的思想內涵,這種內涵根植于中國人的精神世界。它代表了中國人自強不息、寬厚平和的性格,茶文化對外輸出同樣是中國軟實力的輸出。為了更好地輸出茶文化,我們要培養出更多更優秀的翻譯人才。

1 中國的茶文化

茶文化在中國有著幾千年的歷史。在茶文化誕生之初,主要是士大夫階級用茶來表現自己清廉高潔的品質,并把茶作為相互贈送的禮品和祭祀先人的祭品。隨著茶文化在文人之間廣泛流傳,大量有關茶文化的著作和書籍相繼涌現,形成了完整的茶文化理論。茶文化的內涵主要是它代表了中華民族的思想內涵,代表了中國人的精神和追求。中國人自古追求天人合一,向往自然,追求人與自然和諧相處。茶是自然的產物,在飲用茶水時使用了泉水、紫砂壺等原生態的物品來配合,這是我們可以貼近自然的機會。飲茶時需要寧靜的環境和氛圍,在這種寧靜的環境中可以使人的精神和思想境界得到很大提升。茶文化也代表了中國人的真實,人與人之間相交貴在真實,做人也要真實,坦坦蕩蕩。茶文化還使人追求和平,特別人與人之間和平相處,所以中國在國與國之間的相處也是如此,主張和平相處。

2 中國的茶葉經濟

2.1 中國經濟的現狀

新中國成立六十多年來,在中國共產黨的領導下,全體中國人民艱苦奮斗,自強不息,努力地建設中國經濟。發展至今,中國已經成為世界第二大經濟體,GDP僅次于美國。中國的外貿也在不斷發展,每年出口大量的產品。中國人民的生活水平日益提高,人們已經過上了幾十年前根本無法想象的生活。但是中國經濟建設中仍然存在一些問題,中國出口商品依然主要是制造類和資源類商品,出口商品利潤很低,但是進口的都是高科技產品,外國公司從中國獲得了大量的利潤。雖然中國產品輸出非常多,但是輸出的文化產品卻非常少。綜合國力在不斷加強,但是國家軟實力仍然停留在較低水平,我們對國外的文化影響力很低。

2.2 中國茶產業對外貿易現狀

中國目前注冊在冊的茶葉企業有四千多家,每年輸出的茶葉價值達幾百億美元。中國茶葉企業雖然多,但是知名茶企業很少。中國雖然是茶葉的原產地,但是卻沒有可與外國知名茶葉企業競爭的同等品牌。世界茶葉貿易中主要需求的都是一些低端茶葉產品,由于國外茶文化的概念比較淺顯,我國的高端茶葉基本很難對外輸出,茶文化周邊產品的輸出更是少之又少。南亞和東南亞一些國家生產的碎茶成本很低,在國外很受歡迎,這逼迫我們的茶企不得不和外國企業打起了價格戰,同時也導致了我們獲得的利潤越來越少。這也證明了茶文化輸出的重要性和急迫性,文化產業可以幫助我們茶葉品牌和高端茶葉產品出口,當一件商品有了文化附加價值才會產生更高的經濟價值。

3 茶及茶文化的翻譯

3.1 茶及茶文化翻譯中的問題

因為我們的母語是漢語,而世界通用語言是英語,并且每個國家又有自己獨特的語言。當我們對外交流時,就需要把自己的語言翻譯成外語。因為漢語和其他語言有很多不同,而文化背景也有很大的不同,這也意味著翻譯工作面臨著很大困難,往往傳統文化被翻譯后并不能準確地表達原有的意思。現在我們關于茶和茶文化的翻譯就存在著很多問題。例如茶葉名字的翻譯,我們中國茶葉有很多種命名方式,有的是根據茶葉形狀來命名,有的是根據地名來命名,還有很多是用歷史典故或者名人軼事來命名。當翻譯人員對外翻譯這些名字的時候,往往只會根據字面意思進行直譯,甚至是直接用漢語拼音進行音譯,這也導致了外國人聽到這些名字時,經常感覺云籠霧罩,完全無法體會茶葉名字背后的美好含義。又比如對茶文化的翻譯,茶文化起源于中國,是中國獨有的,很多詞語都在英語中無法找到意思相同的詞語來對應原有詞匯。歷史上很多古人故事、名人詩詞在翻譯成英語后更是毫無美感,喪失了原有的韻律和詩意。而古詩詞和茶文化都是非常講究意境的,這些意境本就很難用語言描述,更不要說用外語了。這也從側面表明,我國茶葉和茶文化輸出受到了低質量譯文的限制。其實不止在茶文化方面,我國的文學輸出同樣受到了這種限制,很多經典的文學作品根本無法翻譯成經典的外語作品,這是我們文化的損失,更是世界文化的損失。

