周益民:余老師你好,大家都盛贊你是個多面手,作品里既有純文學(xué),又有類型化的少兒武俠、奇幻小說等等。純文學(xué)和通俗文學(xué)各有其特點,你既然涉足兩個領(lǐng)域,是否思考過兩者的互為借鑒?
余雷:我在創(chuàng)作兩類作品的時候并沒有刻意為之,寫作前沒有預(yù)先設(shè)定這個作品是通俗的還是純文學(xué)的。我的寫作習(xí)慣和很多人不一樣,我不習(xí)慣把每個章節(jié)的大綱都寫好以后再創(chuàng)作,而是制定一個大致的方向,找到盡可能多的背景材料,盡可能豐富的細(xì)節(jié),就動手寫了。所有作品的構(gòu)思方式和寫作路徑都是一樣的,但最終呈現(xiàn)的結(jié)果卻不一樣。這是因為,寫到后面,每部作品中的人物和情節(jié)都有了自己的走向,人物會按照自身的規(guī)律和邏輯去生長,情節(jié)的發(fā)展常常和預(yù)先的想法不同。當(dāng)然,也和當(dāng)時寫作的心情、情緒有關(guān),情緒對作品的文字絕對有影響。這樣的結(jié)果是,寫作中出現(xiàn)新的靈感常常讓自己豁然開朗,有更多新的想法和發(fā)現(xiàn)。寫作因此成了一件游戲般快樂的事,我從來沒有覺得痛苦過。
通俗文學(xué)和純文學(xué)并非水火不容,完全可以互相借鑒。通俗文學(xué)和純文學(xué)首先都是文學(xué),只不過在意境和意蘊(yùn)的追求、創(chuàng)造上有所差別。通俗文學(xué)作品追求故事性,痛快淋漓、毫無顧忌地講述故事。而純文學(xué)作品追求審美意蘊(yùn),希望作品中蘊(yùn)含更多可以思考和沉淀的內(nèi)容。二者都有自己的目標(biāo)和功能,擁有各自的讀者群,兩種類型的文學(xué)作品同時存在并不矛盾,也沒有高下之分。通俗文學(xué)可以借鑒純文學(xué)的寫作技巧,講述故事時增添一些藝術(shù)描寫,可以讓講述更打動讀者。而純文學(xué)可以學(xué)習(xí)通俗文學(xué)的故事結(jié)構(gòu)張力,讓藝術(shù)表達(dá)更吸引讀者。英國著名兒童文學(xué)作家羅爾德·達(dá)爾就是將兩者結(jié)合得很好的典范。
周益民:“笨俠”系列是少年武俠小說,我猜測你比較喜歡金庸吧?能結(jié)合“笨俠”系列,談?wù)勆倌晡鋫b的特點嗎?
余雷:我喜歡金庸,也喜歡古龍。金庸的作品大氣磅礴,布局嚴(yán)密,表達(dá)嚴(yán)謹(jǐn)。而古龍就恣肆得多,更有怪俠風(fēng)范,故事的走向和人物設(shè)計都不走尋常路。我寫“笨俠”系列雖然沒有直接從兩位前輩的作品中獲得靈感,但或多或少都受到一些影響。
武俠小說屬于類型化小說,故事框架無非是武林世代恩怨,武林門派或是盟主之爭,尋找秘籍,俠客匡扶正義之類。金庸和古龍的作品勝在于武俠世界中講述人情冷暖,世態(tài)炎涼。金庸作品中常常有傻小子成功的經(jīng)典情節(jié)。或是天資拙劣,或是出身低賤的傻小子經(jīng)過某種奇遇之后成了武林高手。這類底層逆襲的作品受到大量讀者歡迎的原因是代言和勵志,就像那句流行語:人不能沒有理想,萬一實現(xiàn)了呢?傻小子們甚至理想都沒有,最后卻功成名就,難怪華羅庚把武俠小說叫作“成人童話”。兒童文學(xué)作品也需要這樣具有童話品質(zhì)的故事,但主人公成功的可能性必須更合理,奇遇故事必須符合兒童的接受和理解能力。
少年武俠小說的故事背景常常是模糊的。周銳老師的《俠路相逢》的故事背景雖然放在明代,但明代的社會背景和歷史事件對故事的走向沒有太多影響。孫幼軍老師的《仙籃奇劍傳》的故事背景在南宋,整體的故事結(jié)構(gòu)與成人武俠小說較為接近。但主人公身份是一個小乞丐,年齡較小,雖然練成神功后卷入了起義軍與朝廷的爭斗,但所起的作用對歷史事件的影響有限。少兒武俠小說歷史背景的模糊與兒童文學(xué)作品必須謹(jǐn)慎書寫歷史有關(guān),少兒讀者對歷史事實和歷史事件的認(rèn)知有限,不能隨意在作品中設(shè)計人物和情節(jié),否則會影響他們歷史觀的形成和歷史知識的準(zhǔn)確掌握。“笨俠”系列模糊了時代背景就有這個原因。另一個原因當(dāng)然就是偷懶,要寫出一個歷史時期的特點不是一件容易的事情,必須查找大量資料。
