王競寧
【摘 要】伴隨大學英語的課堂教學改革研究的不斷深化,教師在課堂教學上面臨著越來越多的挑戰。為此,筆者結合閱讀特點,分層介紹閱讀教學環節所運用的由預熱閱讀,粗略閱讀,深度閱讀和解釋性閱讀構成的3+1課堂閱讀教學模式。
【關鍵詞】預熱;略讀;深讀;解釋
上世紀中葉,英國學者Jeremy Harmer 將閱讀概括為五個步驟,即“Lead in”(導入內容),“Teacher directs comprehension tasks”(教師指導完成閱讀理解),“Students read for tasks”(學生閱讀完成題目),“Teacher directs feedback”(教師指導進行反饋),“Teacher directs text-related tasks”(教師指導完成與文本相關的習題)。近幾年,在國內各所高校大學英語課程的改革愈加深入細化,大學英語教材隨之跟進,對各個環節操作要求也越來越明確。在這一改革創新形勢驅動下, 筆者結合著學生的個體素質及閱讀能力,借鑒國內外各類教學方法,在實際課堂教學中采用了3+1教學模式。3指的是Pre-reading(預熱),Skimmed reading(略讀)和Reading in depth(深讀),而1則是Interpreting(解釋),主要程序為:預熱→略讀→深讀→解釋。
1.Pre-reading 或稱 Warm-up reading,漢語意思是“閱讀前的預熱”,這是閱讀教學必不可少的代入環節,作用在于進行閱讀前充分調動大腦的思維,以及從母語環境過渡到英語語境直至進入積極思維狀態,為順利完成閱讀任務打下基礎。具體操作上,筆者結合教材文章特色和學生的聽說水平,分別采用“Free talks”(自由交流),“Argue in groups”(分組辯論)和“Questions”(質疑)等方式。這些方式中最容易流于形式的是“Free talks”,為避免這一現象的發生,筆者會預先布置需要交流的主題,安排學生課前準備與主題相關書面材料,以確保師生交流順利進行。
2.Skimmed reading 即略讀,是快速閱讀文章的一種方法。究其意是指有選擇的跳躍性閱讀:先瀏覽全文,了解相應題目的信息點所在位置,然后依據題目的要求,有針對性地點讀。由于其跳躍性特點,略讀時不需要逐字逐句看下去,這就可以節省大量的時間。而且略讀又是有選擇性的閱讀,可以跳過細節來進行。這樣即便遇到不認識的詞匯或難理解的句型也可以不必細究,從而省去了查找詞匯句型的麻煩。
略讀在整個閱讀課堂教學中只屬其中一個環節,不應占用更多的時間。如果以100分鐘的課堂時間來計算,建議略讀步驟最多占用10分鐘。在這么短的時間內要想把握全文的主題,必須傳授相應的技能方法,以及幫助學生了解英語各類文章的特點。教師在講授略讀技能前,先簡要介紹英語文章的四類體裁及其主題句的位置特點,如“說明文”和“議論文”這兩類文體的主題句多數情況下置于段落之首。幫助學生了解了文體特點之后,再結合目標文章傳授略讀方法,幫助學生改逐字逐句閱讀為一目若干行的略讀。由于略讀本身是一種目的性較強的閱讀方式,教師應預先指定好相關題目,待講解之后供學生使用練習。
實施略讀這一步驟的主要目的在于幫助引導學生快速了解全文梗概或主題,減少生詞或句子的困擾,提升閱讀的興趣。然而略讀畢竟屬于瀏覽式閱讀,只能是對全文有個印象。如果要全面理解,還需要進一步的深度閱讀。
3.Reading in depth(深度閱讀),是相對于淺表閱讀而言的,主要涵蓋三個目標:理解文中明確或隱含的重要事實和文字細節;通過判斷其中句子的交際功能來了解文章意義所在;以理解文章的主題思想為基礎來推斷出作者的觀點和態度,通過作者的文字與之對話。要想順利完成閱讀題目,找到最佳答案,首先要做的是克服詞匯障礙,準確理解詞義。這就使得學生重視對生詞意義的把握,變被動學習為主動探求,將原本枯燥的死記硬背化為主觀上的求知,引導學生主動對照原文去理解詞義,認真查閱生僻的詞匯。此時教師就可以自然而然帶入重要詞匯的講解。但講授詞匯要有針對性,重點講解影響重要概念和主要細節的詞語,和一些疑難句型。這點上,教師需靈活掌握。其次,要達到深度閱讀的目標,不僅需要做到逐字逐句詳細閱讀全文,還要結合上下文捕捉句子中的細節之處,更重要的是據此來了解作者的寫作意圖和動機,做到融會貫通。
以上所示作為大學英語閱讀教學中的前3個步驟,基本涵蓋了閱讀的全部。然而,隨著教學的不斷深入,筆者真切感受到,只做到上述三步還達不到閱讀理解的最終效果,因為在閱讀時受母語影響而發生的語言遷移現象是不可避免的,而由于漢、英語之間除文化差異外,還存在文字符號,語音、語法、語用等的迥異,這些必然妨礙這兩種語言之間順利進行遷移。這時就需要增加Interpreting訓練。Interpreting本就兼有“解釋”、“口譯”和“說明”三項功能,可以幫助克服語言遷移障礙,延伸閱讀理解的涵義。補充這一步驟,不僅能夠鍛煉學生的語言組織能力,還能促使他們發揮想象嘗試再創作,同時還能通過比較不同語言的文化內涵,從中取其精髓,去其糟粕。
總之,運用3+1模式組織大學英語閱讀教學,順應閱讀這一心理語言活動的內在規律,體現“學生主體,教師引導”的現代英語教學特色。對如何進一步提升閱讀理解水平,促進思維能力發展,培養實用的閱讀技能,提供了一定的可研究性課題。
【參考文獻】
[1]Jeremy Harmer.The Practice of English Language Teaching[M].London.Longman Group Limited,1983.
[2]董亞芬.我國英語教學應始終以讀寫為本[J].外語界,2003(1).
[3]黃源深.大學英語閱讀課應該抓什么[J].外語界,2011(2).
[責任編輯:李書培]