孫正良(公安部交通管理科學研究所,無錫214151,中國)
英國自動駕駛汽車道路測試法規簡介
孫正良
(公安部交通管理科學研究所,無錫214151,中國)
英國政府相信無人駕駛(自動駕駛)技術將有效改善道路交通安全并顯著減少人員傷亡,并通過頒布相關法規鼓勵和推動此自動駕駛新技術在道路交通中的應用,確保高度/完全自動駕駛汽車在公共道路上測試工作和未來市場應用的安全和規范。
自動駕駛汽車;道路測試;交通法規;英國
為鼓勵自動駕駛技術在英國公共道路上測試工作的規范和安全,英國交通運輸部于2015年1月和7月發布了《自動駕駛汽車發展道路:無人駕駛技術規則綜述(The Pathway to Driverless Cars :A detailed review of regulations for automated vehicle technologies)》和《無人駕駛汽車發展道路:道路測試指南(The Pathway to Driverless Cars :A Code of Practice for testing)》。
英國對自動駕駛汽車的定義與歐盟和美國基本相同。
(1)高度自動駕駛汽車(Highly automated vehicle)是指需要駕駛員在場并可隨時切換到手動模式的車輛,即在在某些特定場景下,能夠讓駕駛員從駕駛任務中“解脫”出來,從而進行其他活動。
(2)完全自動駕駛汽車(Fully automated vehicle)是指在行駛全過程中完全不需要駕駛員操縱的車輛,即車輛能夠替代人類駕駛員在各種交通、路況和天氣狀況下完成安全駕駛。但完全自動駕駛汽車應當保留完整的車輛操控臺(方向盤、油門和剎車等裝置),讓乘客有駕駛意愿時能夠恢復手動駕駛(注:出于測試需要,也要求完全自動駕駛汽車可以隨時切換到手動模式切換)。
(3)駕駛員(測試駕駛員,Driver or test driver)是指在手動模式坐在駕駛座位上負責控制車速和方向的人員,以及在自動模式下坐在駕駛座位的人員。而不用坐在駕駛座位上開展相關測試的人員稱為操作員(Test operator)。
為確保公共道路或其他公共場所上自動駕駛測試工作的安全,英國政府對測試駕駛員提出了嚴格的要求:
(1)測試駕駛員(操作員)應持有相應準駕車型的英國駕駛執照或等效資質,具備該車型的多年駕駛經驗,且沒有任何危險駕駛劣跡或潛在傾向的歷史記錄。
(2)測試駕駛員(操作員)通過了測試機構的專業培訓和授權,且已在封閉道路和專用車道上進行了大量測試。同時,測試機構應制定穩妥的風險管理、風險處理和培訓流程,而傳統的人工操控和自動模式間的切換過程操作是培訓重點。
(3)測試駕駛員(操作員)應當熟悉并理解自動駕駛系統的功能及其局限性,能夠判斷何時需要人工接管車輛。測試駕駛員(操作員)在手動模式和自動駕駛模式下均有責任保證車輛的安全運行。
(4)不論測試車輛在自動駕駛模式、還是在手工駕駛模式下,必須遵守現行道路交通法規(包括禁止使用手提電話、其他手持設備,以及限速、禁停、飲酒和藥物限制等要求)。
(5)如果在公共道路上測試的車輛屬于傳統汽車加裝自動駕駛技術的改裝車輛,還應配備輔助人員協助測試駕駛員監控與自動駕駛運行有關的數字信息顯示屏或相關信息反饋系統。
英國政府認為,汽車制造商在將產品投放市場前,有責任對無人駕駛技術進行全面測試和細致研發,且很多研發工作應當在測試實驗室或專用測試場地內完成。具體的安全技術要求包括:
(1)測試車輛應當遵照英國道路交通法規并符合現行的機動車安全技術標準。對車齡3年以上的測試車輛還需通過機動車運行安全性能檢驗。對申請上公共道路測試的,測試車輛應當先在封閉場地完成測試工作。
(2)測試機構應當評估測試車輛在公共道路測試的安全性,確保測試車輛不會對其它交通參與者(如殘障人士、聽力或視力障礙者、行人、自行車手和兒童等交通弱勢群體)帶來危險或影響。
(3)自動駕駛系統發生故障或失靈時,測試車輛應當以聲音警報和視覺警報提示駕駛員。當自動剎車和變向系統失靈時,測試車輛應確保駕駛員依舊能夠進行手動剎車和變向。
