文/安玲
領悟語境與文化的異同——情景交際類單選題解題誤區分類例析

情景交際單選題一般以對話的形式出現,題干較長,具有一定的區分度,考生在這類題中得分相對偏低。為幫助同學們攻克該類試題,現結合典型中考試題,就其常見的解題誤區作分類解析。
有不少同學由于語言基礎不牢,容易受中文思維習慣的影響,所以命題人在設置考題時,無論按題目內容或是按思維方式來考慮,都非常符合考生的中文思維習慣。如果按照漢語的表達方式和結構去套用英語,這屬于語言知識的“負遷移”。試體會下面幾組句子:
1.—I’d like to invite you to my birthday tomorrow.
—Oh,no.That’ll be too much trouble.
(正確答話為:I’m very sorry,but...)
2.—Thank you so much for the book you sent me.
—Please don’t say so.
(正確答話為:I’m glad you like it.)
3.—Hi,haven’t seen you for ages!You look fine!
—Oh,no.
(正確答話為:Thanks.You look well,too.)
顯然,掌握英漢兩種語言和文化之間的異同,對于準確解答這類試題至關重要。如:
【中考真題1】(2015年宜賓卷)—I’m going to Mary’s birthday party.Bye,Mom.
—___,David!
A.Best wishesB.Have funC.Take careD.No problem
解析:部分同學受中文思維的影響,誤選C(take care意為“保重;當心”)或者D(no problem意為“沒問題”)。其實,在英語中,應答對方參加某一聚會時,應該用have fun(玩得開心),B項正確。
【中考真題2】(2015年雅安卷)—My parents and I will go to Xiaoping’s hometown for a trip.
—Really___?.
A.I don’t think soB.That’s very strange
C.Have a good timeD.You should try it
解析:上句句意為:“我的父母和我將去小平的故居旅行。”有些同學由于受下句中的第一個句子Really及中文思維的影響而誤選A。其實,在英語表達中,如果他人提到要去旅行,我們應該祝福他們玩得愉快、開心。C項正確。
由于缺乏深層次思考,有的考生沿用了題干句子的重點詞或信息詞的干擾項。這些干擾項按表層意思似乎合情合理,但往往為錯誤的“虛像”,需要同學們進一步分析后,才能確定正確答案。最典型的例子如用“No,I don’t.”應答“Don’t forget to come to my birthday party tomorrow.”用“Don’t be sorry.”回答“I’m sorry.I broke your mirror.”要避免步入這類解題誤區,一是要確認題目涉及的交際功能項目;二是要確認句子的上下文語境。如:
【中考真題3】(2015年眉山卷)—Who is that speaking?
—___ Mike speaking.
A.I’mB.My name isC.That isD.This is
解析:有不少考生在審題后,看到上文中的that在C項中再現,就誤以為C項正確。其實,該題涉及的交際功能項目是“打電話”,電話用語中回答“我是誰”,應該用This is...speaking.D項正確。
有些交際用語試題的干擾項比較容易察覺,特別是問話與答話的內容風馬牛不相及的話,可以快速排除。但有些備選項內容極其相似,如果考生記憶不準確,很容易失分。最典型的例子是With pleasure和My pleasure的區別。前者一般在事前回答,表示“沒問題;非常愿意”;后者一般在事后回答,表示“不必感謝;不用客氣”。要避免此類錯誤,同學們最好按話題把常見的、易混的交際用語進行系統歸類,強化記憶,才能在考試中制勝。如:
【中考真題4】(2015年黔西南卷)—If you are free tomorrow,how about going shopping together?
—___.
A.All rightB.That’s all rightC.It doesn’t matterD.Not at all
解析:如果考生對All right.(行!)和That’s all right.(不用謝!)的區別記憶不清,就很難判斷。審題后,可知上句的含義為:“如果你明天有空,一起去購物怎么樣?”很明顯,這是一個提建議的句子,根據句意可知A項符合題意。
【中考真題5】(2015年濰坊卷)—I don’t like showers or windy weather.
—___.
A.Me tooB.Me neitherC.So I doD.Neither I do
解析:“Me too”用來表達前面所陳述的情況也適用于另外一人,意為“我也一樣;我也如此”;“Me neither”表達前一否定的情況也適用于后者,意為“我也不一樣”;“so+主語+助動詞”與“neither+主語+助動詞”都可用來表示對前面某種說法的贊同,意為“的確如此”,但前者用于肯定的情況,后者用于否定的情況。答案為B。
這主要是指在對方要求得到幫助,提出請求或邀請時,回答過于直接,不夠委婉,盡管從語義角度分析是沒錯的,但不符合英語國家的交際習慣。表示請求的常見句型有May I... /Can I.../I wonder if I could.../Do you mind if I...等;表示邀請的常見句型有Will you please.../Would you like to.../I’d like to invite to...等;在作否定回答時,為了表示禮貌和委婉,通常要用一些委婉詞,如but,I’m afraid,I’m sorry,had better等。如:
【中考真題6】(2015年齊齊哈爾卷)—Would you like a glass of water?
—___.I’m not thirsty.
A.Yes,pleaseB.No,thanksC.No,I wouldn’t
解析:句意為:“你想來一杯水嗎?”“___。我不渴。”Yes,please.意為“是的,請”;No,thanks.意為“不,謝謝”;No,I wouldn’t意為“不,我將不會”。根據后面的“不渴”可知,回答應該表示禮貌地拒絕。答案選B。
任何一道情景交際題都對應著日常生活中的一個場景,但是由于種種原因,某些考生由于缺乏生活體驗而步入解題的誤區。如:
【中考真題7】(2015年泉州卷)—___
—Let me see.$60,please.
A.May I take your order?B.May I have the bill?
C.May I have the menu?
解析:選項A意為“我可以為你點菜了嗎”,選項B表示“我可以知道價格嗎”,而選項C意為“我可以看下菜單嗎”。再根據下文“讓我看一下。請付60美元”,可以推斷對話應該是付賬時的一個場景,B項正確。
責任編輯:李丁文