【摘要】:英語作文的學習一直英語學習者的一直攔路虎,因為它是對學習者整體英語能力和水平的集中體現,這就使得很多人的英語學習始終因為作文的問題無法很快提升。造成這一現象的原因有很多,但是作文中出現的語句搭配錯誤卻十分普遍,本文就針對這一問題展開研究。
【關鍵詞】:英語學習;作文;搭配錯誤
前言
英語在我國是除了漢語之外大家最常用的語言,在學生學習階段的考試中也一直是三大課程之一,學生和家長對其重視程度不言而喻。但是對于英語學習者來說,提高自己英語水平的關鍵環節之一就是英語作文的寫作。想要寫好英語作文,那語句的搭配問題就是重中之重了,這也是影響一篇英語作文分數的關鍵因素。
一、錯誤搭配的分類
在英語作文的寫作過程中,會出現很多不同類型的錯誤搭配,主要有語法搭配錯誤、詞義搭配錯誤和銜接搭配錯誤三種情況。
1、語法搭配錯誤
語法搭配錯誤就是指名詞、動詞、不定式或者固定搭配等語句結構不正確,造成的搭配錯誤。[1]例如,We are the happiest family in the world.在這句話中,涉及到很多語法搭配問題,family作為名詞,前面的形容詞happiest和后置定語in the world都有自己固有的位置,如果前后顛倒就很容易出現搭配錯誤。
2、詞義搭配錯誤
名詞、副詞、動詞相互之間搭配產生的錯誤就被稱為詞義搭配錯誤。[2]產生這一錯誤的關鍵原因還是英語學習者對詞匯掌握的不熟悉、不靈活,不能正確考慮詞義之間相互搭配的問題。
3、銜接搭配錯誤
兩個短句之間銜接詞匯搭配出現的錯誤問題就是銜接搭配錯誤,包括or、and、but等。部分英語學習者在英語作文寫作中因為銜接詞匯的問題造成了搭配錯誤,雖然這一問題出現的比率不高,但是也屬于搭配錯誤的一種形式。例如,Although I love you very much, but we can't be together.在這句話中,although和but都是銜接詞匯,如果將but換成and,就產生了銜接搭配錯誤。
二、搭配錯誤成因
1、母語影響
從出生開始,我們就處在母語教育的環境之中,因此我們學習母語具有天然的優勢,同時我們也獲得了很多母語學習的技巧,所以造成英語作文寫作中搭配錯誤的一個重要原因就是我國母語——漢語對英語學習者的影響。因為漢語本身是自成體系、語法結構非常完善的語言,它同英語之間也存在著比較大的語言差距。很多時候,我們不可避免的會將兩者之間的語法混淆,造成一些錯用漢語語法在英語作文中的搭配情況。
2、固定搭配的影響
在英語中,有些詞匯的使用是固定搭配,是一些比較特殊的固定用法,但是這類用法是不能類推到其他詞匯中使用的。一些英語學習者在作文寫作中很容易將自己記住的某一些固定搭配去使用到其他詞匯中,造成了一些搭配錯誤。
3、語言環境的影響
在我國英語學習的語言環境還不是很完善,平時生活中大家對英語的使用頻率也不高,這就給英語學習者的作文寫作造成了一定的阻礙。如果平時生活過程中不能靈活運用英語學習成果,那么在寫作中英語的運用能力也很難得到較大提升。
4、英語教學的影響
國內現階段的英語教學相比以前已經有了很大提升,各個學習階段的老師也更加注重對學生英語運用能力的鍛煉,但是還不能完全擺脫死記硬背語法和單詞的整體現狀。在英語作文的寫作中,出現搭配錯誤也正是因為這種比較教條的教學體制造成的,學生很難真正理解英語語法和詞匯的內在含義。[3]
三、有效避免搭配錯誤的途徑
1、擴充詞匯量
要提高英語作文寫作水平,盡量減少出現搭配錯誤的情況,就需要擴充自己的英語詞匯量。只有將自己的詞匯量提高了,才能使用正確、合適的詞匯充分表達自己想要表達的意思。
2、多參加英語交流活動
想要較快學好一門語言,一定要有一個好的語言環境。在英語交流活動中,英語學習者可以很好的接觸到日??谡Z交流中被廣泛運用的固定語法和固定搭配,避免出現一些盲目的搭配錯誤。而且只有在英語交流活動中,才能真正發現自己日常學習的不足,更有針對性的學習。
3、儲備一些經典例句和萬能句式
對于英語學習者來說,開始階段多記憶一些經典例句和萬能句式對于提高自己的英語作文寫作水平是非常有效的。經典例句之所以經典,肯定本身就包含了一些特別含義或者固定用法,如果學習者可以掌握和儲備50以上的經典句子,那英語作文的寫作將不是難題。
【結論】我國是英語使用的大國,現在很多孩子從小就開始接觸英語,大量的雙語學校也給英語學習者提供了較好的語言學習環境。英語作文的寫作考驗的是學習者英語的綜合能力,想要在作文寫作中避免出現搭配問題,就需要在日常的英語學習中注意語法、詞匯和一些固定搭配的儲備量,同時也要給學習者強調漢語同英語之間的區別,盡量將漢語母語對英語學習的影響降到最低。
參考文獻:
[1]程思茜. 非英語專業學生寫作中的詞匯搭配錯誤分析[J]. 池州學院學報,2015,(05):158-160.
[2]王同順,許瑩瑩,李芳. 中國英語學習者動-名搭配習得研究[J]. 山東外語教學,2015,(05):9-17.
[3]張曉琳. 英語學習者作文中的動名詞搭配錯誤研究[J]. 佳木斯職業學院學報,2015,(09):392-393.
[4]張曉琳. 英語學習者作文中的動名詞搭配錯誤研究[J]. 宿州教育學院學報,2015,(04):61-63.
[5]張文忠,楊士超. 中國學習者英語語料庫中動名搭配錯誤研究[J]. 解放軍外國語學院學報,2009,(02):39-44.