鄭晶
[摘要]英語學科是學校的重點學科,在英語學科教學中,英語詞匯的講授是教學最基本的內容,而英語多義詞是英語詞匯教學中的重點和難點。長期以來,由于英語多義詞難以掌握和講授,英語多義詞給教師和學生帶來許多困擾。文章從認知理論入手,探索了原型范疇理論、隱喻認知理論及轉喻認知理論下的英語多義詞教學策略,以完善英語多義詞教學。
[關鍵詞]認知理論;英語教學;多義詞
[DOI]10.13939/j.cnki.zgsc.2016.41.186
隨著我國對外開放水平的不斷提高,經濟社會對英語專業人才的需求量不斷增大,英語學科成為學校教育的重點學科。而在語言中,詞匯是最小的具有獨立意義的語言單位,句子正是由一個個的詞匯組成的。因此,詞匯教學是英語教學的基礎。而在詞匯教學中,多義詞是詞匯教學的重點和難點。多義詞的出現與西方的思維方式有著極為密切的關系,因此,我們可以從認知理論入手,研究英語多義詞教學。研究認知理論下的英語多義詞教學不僅能夠深入了解認知原理,提高教學質量,而且對其他語言學科的教學具有重要的借鑒意義。
1 認知理論
1.1 原型范疇理論
認知語言學認為,語言的學習是一種認知活動。在這種認知活動中,知識以網絡的形式存在于人的大腦中。而在人腦的知識網絡中,比較重要的知識處于中心地位,不太重要的知識處于邊緣位置。因為處于中心地位的知識容易被記憶和提取,所以處于中心地位的知識是人腦知識網絡的原型,這就是原型范疇理論。在原型范疇理論下,多義詞便是一個獨立的范疇,而多義詞的基礎義或核心義就是范疇的原型。同時,多義詞詞義范疇中的每個成員之間是相互聯系的,并且每個成員的地位不同。在多義詞教學中應重點抓住多義詞的核心義或基礎義,在原型學習的基礎上,對其他詞義進行深入加工,加深詞義的記憶。
1.2 隱喻認知理論
隱喻是人類認知方式的重要組成部分,是人類認識世界的重要工具,為英語多義詞的教學提供了新的研究角度和途徑。隱喻認知理論是概念的映射,并且這種映射呈現出單向性的特征。概念的映射通常是由一個認知領域跨越到另一個認知領域,或者是由一個概念領域到另一個概念領域的映射,并且這種映射是單向性的。其中,概念領域的映射呈現出系統性的特征。概念映射在源域向目標域進行映射的過程中,兩者的內部結構具有一致性的特點,也就是將源域的系統結構整體映射到目標域中,且映射過程完成后,目標域的系統內部結構發生了一定的變化,但并未受到破壞。在隱喻認知理論下,英語多義詞教學應重視多義詞各義項之間隱含的聯系,深入發掘各義項間的相互關系,采取詞義聯系方法進行教學。
1.3 轉喻認知理論
轉喻認知理論是認知的基本特征之一。轉喻認知理論認為,轉喻是我們思維及語言表達的一種方式,是對相關實物的指代,這種指代能夠讓我們通過關聯其他的實物而將原來的實物進行概念化。轉喻實際上是一種替代關系,存在于源域與目標域之間,且源域與目標域具有相似性或可替代性。在轉喻認知理論下,英語多義詞教學應積極重視各義項之間的相似性和替代關系,根據兩者之間的相似或替代關系,深入分析義項之間的內在聯系,加深對義項的理解。
2 英語多義詞教學策略
2.1 原型范疇理論下的英語多義詞教學策略
詞匯教學是語言教學的基礎,而多義詞教學是詞匯教學的重點和難點。在原型范疇理論下,各范疇成員之間具有相似性的特征。而這種相似性為多義詞的義項提供了理論依據,同時也為英語多義詞教學提供了新的方法和途徑。
2.1.1 重視核心義項的學習
