吳冬艷
(西北師范大學 甘肅 蘭州 730000)
注意假設對高中英語詞匯教學的啟示
吳冬艷
(西北師范大學 甘肅 蘭州 730000)
注意假設從心里語言學和認知過程的家督,指明了從語言輸入質量到提高語言輸入質量再到語言輸出質量的有效方法。這一理念被用在二語教學中,通過對目標語言的注意,促進語言由輸入到內化的階段。本文討論了注意假設理論和二語語言教學的形式,提出了對詞匯習得的意見。
注意假設;詞匯;輸入;注意
在二語教學過程中,經常會有學生抱怨詞匯難記,有時候記住大量的詞匯,過一段時間,就會忘的一干二凈,反復的背誦詞匯會讓學生覺得特別枯燥。根據高中英語課程標準對語言知識目標中詞匯的要求:“學會使用4500個左右的單詞和一定數量的習慣用語或固定搭配;能根據交際話題、場合和人際關系等相關因素選擇較為適當的詞語進行交流或表達?!痹~匯的問題往往困擾著學生的聽、說、讀和寫的能力,也是教師和學生迫切希望快速解決的問題。
Schmidt(1990,2001)提出了著名的“注意假設”。他指出:“二語學習在很大程度上是由學習者在輸入中所注意到的內容,以及他們對這些內容的重要性的把握所引導的?!彼€認為,學習者所注意到的信息使intake,他認為從input到intake的轉化,必要條件就是注意。也就是說注意是成功的語言學習過程中的必要條件,沒有注意就很難學好語言。Schmidt認為,如果如果一些語言結構出現的頻率越多,就越容易引起學習者的注意。
早在20世紀80年代,Sharwood(1981),Rutherford(1987)等人就開始意識到有意注意輸入的語言特征是語言加工必須的條件。Long&Crookes(1992)等人的研究成果表明,有意注意二語的語言形式或結構使十分重要的。Curran(1993)等人的實證研究證實,不論是有意識注意學習(attentional learning)還是無意識的注意學習(non-attentional learning),二者都依賴于有意注意,只是注意的程度不同。Ellis(1997)認為。有意注意能促進學習者把顯性的知識轉化為隱性的知識。Batstone(1994)認為有意注意是繼續向后學習語言的重要途徑。Lynch(2001)肯定了“有意注意是語言學習的重要因素”。
針對語法教學,Long的”focus on form”聚焦形式,指的是即關注語言的形式,也關注語言的意義,將語言的形式和意義結合起來。從注意假設理論觀點來看,有兩種教學法特別值得注意關注,能夠將語言的注意力轉移到語言形式上。第一種就是可視輸入的增加(Visual input enhancement),包括文本的和印刷的,第二種就是學習者的輸出(output)。這兩種方法相同之處就是將學習者的注意力集中在輸入中出現的問題,促進語言的習得。哈默(Harmer)曾提到,“讓學生流利地使用新語言的前提是為學生提供更多的語言接觸和練習?!边@就意味著,在教師講授后新的知識以后,不能期待學生直接就會使用新的語言形式或者結構,教師需要在課前做好充分的練習準備,讓學生接觸大量輸入材料,一開始就開始關注目標語言的結構。從他的觀點可以看出是有計劃的教學。而Eillis認為,在語言形式教學中,無論是有計劃的還是無意識的,對語言的注意可以劃分為三種類型:第一種是提前篩選的,并以歸納或演繹為呈現方式為學習目的的注意;第二種有計劃的語言注意,交流任務完成時候突出強調語言意義而不是形式;第三種是,當學習者完成交流任務時,由于語言交流意義出現的問題或者是形式引起的問題,無意中引起學習者對形式的注意。
輸入強化和輸出練習是兩種常見的注意提升方式。在二語教學中可行的詞匯教學方法有閱讀法、寫作法和交際法。閱讀就是通過輸入大量的閱讀材料,單純的視覺輸入。在教學過程中,教師可以在輸入的材料里面進行文本強化,比如對一些重點單詞進行添加效果,對單詞添加下劃線、加粗、斜體或者是大寫等形式,吸引學習者的注意力,引起學習者的注意,使學習者意識到自己現有的水平與目標語之間的差距,就會有意識的記住單詞。寫作法教學,讓學習者通過單詞造句子,或者是給予學習者一定的寫作指示完成書面表達,學習者會對所給的題目中不會的單詞引起注意,會進行查找從而習得詞匯。交際法就是讓學習者用英語口語交流的方式去解釋所學的單詞,教師可以在每一次學習完課文之后,讓學習者自己能夠用自己的話把所學習的單詞解釋出來,學習者之間相互交流,從意義上引起學生的注意,使學習者能夠習得詞匯。
結論
語言的輸入只有被注意到才會變成intake(吸收)性的語言。學習者應該遵循“先注意,再吸收”的原則,要學會思考注意到的信息,理解和運用所習得的詞匯。同時,教師應該善于設計一些教學活動,能夠引起學生的注意,促進習得。輸入是讓學習者大量的接觸材料,輸出是能夠使學習者使用英語思維,也是對輸入理解的檢驗。注意是由輸入理解到輸出的必要條件和橋梁。教師可以有意識的增加詞匯的輸入頻率等方法引起學生注意。教師也應該將所學的理論知識和實踐相結合,從而創造更有效的詞匯教學方法。
[1] Jack C.Richards,Richard SchmidU Heidi Kendrick&Youngkyu Kim.Longman Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics[M].Beijing:Foreign Languages Teachingand Research Press,2005
[2] Jeremy Harmer.The Practice of English Lan}ua}e Teaching[M].Beijing:Posts&Telecom Press,2011
[3] Swain,M.The output hypothesis; theory and research.In Hinkeh E.,editor,Handbook of research in second language teaching and learning[M]Mahhwah,NJ.Lawrence Erlbaum Associates,2005.
[4] 鄒為誠.語言輸入的機會和條件[l].外語界,2000,(1)
吳冬艷(1990-),女,漢,河南省汝州市,研究生,西北師范大學,研究方向:英語學科教學。
G642
A
1672-5832(2016)09-0109-01