——以滿(mǎn)洲里商業(yè)街為例" />
999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?姜雪華
(呼倫貝爾學(xué)院俄羅斯語(yǔ)言與文化學(xué)院 內(nèi)蒙古 海拉爾 021000)
近年來(lái),中國(guó)和俄羅斯在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等各領(lǐng)域密切交流合作,尤其是多邊跨境貿(mào)易和旅游業(yè)的日益發(fā)達(dá),來(lái)華旅游、購(gòu)物、學(xué)習(xí)、生活的俄羅斯人不斷增加,為方便他們?cè)谌A生活,俄譯公示語(yǔ)應(yīng)運(yùn)而生。中國(guó)的邊境城市具有得天獨(dú)厚的地緣優(yōu)勢(shì),滿(mǎn)洲里、琿春、綏芬河、黑河等邊境城市,一直是俄羅斯相鄰城市旅游購(gòu)物的目的地,并形成了短期(一日游或兩日游)的購(gòu)物游形式。以滿(mǎn)洲里市為例,滿(mǎn)洲里作為邊境城市、中國(guó)最大的陸運(yùn)口岸、最具俄式風(fēng)情旅游城市,為促進(jìn)城市貿(mào)易、旅游的發(fā)展,市內(nèi)使用大量俄譯公示語(yǔ),涉及商店、市場(chǎng)、車(chē)站、景點(diǎn)、飲食、住宿等領(lǐng)域。筆者經(jīng)實(shí)地考察,發(fā)現(xiàn)滿(mǎn)洲里市俄譯公示語(yǔ)存在一些不足。雖然我國(guó)關(guān)于公示語(yǔ)翻譯的研究可追溯到20世紀(jì)90年代,主要是針對(duì)公示語(yǔ)的英譯錯(cuò)誤進(jìn)行糾正,2002年北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院成立了公示語(yǔ)翻譯中心,對(duì)規(guī)范英譯公示語(yǔ)做出巨大貢獻(xiàn),而公示語(yǔ)的俄譯研究較少。[1]公示語(yǔ)又稱(chēng)為標(biāo)示語(yǔ)、標(biāo)識(shí)語(yǔ)、警示語(yǔ),包括路標(biāo)、廣告牌、商店招牌、公共場(chǎng)所的宣傳語(yǔ)、旅游簡(jiǎn)介等。由于滿(mǎn)洲里市俄譯牌匾公示語(yǔ)所占比重較大(約 70%),本文將對(duì)其進(jìn)行分析與評(píng)價(jià)。
筆者利用照相機(jī)逐一拍攝下滿(mǎn)洲里市具有代表性的二道街、三道街與中蘇街的牌匾用語(yǔ)共168個(gè),且全部使用中俄雙語(yǔ)公示語(yǔ)。
從宣傳效果看,商業(yè)牌匾最主要的目的是幫助消費(fèi)者認(rèn)識(shí)和了解商店所經(jīng)營(yíng)商品的信息。……
呼倫貝爾學(xué)院學(xué)報(bào)
2017年1期