3.2 關于茶及茶文化翻譯的思考

由于中外文化有很大差別,很多在我們看來很容易理解的典故,外國人聽起來卻是一頭霧水,反之亦然。在翻譯的時候,我們不必強求一定要一一對應,追求每個詞每個語句都翻譯。我們的目的是讓外國人可以理解我們的文化,那么就要用他們可以理解的方式去講述。我們完全可以根據實際需要將中國的典故替換成外國典故,只要內在含義是一致的就可以了。這種意譯的方式雖然非常有效,但是卻對翻譯者本身提出了更高的要求。翻譯者既要對中國傳統文化有足夠了解,又要對外國的歷史文化同樣有著足夠了解。這個學習過程是非常漫長的,不是一朝一夕能夠實現的,要經過很長時間的學習才能實現這個目標。在翻譯的過程中,如果我們真的無法進行意譯,只能采用音譯的方式時,也要進行適當的備注,盡量解釋清楚這個名字的來源和意思。只有本著對讀者和對文化負責任的態度,一個翻譯者才可能翻譯出好的作品。因為歷史原因,我們過去的翻譯并沒有一個統一的標準,同一個詞在不同的翻譯作品中有著不同的翻譯。這也導致了讀者閱讀困難,無法將兩個不同的詞聯系在一起。國家和翻譯行業應該制定統一的翻譯標準,為常用的茶葉及茶文化詞制定統一的英文詞匯,這也是有利于翻譯行業和茶葉行業發展的。

4 茶文化翻譯人才培養與區域經濟

4.1 茶文化翻譯對區域經濟的促進

茶文化的發展對于區域經濟有很大的促進作用,特別可以促進區域內茶葉企業的經濟發展。培養優秀的茶文化翻譯人才,是發展茶文化的一個重要環節。茶文化產業的發展,可以讓更多的人特別是外國人了解茶文化,進而愛上中國茶,愛上中國文化。外國人往往單純地把茶看做一種健康的飲品,對茶沒有特別的感情,因而也就對茶沒有特別高的要求。這就導致了我國高端茶葉產品及其附加產品的出口非常困難,沒有了高附加值的產品,利潤自然會下降,所以輸出茶文化非常重要。茶文化輸出也是文化產業輸出的一部分,有利于中國軟實力加強,拉動文化相關行業。加大對茶文化的翻譯工作的支持和投入可以拉動區域內茶葉產業發展,還能夠拉動區域內茶葉相關行業的發展,更能促進相關文化產業發展,這是有利于區域經濟的。每個區域的經濟都得到了發展,國家經濟也就會有了大幅度的發展。中國是一個經濟大國,但還不是文化大國,我們還有著很大的提升空間。

4.2 翻譯產業對區域經濟的促進

茶文化人才培養同樣也可以視作一種文化教育產業。政府可以建立一所專門培養茶文化翻譯人才的學院,聘請翻譯行業專家、茶文化專家、傳統文化專家等擔任教師。伴隨著茶文化翻譯學院的建立,教育產業也會相應出現,這就會吸引茶文化企業前來投資,從而促進學院人才的就業。文化教育產業對于經濟發展有著很大的拉動力,因而也是值得我們重視的。

4.3 茶文化翻譯的教學

茶文化翻譯專業對于教學者有著很高的要求。這個專業的教育者需要具備很深的中西方文化教育背景,因為他們需要在教學中滲透中西方文化,特別是中西方的茶文化和傳統文化。如果沒有相關行業的從業背景和經驗,教育者很難有針對性地培養學生,學生也就無法取得較高的成就。在實際教學過程中,教師需要適當地深入講解教育和茶葉有關的外語知識,不能只是簡單的語言教學,還要有相關語言的文化和歷史教育。例如,有這樣一句英語:“you aremy old dog”。如果對英語沒有足夠了解的人,我們就會認為這是一個侮辱性的語言,翻譯成“你是我的老狗”。但是實際上美國人一般把狗看做自己的家人,認為是最值得信賴和依靠的伙伴,所以這句話正確翻譯應該是“你是我的老朋友”。由此看來,翻譯工作需要譯者對外國文化背景要有深刻的了解,這也是教育工作者需要注意的地方。

5 結語

中國是一個茶葉產業大國,也是一個茶文化大國。中國的茶文化有著輝煌的歷史和光明的現在,但是由于歷史文化背景的不同,翻譯者無法準確地翻譯出茶文化的精神內涵,世界人民也就無法更好地理解茶文化。當下亟需培養更多的茶文化翻譯人才,翻譯人才隊伍建設有利于茶文化地推廣,有助于推動茶葉產業和茶文化相關產業出口和發展,進而推動區域經濟甚至是中國經濟的發展。

[1]徐曉村,王偉.中國茶文化的萌芽——飲茶在漢、魏晉南北朝的發展[J].北京科技大學學報(社會科學版),2003(4):39-42.