少年武俠與成人武俠的另一個區(qū)別是主題意蘊(yùn)。成人武俠小說中滲透著“俠之大者,為國為民”的思想,讀者熟知的很多俠客犧牲自己舍生取義的故事,其實都把俠客放在了一個道德水準(zhǔn)高于常人的位置,他們不得不犧牲自我維護(hù)大義。這樣的觀點不能說不對,但就兒童讀者而言,更應(yīng)當(dāng)給他們一些現(xiàn)代的觀念,讓他們從小說主人公的身上獲得成長的力量,得到面對生活的智慧。因此,《笨俠》中的阿九做了莊主之后,在大事的抉擇和判斷上還是在說孩子話,做孩子事。最終讓他化險為夷的是善良、誠實、勇敢等品質(zhì),而非高遠(yuǎn)的目標(biāo)和理想。與傳統(tǒng)意義的俠相比,阿九的所作所為更貼近少兒生活。
少年武俠小說和成人武俠最大的區(qū)別是不能有過多的暴力描寫。武俠小說是由“武”和“俠”兩個部分組成的。對于武的描寫,成人武俠小說為了吸引讀者可以無所不用其極,但少兒讀者的認(rèn)知和接受能力有限,在描寫性、暴力等情節(jié)時需要節(jié)制,或是點到為止,或是用充滿想象的招式出奇制勝,四兩撥千斤。阿九的武功就屬后一類。
周益民:綜觀你的作品,我感覺到你在文化上的努力,即對本土文化與民族氣節(jié)的挖掘與弘揚(yáng)。小說《阿朗的橋》以滇緬公路的修建為背景,《小小趕馬人》的故事設(shè)定在茶馬古道上,《笨精靈的奇幻之旅》以《山海經(jīng)》中的元素為背景,等等。較之純粹的想象與虛構(gòu),這樣的創(chuàng)作增加了不少難度,你是怎么考慮的?
余雷:兒童文學(xué)的教育功能是最基本的功能之一。兒童通過閱讀能夠擴(kuò)大自己的視野,在對外部世界進(jìn)行了解的同時掌握相關(guān)的知識,形成自己的知識儲備。因此,兒童文學(xué)作品所提供的知識點必須是正確和準(zhǔn)確的,這是兒童文學(xué)作家的責(zé)任。即使是在童話這樣以幻想為主的作品中,也不能讓魚翱翔藍(lán)天,讓小貓在水下嬉戲,而應(yīng)當(dāng)充分體現(xiàn)每種事物最基本的特點。因此創(chuàng)作時我有意識地讓作品中的細(xì)節(jié)盡量真實,能夠為讀者提供正確的信息,不誤導(dǎo)讀者。
我的云南邊地系列的幾部作品都是實地考察過的。寫作《小小趕馬人》和《阿朗的橋》前查閱了大量的相關(guān)資料,多次去故事發(fā)生地參觀走訪。小說中提到的歷史事件是真實的,道路和橋梁是真實的,路邊的客棧是真實的,文中描述的風(fēng)俗、節(jié)日,人物的衣著、食物,甚至故事發(fā)生地的植物都是真實的。這兩部作品寫作的時間很短,但準(zhǔn)備的時間很長。
表現(xiàn)滇劇傳承的作品《絕活》則是跟蹤一個滇劇表演群體一年之后寫成的。這期間不僅去看戲,和老藝人聊天,還咨詢了相關(guān)的研究人員,查閱了大量滇劇史料,看了很多滇劇的影像資料,以確保作品中出現(xiàn)的滇劇知識是正確的。
《山海經(jīng)》為背景的那套幻想小說其實并不滿意。對《山海經(jīng)》的運(yùn)用還很生硬,只是把《山海經(jīng)·南山經(jīng)》里的地理、異獸、植物花卉、奇異傳說放進(jìn)故事里去了,僅能讓讀者在閱讀中了解《南山經(jīng)》,對中國文化并沒有太多和深入的挖掘。新書發(fā)布會的時候,梅子涵老師問我:“《山海經(jīng)》有多少個版本?你用的是哪個時期的哪一版?”當(dāng)時只能說出我參考的《山海經(jīng)》的出版社和出版時間。梅子涵老師說:“你寫這個題材,應(yīng)當(dāng)成為這個領(lǐng)域的專家。”當(dāng)時覺得醍醐灌頂,覺得自己對《山海經(jīng)》的了解還是太過皮毛和粗淺,所以第二部遲遲沒有動筆,還在研讀。
周益民:你的這番講述讓我很感動,我看到了一個作家對待作品和讀者的嚴(yán)肅態(tài)度。感覺你是個快手,創(chuàng)作時出手很快。這緣于什么?