認知語言學研究表明,語義的拓展與延伸與人類的認知具有密切的聯系。英語多義詞以核心意義為中心,形成了錯綜復雜的詞義網絡。如果對大腦知識網絡中的所有內容都進行記憶,將會增大大腦的工作負擔,不僅浪費大量時間和精力而且效果十分不理想。在原型范疇理論當中,多義詞的各個義項之間具有家族相似性的特點,而且人類的記憶總是選擇最經濟的方式,將屬于同一范疇的詞放在一起記憶。在原型范疇理論下,多義詞的核心義項在語義網絡中起著支配性作用,因為它概括了義項之間的家族相似性。因此,英語多義詞教學應積極重視核心義項的教學,引導學生將多義詞視為各義項相互聯系的范疇,加強學生對核心義項的理解,為多義詞的邊緣義項的學習奠定基礎。
2.1.2 重視義項間的內部關聯
在原型范疇認知理論下,由于多義詞的各義項之間具有家族相似性,英語多義詞教學應重視義項間的內部聯系,深入分析義項間的家族相似性,使學生掌握各義項間的內在聯系,利用詞義聯系的方式加以記憶,提高多義詞的學習效率。
2.1.3 結合語境,掌握衍生意義
英語詞匯的具體意義隨具體的語境而發生變化,詞匯的意義具有靈活性和多變性。在英語多義詞的教學中,教師應積極重視詞匯在具體語境中的意義,引導學生根據核心義項,對句子中的詞匯意義進行推測,引導學生結合具體的語境掌握詞匯的衍生意義。另外,英語多義詞可能存在邊緣義項與核心義項失去聯系的現象。在英語多義詞教學中,為避免意義分歧,我們應根據具體的語境判定多義詞的意義,因為特定的語境中多義詞只有一個意義。因此在英語多義詞的教學中,應結合具體的語境將多義詞放在具體的句和段中,讓學生在句子的學習中,掌握多義詞的衍生意義。
2.2 隱喻認知理論下的英語多義詞教學策略
2.2.1 重視隱喻認知理論
在英語多義詞教學過程中應積極重視隱喻認知理論。教師要深入了解隱喻認知理論的相關知識,并積極運用隱喻認知理論對多義詞加以分析研究,了解多義詞各義項之間的隱喻關系,加強隱喻認知理論的運用。
2.2.2 重視多義詞的義項間的隱喻關系分析
隱喻認知理論是詞義產生的重要依據,因此,英語多義詞教學應重視義項間的隱喻關系。在多義詞中,大多數的邊緣義項是核心義項的隱喻拓展。教師在講解多義詞的過程中應在適當的時機引入隱喻認知理論的概念,引導學生通過隱喻的方式對邊緣義項進行猜測。通過這種方式,加強學生對義項間隱喻關系的理解,幫助學生系統掌握多義詞的義項,增強學生學習詞匯的信心,提高學生學習詞匯的效率,改變傳統死記硬背的單詞背誦方式。
2.2.3 重視學生隱喻意識的培養和隱喻能力的鍛煉
隱喻不僅是一種修辭方式,而且是重要的認知方式之一,在人們的認知過程中發揮著重要作用。因此,在英語多義詞教學的過程中應重視學生隱喻意識的培養和隱喻能力的鍛煉,加強學生對隱喻認知理論的了解,鼓勵學生自主運用隱喻理論進行多義詞的學習,引導學生根據已有的認知理論知識,了解多義詞義項間的內部聯系,創新詞匯背誦方法,提高詞匯學習的積極性。
2.3 轉喻認知理論下的英語多義詞教學策略
在轉喻認知理論下,英語多義詞的教學應積極重視多義詞義項間的轉喻關系,深入分析多義詞義項之間的相似性,對義項進行深入探索,加強各義項間的聯系。在英語多義詞教學過程中要運用轉喻認知理論知識,積極引導學生掌握多義詞義項間的轉喻關系,采取義項聯系的詞匯背誦方法,提高英語詞匯教學質量。
3 結 論
語言與人的思維具有緊密的聯系,因此我們可以從認知理論對語言的學習加以研究。在英語多義詞的教學中,深入了解原型范疇理論、隱喻理論和轉喻理論等認知原理,積極探索在具體認知理論下,英語多義詞教學的策略,能夠使英語多義詞教學更加符合我們的認知方式。探索認知理論下的英語多義詞教學不僅能夠完善英語多義詞教學方法,提高英語教學質量,而且對英語人才的培養具有深刻的現實意義。
參考文獻:
[1]劉錦鳳.原型理論對英語專業四級詞匯教學的啟示[J].湖北經濟學院學報:人文社會科學版,2009(7).
[2]王曉菊.基于概念隱喻的多義詞教學對中國英語學習者多義詞心理表征發展的影響[D].重慶:四川外語學院,2012.