文_ 黃偉國(本刊特約記者)圖_ 蒙秀鋒(本刊特約記者)
故鄉有味,尋味而歸
文_ 黃偉國(本刊特約記者)
圖_ 蒙秀鋒(本刊特約記者)
離開故鄉已經18年,我仍鄉音未改。
準確說是四種鄉音未改。
我的故鄉在賀州,地處桂、湘、粵三省區交匯處,有“三地通衢”之稱;中原文化、百越文化、湘楚文化等多種文化在這里交匯,早在明清之際, 這里就是桂、湘、粵的商品集散地,特殊的地理和歷史文化造就了賀州獨特多元的風味。
這些味道,滲透在故鄉的每一道風景中。
賀州自然景觀之美,與山水甲天下的桂林相比也不遑多讓。

賀州有堪比七星巖的紫霞仙境溶洞之奇、有酷似九馬畫山的十里畫廊荷塘之美、更有江面上遺世獨立玉印浮山之秀;論景色壯闊有延綿不斷姑婆山觀云海、談人文故里可入村鎮客家圍屋話家常;來我故鄉,定讓你無法忘懷,我會帶你登市中心獨秀靈峰遠眺賀江美景、住青石板黃姚古鎮細品古往今來。
賀州是兩漢時期的交州首府即廣信之管轄范圍,并與梧州、廣東封開一起被現代專家學者公認是嶺南文化和粵語的最早發祥地。但賀州當地常用方言,卻遠非白話一種。
三省區交匯的獨特地理位置,使得賀州成為全國罕見的多語言多方言地區。統計在內的方言共有29種。在全國漢語方言的七大分區中,賀州方言就有其中五種,還有一些系屬未定的土話。
每一種方言,都有詩的味道。
普通話、白話、客家話、桂柳話、本地話……各種語言,勾兌在一起,形成賀州語言獨特的味道。賀州人的包容,更體現在了語言上。

_鐘山縣公安鎮雙元村,日出云海。
所以,在賀州,許多人都會幾種方言。常常能看到這樣的聚會交流場景:A和B說著白話,一回頭A又和C說起客家話,然后C與B交換意見聊起了桂柳話,三人間交流毫無障礙。
故鄉最濃烈的味道,還是人情風俗。
十幾年前,奶奶的百歲壽辰上,十里八鄉的人都趕來,有人抬著繡著金龍鳳的棉被,有人沿著田頭放著鞭炮,有人敲鑼打鼓,有人舞著當地獨有的大腦門禿頭獅子。寬裕的來客挑著一挑各色美食,不寬裕的帶著半邊雞和幾扎面條。院前的酒席從中午擺到晚上,來客魚貫而入,川流不息。爸爸忙著接待來賓,奶奶豁齒而笑。
那是一種鋼筋水泥無法摧毀的故鄉味道。
人如流水一般,沒有阻攔,便不知去處。等我老去,故鄉每年在腦中定格的那幾幅畫面,最終連貫成城市的變遷,將原有的面貌逐一抹去。到那時,似乎已經無法以城鎮的外貌尋回故里,總難免有“日暮鄉關何處是”的惆悵。
所幸山不會輕易變,水不會輕易變。我的四種鄉音,也不會輕易變。我有親人,仍在故鄉。