999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Multi—modal Discourse Analysis of Peng Liyuan’s Dress

2016-09-07 05:37:14顧偉紅
校園英語·下旬 2016年8期

顧偉紅

【Abstract】Traditional discourse analysis basically focuses on language rather than non-linguistic symbol resources in terms of meaning construction. The latter emerging multi-modal discourse analysis breaks this limitation into a large extent. This paper analyzed Peng Liyuans dress with semiotics of Saussure and visual grammar of Kress and Van Ixeuwen as theoretical framework.

【Key words】multi-modal discourse analysis; dress; semiotics; visual grammar

1. Introduction

Multi-modal discourse refers to the one combining various communication modes to convey information. In other words, it consists of language texts, images, graphs, and any symbolic coding able to convey meaning (Li Zhanzi 2003). As for multi-modal discourse analysis, it is built on the basis of social semiotics, Systemic-Functional Grammar, and visual grammar. Halliday contributed to semiotic Systemic-Functional Grammar (1995). Kress and Leeuwen extended idea of meta-function to visual model, and created visual grammar.

From the perspective of semiotics, dress serves as one kind of non-linguistic symbols, involving three signifiers, namely the syle, color and fabric. Taking Chinas First Lady Peng Liyuans dress as an example, this paper attempts to explore how various non-linguistic symbols jointly construct the signified meaning of discourse by their own unique ways under the framework of semiotics and visual grammar, in order to achieve scheduled diplomatic purpose.

2. Multi-modal discourse analysis of Pengs dress

2.1 Signified meaning of different modeling of dress

During diplomatic visits, Peng Liyuans modeling of dress varies according to the exact place, time, and event. When she first visited Russia, she wore a blue tweed coat. Later she dressed herself in a brocade coat to deliver a speech in Moscow Institute of International Relations, and khaki suit to attend the Russian chorus. After Russia, she visited Tanzania in cover gown with a purple embroidery scarf. Generally speaking, her dress is a business card both for her and for China.

For example, the brocade coat she wore in Moscow Institute of International Relations carries many traditional Chinese symbols, including orchid, bamboo, plum, and magpie. The signified meaning of orchid in Chinese culture is noble and dignity. The meaning of bamboo is honesty and fair, that of plum is firm and indomitable. As for the magpie, it stands for good luck and forecasts good news, showing her best wishes for Russian friends.

2.2 Signified meaning of different colors of dress

In this aspect, the signifier is the color and the signified meaning is the psychological effect it brings to the audience. Within Peng Liyuans dress, she pays attention to the combination of colors in the dress itself, as well as that of color and outside occasions. On the one side, she is fond of combining extreme colors or the mediate colors with extreme colors, such as the deep blue coat with light blue scarf, or coffee dress with purple scarf. On the other side, she is well acknowledged of the combination of color and local custom. For example, she dressed herself in mediate colors to visit Russia, a military power, and wears white coat and dress while visiting Tanzania, an African country.

2.3 Signified meaning of different fabrics of dress

The fabrics of Peng Liyuans dress ranges a lot, from cotton, linen, silk to wool, featuring ethnic elements. Visually, these fabrics are gentle, grave, comfortable, and environmental friendly. At the same time, silk is frequently used whether in her scarf or gown. The signified meaning of silk is Chinese traditional style and national pride, since it started in 4700 years ago in ancient China and remains popular in modern China, even the whole world.

3. Conclusion

The colors of Pengs dress vary from one occasion to another, but all of them are appropriate for the exact event and place. And the fabrics of her dress signify traditional Chinese style and reveals her pride in native culture. Tested by visual grammar, modeling contributes to the realization of representation function, color promotes the interaction function, and the combination of all symbols is crucial to the achievement of composition function. In other words, these three non-linguistic symbols jointly construct the signified meaning of discourse by their own unique ways, and successfully achieve diplomatic intention.

References:

[1]Halliday,M.A.K.1995.An Introduction to Functional Grammar [M].London:Edward Arnold.

主站蜘蛛池模板: 全免费a级毛片免费看不卡| 成人蜜桃网| 在线国产你懂的| 高清大学生毛片一级| 日本爱爱精品一区二区| 丁香六月综合网| 日韩在线成年视频人网站观看| 国产成人精品一区二区| 极品国产在线| 亚洲人成网站在线播放2019| 久久窝窝国产精品午夜看片| 亚洲人成人无码www| 久久国产精品娇妻素人| 国产成人一二三| 无码免费的亚洲视频| 尤物在线观看乱码| 免费a级毛片18以上观看精品| 国产簧片免费在线播放| 国产97视频在线| 美女潮喷出白浆在线观看视频| 日韩一区二区三免费高清| 国产免费久久精品44| 色视频国产| 久久中文字幕不卡一二区| 中文字幕波多野不卡一区| 91精品网站| 无码高潮喷水在线观看| 久久精品66| 青青草国产免费国产| 亚洲精品桃花岛av在线| 久久婷婷五月综合色一区二区| 亚洲妓女综合网995久久| 天天综合天天综合| 国产xxxxx免费视频| 伊人丁香五月天久久综合| 欧美成人一级| 亚洲成人动漫在线观看| 在线99视频| 伊人蕉久影院| 精品三级网站| 日本欧美视频在线观看| a亚洲天堂| 亚洲aaa视频| 一级毛片在线播放免费观看| 国产免费人成视频网| 91成人精品视频| 国产另类视频| 日本一区高清| 2021精品国产自在现线看| 真实国产乱子伦高清| 国产精品青青| 亚洲第一成人在线| 欧美日韩导航| 不卡无码网| 91成人免费观看在线观看| 国内精品自在欧美一区| 国产xx在线观看| 国产杨幂丝袜av在线播放| 91精品久久久久久无码人妻| 欧美啪啪精品| 国产一区二区三区在线无码| 91最新精品视频发布页| 国产精品视频第一专区| 九九热精品在线视频| 亚洲欧美一区二区三区麻豆| 91在线视频福利| 国产欧美日韩综合在线第一| 在线观看欧美国产| 国产情侣一区| 日韩av资源在线| 国产乱论视频| 亚洲中文字幕在线一区播放| 日韩av电影一区二区三区四区| 九九热视频在线免费观看| 一本大道AV人久久综合| 日韩第一页在线| 日本欧美中文字幕精品亚洲| 在线视频亚洲色图| 亚洲国产精品日韩专区AV| 亚洲伦理一区二区| 直接黄91麻豆网站| 久久亚洲中文字幕精品一区|