余雷:我算不上是很勤奮和多產(chǎn)的作家,只不過我的每部作品創(chuàng)作的時間都很短,給了大家快手的印象。
給學(xué)生上寫作課講到靈感的時候,我喜歡講“長期積累,偶然得之”。寫作不是靠靈感支撐的,因為電光火石一瞬的靈感畢竟有限,作家是在用經(jīng)驗和思考創(chuàng)造一個新世界,創(chuàng)造新人物。一個愛寫作的人應(yīng)該是生活的有心人,他們會自覺地去關(guān)注季節(jié)的變化,時事消息,身邊發(fā)生的小事,去感悟與自己相關(guān)的一切,去思考我與自然,我與社會,我與自我的關(guān)系。
我有很多個素材筆記本,即使在看電影電視的時候也會記上幾筆。雖然沒有記日記的習(xí)慣,但現(xiàn)在的微信、微博其實有日記的功能,每天寫上一小段不僅在練筆,也在錘煉自己的思維能力。我對各種資訊都有興趣,加上現(xiàn)在是教新聞評論學(xué)的老師,對時事新聞的關(guān)注也比其他人要多,這些都是在為自己的寫作做積累。作為一種生活習(xí)慣,寫作并不只是每天寫多少字,而是每天都在關(guān)注和思考與寫作相關(guān)的事。我想,正是這樣的習(xí)慣讓我可以完成出版社朋友們布置的臨時任務(wù),能完成那些五花八門的任務(wù)靠的就是平時的積累。目前為止,兒童文學(xué)的所有體裁我都有作品,很多題材都有涉獵。但缺憾的就是沒有自己標(biāo)志性的作品,所有的作品沒有摞起來,而是鋪了一地。
周益民:你來泰國支教已經(jīng)有一段時間了,預(yù)計這段經(jīng)歷會對你的創(chuàng)作發(fā)生影響嗎?
余雷:泰戈爾在《吉檀迦利》中說:“旅人必須敲遍異鄉(xiāng)所有的大門,才能找到自己的歸宿,一個人只有走盡外面的世界,才能抵達(dá)內(nèi)在的圣殿。”這次支教的經(jīng)歷讓我對這段話有了更深的理解。如果不是親自到當(dāng)?shù)兀阌肋h(yuǎn)無法想象世界上還有這樣一群人在那個交通不便的山頂生活著。當(dāng)一個皮膚黝黑、笑聲爽朗的女孩突然告訴你,“我哪里都去不了,我沒有身份證”的時候,她的無助和沮喪讓所有安慰都沒有意義,同情和理解幫不了她什么。
這里的學(xué)生每周上課六天,每天在校時間長達(dá)12個小時。按理說,他們應(yīng)該最懂得知識能夠改變命運(yùn),期望努力學(xué)習(xí)走出大山,去外面更廣闊的天地看看。但實際上有這樣想法的孩子很少,大部分學(xué)生都不愛學(xué)習(xí),課堂紀(jì)律是每個老師最頭疼的問題。但一旦有其他的文體活動,這些學(xué)生立刻活躍起來。當(dāng)我的學(xué)生們在To be number one的舞臺上歡快舞蹈的時候,我被他們的熱情和朝氣感動著,特別想寫一寫這群高矮胖瘦不一的孩子,寫一寫他們的青春,寫一寫他們的努力。
來之前已經(jīng)有出版社和我簽訂了合同,讓我寫一寫這里的孩子。我在觀察他們的時候一直在思考,構(gòu)思。其實,每一個國度的孩子都有著同樣的成長焦慮,有著同樣的生命困惑,如何在作品中寫出這些孩子共同面對的問題,是即將創(chuàng)作的這部作品的難點。美國作家、諾貝爾文學(xué)獎得主斯坦貝克曾說過一段話,大意是:當(dāng)你覺得你是一群人的代表,寫出一群人的作品,你可能一個也寫不出來;但當(dāng)你寫你一個人的感受,你就可能會寫出一群人的作品來。我希望這部作品能夠真實地體現(xiàn)這群孩子的命運(yùn)。
這段經(jīng)歷讓我以后的寫作會更加謹(jǐn)慎,會更注重作品中傳遞的價值觀,因為不是每個孩子都愛看書,而當(dāng)他看到你這一本時,最好能對他有所幫助。
周益民:熱切期待著你的新作,我相信那將是一部很獨(dú)特的作品。順便問一下,中國文學(xué)在泰國華人中的傳播現(xiàn)狀是怎樣的?
余雷:這個問題有點大,我們這個地區(qū)雖然都是華人居住,但無法調(diào)查和了解他們對中國文學(xué)的閱讀和認(rèn)識。學(xué)校有個圖書室,里面有很多各界捐贈的圖書,但滿是灰塵,基本不對學(xué)生開放。學(xué)生的語文教材有中國人民教育出版社的和臺灣地區(qū)南一書局兩種,人教版的是簡體字,南一版的是繁體字,學(xué)生學(xué)習(xí)起來普遍感覺很吃力。
周益民:最后,請給孩子們推薦一本書吧。
余雷:《女巫》。該有的兒童文學(xué)元素這本書里都有了。當(dāng)你朗讀這本書時,看到從不聽課的孩子開始專注,你就知道達(dá)爾贏了。