999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Rediscovering Tang Xianzu

2016-09-26 13:56:16byChengPei-kai
China Pictorial 2016年9期

by+Cheng+Pei-kai

Tang Xianzu, a renowned writer and playwright of the Ming Dynasty(1368-1644), passed away on July 29, 1616, in the same year as both Shakespeare and Cervantes. This year marks the 400th anniversary of his, and their, death. Following the call of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), many events to commemorate these three great writers have been organized worldwide this year, placing a new spotlight on them.

On May 18, 2001, UNESCO unveiled its first list of Masterpieces of Oral and Intangible Heritage of Humanity in Paris. Chinas Kunqu Opera, represented by Tang Xianzus Peony Pavilion, was inscribed on the list. Naturally, after the revival of Kunqu Opera, studies of Tang have regained popularity in China.

Brilliance of Tangs Work in Modern Times

Four hundred years have passed since Tangs death, yet his works remain brilliant like polished jade withstanding the test of time. Just like Shakespeares masterpieces, Tangs works are now considered timeless literary classics after four centuries of inheritance and popularization. Factors behind the phenomenon are worth studying.

Tang was born into a scholarly family, wherein four generations preceding him were all knowledgeable scholars. Tang achieved wide fame for his gift for poetry at a young age. He wrote more than 2,000 poems and over 500 essays throughout his life. His most famous works are The Tale of the Violet Hairpin, Peony Pavilion, A Dream under the Southern Bough, and The Dream of Handan, which are collectively known as The Four Dreams of Linchuan. Of them, Peony Pavilion is best known.

The protagonist of Peony Pavilion is Du Liniang, an officials daughter. Du died and then came back to life to search for the love in her dream. Even after she had already experienced death once, she still never gave up her pursuit for true love. The play is more than a love story, as it has explored the meaning of life through a tale of self-acknowledgement and pursuit of passion.

The play also tackles concepts seemingly far ahead of Tangs time, such as love conquering all, gender equality, self-recognition, and free thought. In fact, each of his works attempts to promote some ideal. If life is a dream, how can one maintain spiritual purity while pursuing his or her ideal? Tang endured many frustrations throughout his political career, but he never surrendered and remained calm even when facing death. He is an inspiring figure even today.

Shakespeare in the East

Tang was first dubbed “Shakespeare of the East” by Japanese sinologist Aoki Masaru, who believed that the two writers in the same era were comparable. In fact, different cultures vary in aesthetical pursuits, and no two geniuses are exactly alike. Shakespeares work is all-encompassing and demonstrates a wide array of thoughts which had already gained popularity in his day. Moreover, his plays are comparatively easier to perform than Kunqu Opera, thus becoming more easily revived and shared. Presently, Shake- speares plays are widely performed amongst people of various social classes and ages in Western countries. They appear not only on the stage of the Royal Shakespeare Theatre in Britain, but also in experimental theaters and even community and school performances.

Chinas Kunqu Opera was once on the brink of extinction. Representing the highest level of traditional Chinese operas, it features many strict rules. From the end of the Ming Dynasty to the late Qing Dynasty (1644-1911), it maintained a certain number of fans. At the end of the Qing Dynasty, however, Kunqu Opera was almost abandoned as Empress Dowager Cixi, the then ruler of China, liked Peking Opera. As a matter of fact, Peking Opera absorbed some essences from Kunqu Opera. For instance, renowned Peking Opera artist Mei Lanfang studied Kunqu. During the 1919 New Culture Movement, intellectuals turned their backs on traditional operas including Kunqu. After two or three generations, inheritance of Kunqu Opera was almost completely gone.

Back in the 1940s, Guofeng Kunqu and Suzhou Opera Troupe, the predecessor of todays Zhejiang Kunqu Opera Theater, became the only Kunqu troupe in China. Although it faced a shortage of funds, the troupe never gave up efforts to inherit and develop Kunqu Opera. In 1956, it staged the Kunqu play Fifteen Strings of Cash in Beijing and received applause from then top Chinese leaders including Chairman Mao. Following this the troupe made a performance tour nationwide, which eventually “revived an opera genre with one play”(words of late Chinese playwright Tian Han). In 2001, the UNESCO inscribed Kunqu Opera onto the list of World Intangible Cultural Heritage, resulting in the gradual revival of the traditional form of art. Although it already got rid of a life-ordeath situation, many still find little chance to enjoy Kunqu Opera. The youth-oriented edition of Peony Pavilion, adapted and produced by Taiwan writer Pai Hsien-yung, was staged in 2004 and helped more young people fall in love with the traditional opera. The opera was even performed abroad, promoting Sino-Western cultural exchange. Nowadays, many Chinese schools offer courses on Kunqu Opera, and Kunqu Opera troupes also thrive.

