申屠剛字巨卿,扶風茂陵人也。剛質性方直,常慕史 、汲黯之為人。仕郡功曹[1]。
平帝時,王莽專政,朝多猜忌,遂隔絕帝外家馮、衛二族[2],不得交宦[3],剛常疾之。及舉賢良方正[4],因對策曰:臣聞王者承天順地,典爵主刑,不敢以天官私其宗,不敢以天罰輕其親。陛下宜昭然覺悟,差五品之屬,納至親之序,內和親戚,外絕邪謀。書奏,莽令元后下詔曰:“剛聽言僻經妄說,違背大義。其罷歸田里。”
后莽篡位,剛遂避地河西,轉入巴、蜀,往來二十許年。及隗囂據隴右,欲背漢而附公孫述。剛說之曰:“愚聞人所歸者天所與,人所畔者天所去也。伏念本朝躬圣德,舉義兵,龔行天罰,所當必摧,誠天之所福,非人力也。將軍宜上應天心,下酬人望,為國立功,可以永年。嫌疑之事,圣人所絕。以將軍之威重,遠在千里,動作舉措,可不慎與?今璽書數到,委國歸信,欲與將軍共同吉兇。布衣相與,尚有沒身不負然諾之信,況于萬乘者哉!今何畏何利,久疑如是?卒有非常之變,上負忠孝,下愧當世。夫未至豫言[5],固常為虛,及其已至,又無所及,是以忠言至諫,希得為用。誠愿反復愚老之言。”囂不納,遂從述。
建武七年,詔書徵剛。剛將歸,與囂書曰:“愚聞專己者孤,拒諫者塞,孤塞之政,亡國之風也。夫圣人不以獨見為明,而以萬物為心。順人者昌,逆人者亡,此古今之所共也。將軍以布衣為鄉里所推,素以忠孝顯聞,是以士大夫不遠千里,慕德樂義[6]。今茍欲決意徼幸,此何如哉?”囂不納。剛到,拜侍御史,遷尚書令。
光武嘗欲出游,剛以隴蜀未平,不宜宴安逸豫。諫不見聽,遂以頭軔[7]乘輿輪,帝遂為止。時內外群官,多帝自選舉,加以法理嚴察,職事過苦,尚書近臣,至廼捶撲牽曳于前[8],群臣莫敢正言。剛每輒極諫,又數言皇太子宜時就東宮,簡任[9]賢保,以成其德,帝并不納。以數切諫失旨,數年,出為平陰令。復征拜[10]太中大夫,以病去官,卒于家。
(節選自《后漢書卷二十九第十九》)
【注釋】
[1]功曹:官名。亦稱功曹史。西漢始置。
[2]馮、衛:馮,謂馮昭儀,平帝祖母也。衛,謂衛姬,平帝母也,號中山太后。
[3]交宦:官場交游。
[4]賢良方正:賢良,才能、德行好。方正,正直。
[5]豫言:豫,預也。預先說出的關于將來要發生什么事情的話。
[6]慕德樂義:慕與樂,德與義互文,仰慕共享道德大義。
[7]軔:謂以頭止車輪也。王逸注《楚詞》曰:“軔,止輪木也。”
[8]捶撲牽曳:鞭捶仆地,牽拽于前。
[9]簡任:經過遴選而任用官員。
[10]征拜:徵召授官。
【閱讀指津】 《后漢書》中記載了諸多名將大儒,史官諫臣,申屠剛便是范曄所塑造的諸多名儒中的一位。他一生耿直方正,對權貴絕不屈從妥協,雖然所諫之言很少被采納,甚至屢遭貶抑迫害,但自始至終從未改變過自己寧死直諫的品格。筆者以《后漢書·申屠剛傳》一文為例,為同學們梳理一下以高考文言文題題序閱讀文言文的方法。
首先,初讀全文,跳讀法。
文言文閱讀不同于白話文章,初讀時同學們必定會遇到一些不理解,不認識的字句,不必急于一一落實。第一遍快速閱讀只需初步把握全文思路即可。高考文言選段一般為人物紀傳體文章,把握其敘事脈絡為首要步驟:快速將事件發生的先后次序理清并標上序號。比如本文一共記敘了申屠剛直諫的四次事件,分別是:①諫王莽—②再諫王莽—③諫光武帝—④多次再諫。
第二步,把握細節,精讀法。
高考的文言文設題分為四大板塊:(一)斷句,(二)古代文化知識,(三)理解和分析,(四)翻譯。這四大板塊涵蓋面雖然廣泛,但除了古代文化知識板塊大多來自課內積累和課外延伸外,絕大部分的考查內容都是基于對原文細節的準確把握和理解上的。所以,我們在第二遍閱讀時必須根據題干選項重點突破細節。
(一)斷句題。除了實詞和虛詞、文言句式的基礎知識外,我們還可以借助文言語感的習慣性表達,修辭手法的使用,古代文化知識來幫助判斷。
比如:本文出現大量的對稱句,一一對舉,斷句之處就極為明顯了。
(二)古代文化知識考查題。我們會看到一篇六七百字的古文選段中至少會出現十幾處文化知識,而我們可能對其中一半以上的內容都比較陌生。其實,所考查的只有四個,而且設題點基本是我們課內所學知識范圍的拓展延伸。以本文為例,“功曹”“布衣”“征拜”“侍御史”“尚書令”都是我們在課內常見的內容,設題點一定會在這樣的詞語上下功夫,所以平常的積累很重要。
(三)根據原文內容理解和分析題。基本上所有選項設置都是根據原文中某處細節設置考點的。在充分閱讀選項內容后,一一比對原文中相應的句子,我們會輕易發現其中端倪。
比如以“諫不見聽,遂以頭軔乘輿輪,帝遂為止”設點,假如選項中設論:申屠剛的屢次進諫從未被采納——則是一個錯誤的結論。
(四)翻譯題更是需要同學們用自己扎實的文言知識進行精準狙擊。例如翻譯“諫不見聽,遂以頭軔乘輿輪,帝遂為止。時內外群官,多帝自選舉,加以法理嚴察,職事過苦,尚書近臣,至廼捶撲牽曳于前,群臣莫敢正言。”得分點如果是“見”(被)和“軔”(見注釋[7]:以頭止車輪),那么其他的“遂”(第一個是“于是”,第二個是“最終”);“廼”(乃,竟然);“捶撲牽曳于前”(見注釋[8]:鞭捶仆地,牽拽于前)也都必須準確翻譯出來。
第三步,推斷語境,猜度法。
大家在閱讀文言文時,必定會遇到一些不太熟悉的文字或文化知識,甚至它們就處在無法回避的題干選項中,需要大家準確厘清才能做出答案。此時,大家就必須根據文言語言習慣和上下文語境來進行合理推斷和猜度了。
比如翻譯“慕德樂義”,根據對稱原則,慕與樂,德與義互文,所以翻譯為仰慕共享道德大義(見注釋[6])。再比如翻譯“豫言”,根據上下文“未至豫言,固常為虛”,我們可以推測“豫言”就是“預言”(見注釋[5])。
如此三步訓練,依例循法,在平常的課外學習中大量閱讀此類經典文段,著重積累重要的古文知識和語感習慣,便可有效提升同學們的閱讀效率。