(4)測試車輛應當安裝行車記錄儀,用于采集和存儲車輛傳感器和控制系統的數據,至少記錄車速、方向、轉向、制動、燈光、駕駛模式狀態以及可能影響車輛運動的控制命令等信息。測試機構應當向政府提供數據報告,用于確定事故發生時的車輛控制狀態。
(5)測試機構可以在測試車輛上安裝視頻和音頻記錄系統,但不能替代行車記錄儀。
(6)汽車制造商(設備供應商)應確保自動化控制設備和自動駕駛系統有內置的安全防護,有效防止網絡非法入侵。
(7)自動駕駛/手動駕駛模式間的切換應當快捷簡便,切換操作流程應當清晰易懂,手工/自動駕駛模式狀態指示應當明確。
(8)安裝和運行在測試車輛上的自動駕駛系統各個版本軟件都應當完整歸檔和記錄。要求所有版本軟件均經過了廣泛的模擬測試,然后進行封閉道路或專用場地測試,最后才能進行公共道路測試。
英國政府認為,測試車輛在公共道路開展測試時,必須有測試駕駛員在場,并肩負起測試車輛安全操作的職責,而上路行駛的測試車輛應當遵守現行道路交通法規。
(1)測試機構有責任且應當采取所有合理措施,最大限度地減小道路測試帶來的潛在風險,不得妨害其他道路使用者的安全。
(2)測試機構應當確保測試操作符合現有法律,測試車輛應當符合英國現行的機動車安全技術標準。
(3)測試機構應制定詳細的測試工作流程,保證測試駕駛員(操作員)能保持足夠警惕,履行職責,不疲勞操作,同時規范測試駕駛員(操作員)行為。工作流程應設定測試駕駛員(操作員)每天測試時間累計時間或每次測試的最長時間。
(4)測試機構應向當地警方對測試車輛進行登記備案。
(5)測試機構應當按照機動車保險有關規定,對測試車輛和測試駕駛員(操作員)進行投保。
(6)在公共道路上開展測試時,測試機構應與當地應急救援部門、警方和消防部門進行溝通,確保在展開調查時能夠協同工作。
(7)在測試過程中如需要交通信號燈等交通基礎設施協同測試,應獲得相關職能部門(如警方或公路部門)的許可。
(8)在測試過程中,測試駕駛員應當注意自已的駕駛行為和形象(比如應持續保持正常行駛時的視線方向),避免影響甚至驚嚇其他交通參與者。
(9)測試機構對在測試過程中的駕駛員(操作員)行為和位置數據的收集和分析,應當遵守英國數據保護相關法規,并酌情考慮進行隱私評估。
除了上述四個方面要求外,英國政府同時建議各測試機構在封閉場地道路、專用測試道路以及不對公眾開放的測試區域開展輔助/自動駕駛技術研發和測試工作時,也應參照本指南,以確保測試工作的安全。
Review of road testing regulations for automated vehicles in the UK
SUN Zhengliang
(Traffic Management Research Institute of the Ministry Public Security, Wuxi 214151, China)
The British government believes that automated vehicle technologies will improve road traffic safety effectively and reduce traffic casualties significantly, and encourages application of automated vehicle technologies in road traffic by issued the relevant laws and regulations. So it ensures that testing task on public roads and future market application of highly/fully automated vehicles are safety and standardized.
Automated vehicle; road testing; traffic regulation; UK