靳 倩
(西安外國語大學 陜西 西安 710000)
對外漢語教學中的同義詞辨析
靳 倩
(西安外國語大學 陜西 西安 710000)
同義詞是指一組聲音不同而意義相同或者基本相同的詞。同義詞教學在對外漢語教學中起著非常重要的作用。但因為一些近義詞、等義詞的難點對學習者造成了學習上的困擾,因此,本文試圖從詞語的意義、色彩和功能三個方面來辨析同義詞,希望會對對外漢語教學有一定的幫助。
同義詞;意義;色彩;功能
詞匯是語言的三要素之一,是語言系統重要的組成部分,是一種語言中所有的詞和固定短語的總匯。它貫穿于對外漢語教學的整個過程,因此,詞匯量的多少以及對詞匯掌握的精確程度在很大程度上會影響學生運用所學語言表達意思的準確度。
在同義詞的定義上,有學者提出“‘意義相同或相近的詞叫同義詞’的內涵不準確,因為它不能幫助劃清等義詞、同義詞和義近詞的界限”。的確如此,如“公尺”和“米”、“維生素”和“維他命”、“西紅柿”和“番茄”就是概念義完全相等的等義詞。而“后果”和“成果”、“矮”和“低”等詞語意義有相同的部分,也有不同的部分,是近義詞。這就會造成學習者的困擾。比如:“讓我們一起分享你收獲成果的喜悅吧”就不能說成“讓我們一起分享你收獲后果的喜悅吧”;“你別和他學,他的翻譯水平很低”就不能說成“你別和他學,他的翻譯水平很矮”。
這個方面主要包括三點,即:語義的輕重、范圍的大小以及集體和個體。
1.1 語義的輕重。比如:阻止/制止、悲傷/悲痛、損壞/毀壞、失望/絕望、優良/優秀、準確/精確、批評/批判、請求/要求/乞求/哀求、輕視/藐視/蔑視/鄙視
阻止&制止。這兩個詞的構詞差別在于一個有語素“阻”,另一個有語素“制”。“阻”的意思為阻攔,“制”的意思是強力約束,因此這兩個詞語可以分別解釋為:
阻止:主要強調使其停止行動、不能前進。
制止:側重于阻止其繼續發展,語氣更重,帶有強迫的口氣
“制止”有強迫的意味,而“阻止”沒有,兩者在共同表示“使某人停止某事”的意思之外,又有著行為動作特征上的差別,也就是語義輕重上的差別。在造句過程中也會有所體現:“任何事物都不能阻止她的帖子通過考核”、“警察制止了不法分子這種殘暴的行為”通過語境,我們不難看出二者語義輕重上的問題。
1.2 范圍的大小。比如:災荒/災難、愛戴/愛護、天氣/氣候、品質/性質、標記/標志、邊線/邊境/邊疆/邊界、時期/時代
天氣&氣候。在范圍大小上,天氣多指小范圍的,而氣候則是表示大范圍的。
1.3 集體與個體。比如:布匹/布、花卉/花、車輛/車、河流/河、信件/信
以“花卉與花”為例,在這個方面做一下辨析:
花指開花的植物和植物的花,以及像花的東西。卉是草類的總稱,花卉里包括花和草.“在現代社會,人們經常因為鮮花宜人的香味和美麗的外表而以各種方式種植、購買和佩戴花卉”,在這個句子中,我們可以很清楚地看到集體與個體的關系。
詞語的色彩義是在詞的理性義之上表達人或語境所賦予的特定意義,包括感情色彩、語體色彩和兩個方面。
2.1 感情色彩方面。中性詞與褒義詞:保護/愛護、頑強/堅強、結果/成果、教訓/教悔
中性詞與貶義詞:保護/庇護、頑強/頑固、結果/后果、鼓動/煽動、計策/詭計
鼓動&煽動。“鼓動”和“煽動”都是通過語言、文字激發人們的情緒,使其行動起來。但是“鼓動”是中性詞,一般指激發人們做好的事情。“煽動”則是貶義詞,是指激發人們做壞的事情。
2.2 語體色彩方面
書面語和口語:倘若/要是、瑕疵/缺點、水泥/洋灰
普通話和方言:理發/剃頭、知道/曉得、什么/啥
音譯詞和意譯詞:馬達/發動機、因特網/互聯網、卡通/動畫
知道&曉得
“知道”為普通話用語,在一些正式的問題中,如“政府知道人民需要的是什么”就不能說成“政府曉得人民需要什么”。“曉得”為地區的方言,雖然有些文學作品中會用到,但是多在方言地區人們進行日常談話中,顯示其地域色彩,如:“俺曉得了,娃們有饃吃了嘛”。
3.1 搭配對象不同。“執行”與“履行”都有表示行動的意思,但是“執行”多和任務、命令、協定等搭配,如“執行命令是軍人的天職”,而“履行”多與條約、諾言、義務搭配,比如“我們每個人都應該在自己的崗位上履行自己的職責”。
“贍養”和“撫養”都是指在經濟上為某人提供日常生活用品和費用的行為。而“贍養”是針對老人的、長輩的,而“撫養”是針對未成年的、晚輩的。如果搭配錯誤的話,則會鬧出笑話來。
3.2 語法功能不同。比如:忽然/突然、剛才/剛剛、阻礙/障礙
3.2.1 阻礙&障礙。“阻礙”是動詞,做謂語,而“障礙”是名詞,做主語或者賓語。比如:任何障礙都不能阻礙我們前進的步伐。
3.2.2 忽然&突然。“突然“和“忽然“都用在沒想到,出乎意料的情況下。但兩者詞性不同,“突然”是形容詞,除了做狀語以外,還能作定語、謂語、補語。 “忽然”是副詞,只能做狀語。比如:“忽然(突然)停電了”中二者都做狀語;“這是一起突然的事故”中“突然”做定語;“這件事很突然”中“突然”就是做謂語。
然而,同義詞之間的差異并不是獨立存在的,往往是幾種差異并存。因此,我們在教學過程中進行辨析時,要從多個方面來討論。同義詞尤其是其中的近義詞因其從不同的角度表達相同的概念,但在表義程度上又有所偏頗,這種豐富的語言材料為學習者提供了廣闊的空間,使得表達更加準確、嚴密。在對外漢語教學過程中,同義詞的教學也能使教學內容避免重復呆板,使語言富于變化美,風格鮮明。當然,對于留學生而言,他們對我們所說的專業術語或者語法結構的理解畢竟有限,因此同義詞的教學必須配備很多的練習,才會達到教學的效果。
[1] 《二十世紀現代漢語詞匯論著指要》 周薦 主編
[2] 現代漢語詞匯 符淮青 著
[3] 現代漢語 黃伯榮 廖序東 主編
[4] 《語言學從論》第五輯
靳倩(1992-),女,漢族,陜西榆林,西安外國語大學漢語國際教育2014級研究生。
G642
A
1672-5832(2016)06-0047-01