[2]宋華.從中華茶文化看《紅樓夢》“茶”的英譯[J].中南大學學報社會科學版,2007(4):130-132.

[3]張竹莉.淺析茶葉名稱英譯中的語用關聯[J].新疆教育學院學報,2008(1):100-102.

[4]杜艷嬌,王洪磊.翻譯中的文化視角—從文化的構成和對譯文的影響談文化視角下的翻譯研究[J].湖南民族職業學院學報,2009(1):56-59.

[5]謝芳.論茶文化的社會功用[J].福州黨校學報,2010(4):78-80.

河南省科技廳2017軟科學研究計劃項目“區域經濟發展與高校應用型翻譯人才培養模式銜接探索”(編號172400410506)的階段性成果

亢志勇(1971-),男,遼寧凌源人,副教授,碩士,研究方向:英語教學與翻譯。

猜你喜歡
區域經濟文化
“林下經濟”助農增收
今日農業(2022年14期)2022-09-15 01:44:56
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
增加就業, 這些“經濟”要關注
民生周刊(2020年13期)2020-07-04 02:49:22
誰遠誰近?
民營經濟大有可為
華人時刊(2018年23期)2018-03-21 06:26:00
關于四色猜想
分區域
基于嚴重區域的多PCC點暫降頻次估計
電測與儀表(2015年5期)2015-04-09 11:30:52
區域
民生周刊(2012年10期)2012-10-14 09:06:46
主站蜘蛛池模板: h视频在线观看网站| 免费高清自慰一区二区三区| 亚洲欧美天堂网| 福利在线一区| 欧美日韩国产在线观看一区二区三区 | 久久精品91麻豆| 黄色网站在线观看无码| 又爽又大又黄a级毛片在线视频 | 久久人妻系列无码一区| 亚洲成年人网| 青青草久久伊人| 搞黄网站免费观看| 亚洲一区二区三区中文字幕5566| 亚洲91精品视频| 欧美一级高清免费a| 国产成本人片免费a∨短片| 国产人成在线观看| 国产久草视频| 国产探花在线视频| 国产一级在线观看www色| 国产成人久久综合一区| 亚洲有无码中文网| 婷婷丁香在线观看| 思思99热精品在线| 欧美亚洲欧美| 日韩午夜伦| 久久这里只精品国产99热8| 免费视频在线2021入口| 国产精品护士| 精品国产免费人成在线观看| 婷婷综合缴情亚洲五月伊| 在线观看的黄网| 国产视频a| 亚洲人妖在线| 亚洲成人高清在线观看| 国产高清在线丝袜精品一区| 久久精品最新免费国产成人| 老司机久久99久久精品播放 | 亚洲国产精品日韩欧美一区| 国产精品刺激对白在线| 91福利片| 国产精品免费入口视频| 五月综合色婷婷| 亚洲综合第一区| 九色在线观看视频| 日本国产精品一区久久久| 久久国产高清视频| 97视频免费在线观看| 国产高清国内精品福利| 日本高清视频在线www色| 亚洲色中色| 免费人成网站在线观看欧美| 国产凹凸一区在线观看视频| 亚洲天堂高清| 国产亚洲精久久久久久久91| 亚洲一级色| 在线播放国产一区| 美女免费黄网站| 国产精品专区第1页| 又爽又黄又无遮挡网站| 精品91视频| 国产综合精品日本亚洲777| 色亚洲激情综合精品无码视频| 亚洲自偷自拍另类小说| 国产欧美高清| 刘亦菲一区二区在线观看| 免费在线不卡视频| 欧美在线导航| 国产成人精品无码一区二| 一级一毛片a级毛片| 狠狠色噜噜狠狠狠狠色综合久| 国产精品永久免费嫩草研究院| 日本在线免费网站| 亚洲天堂色色人体| 欧美天堂在线| 熟妇无码人妻| 亚洲男人天堂久久| 国产激情第一页| 日本精品中文字幕在线不卡| 午夜福利免费视频| 亚洲欧州色色免费AV| 国产免费怡红院视频|