Time of Tang and Shakespeare

Both Tang and Shakespeare occupied an important position in global cultural history. Tang was a literary genius born into the scholar culture of ancient China, and Shakespeare was a great writer who portrayed people with various social statuses when the civil society just emerged in Britain. Spanish writer Cervantes satirized the conservatism of traditional society in his work. All three made breakthroughs in their respective cultures.

It is only coincidence that they died in the same year. However, the coincidence does inspire wonder as to how three of the worlds greatest writers emerged in the same era but in far-away corners of the world. Maritime explorations in the 16th Century linked the East and the West and emancipated many minds. As a result, the Renaissance began to challenge the authority of the church in the West, while in China, plebeian culture, which originated in the Song Dynasty (960-1279) and went mainstream during the Yuan (1271-1368) and early Ming dynasties, was resurrected. Evidently, the three great writers were born at a time featuring fast economic and social development and philosophical expansion.

Recent commemorative events for these great writers aim not only to commemorate them, but also inspire us to rethink their important role in the development of human history and culture.

As they commemorate the 400th anniversary of the death of the three great writers, Chinese people may rethink how to treat traditional culture. Tang was a Chinese cultural sage. He is worth of thorough research and rediscovery for todays people.

主站蜘蛛池模板: 99久久精品免费观看国产| 天天婬欲婬香婬色婬视频播放| 色偷偷综合网| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 凹凸国产分类在线观看| 久久美女精品| 欧美成人午夜在线全部免费| 青青草国产精品久久久久| 白丝美女办公室高潮喷水视频| 亚洲人成人无码www| av在线无码浏览| 青青草原偷拍视频| 综合网久久| 99久久精品久久久久久婷婷| 欧美日韩国产在线播放| 国产99久久亚洲综合精品西瓜tv| 国产h视频免费观看| 色婷婷狠狠干| 国产精品永久在线| 玖玖精品在线| 再看日本中文字幕在线观看| 亚洲国产精品无码AV| 久久精品无码一区二区日韩免费| 国产在线自乱拍播放| 五月六月伊人狠狠丁香网| 九九香蕉视频| 国产精品综合久久久| 国产激爽大片高清在线观看| 国产99热| 人妻精品久久无码区| 国产系列在线| 欧美第九页| 精品福利网| 伊人久久久大香线蕉综合直播| 在线精品视频成人网| 亚洲国产午夜精华无码福利| 囯产av无码片毛片一级| 久久亚洲国产最新网站| 久青草网站| 欧美yw精品日本国产精品| 日韩色图在线观看| 久久精品人人做人人爽97| 精品国产www| 中国国语毛片免费观看视频| 91在线国内在线播放老师| 国产一级做美女做受视频| 欧美区一区| 日韩AV无码免费一二三区| 国产av剧情无码精品色午夜| 色婷婷啪啪| 激情五月婷婷综合网| 99九九成人免费视频精品| 人人91人人澡人人妻人人爽| 国产精品99一区不卡| 国产精品大尺度尺度视频| 亚洲系列无码专区偷窥无码| 无码视频国产精品一区二区| 久久国产亚洲欧美日韩精品| 国产成人综合久久精品下载| 欧美人与牲动交a欧美精品| 欧美日韩国产精品va| 亚洲av无码专区久久蜜芽| 欧美一级特黄aaaaaa在线看片| 日韩专区欧美| 亚洲第一区在线| 国产成人乱无码视频| 亚洲欧美日韩另类在线一| 中文字幕va| 久久久精品国产SM调教网站| 狠狠色综合久久狠狠色综合| 精品无码一区二区三区电影| 国产亚洲精品91| 久久永久精品免费视频| 亚洲人成日本在线观看| 国产精品林美惠子在线播放| 2022国产91精品久久久久久| 1024国产在线| 毛片免费观看视频| 久久精品电影| 97av视频在线观看| 国产精品第| 亚洲天堂啪啪|