孫玉彩 王秀花
【摘要】隨著國際上的交流日益增多,跨文化交際活動也在增加,對涉外秘書的需求和要求也變高??缥幕浑H在涉外秘書工作中的應用十分廣泛,例如語言、禮儀、飲食、顏色等,都能體現跨文化的交際。《熊貓和小鼴鼠》更是我國一次成功的涉外交際。
【關鍵詞】跨文化交際;涉外秘書;熊貓和小鼴鼠
隨著我國加入世貿組織,經濟全球化發展迅猛,涉外活動日益增多,跨文化交際也愈加頻繁,對能夠進行跨文化交際的涉外秘書的需求和要求也逐漸增多,這對涉外秘書來說是機遇也是挑戰。了解文化差異并在涉外活動中加以應用,就成了涉外秘書跨文化交際的主要任務。
一、跨文化交際
1.什么是跨文化交際??缥幕浑H可以說是具有不同文化背景的人之間的交際??缥幕浑H對一些人來說是一個新的詞語,但實際上它在我們日常生活中被頻繁使用,只是我們不自覺而已。兩個國家的外交部領導人談判是跨文化交際,應聘外資企業是跨文化交際,聽外文歌曲、看國外電影也都是跨文化交際的一部分,因為我們和作家、導演、演員有著不一樣的文化背景,故而要理解它們就是一個復雜的跨文化交際的過程。
2.跨文化交際的過程。任何一個交流、交際都是一個過程,這個過程可以體現在方方面面,例如語言、禮儀、飲食等。
(一)語言交際
語言與文化有著密切的關系,語言既是文化的載體,又是文化的直接體現。跨文化交際中涉及語言的交際,又可以叫做跨文化語言交際。
詞義因文化而不同,漢語中龍是皇帝、神仙的代表,但在西方文化中龍卻是邪惡的象征。又如“紅”在中國有喜慶、新婚、春節等的意思,但西方“紅”卻表示暴力、血腥。故而涉外秘書在跨文化工作中應時刻謹慎,以免犯了忌諱、不歡而散。
(二)非語言交際
除了口頭上的語言,交流時通常也會用到肢體、表情等,在這里姑且把這些沒有用到言語的肢體動作、時間概念、身體距離等概括為非語言交際。
例如打招呼的手勢,我們國家通常是手心向外,但在有些國家卻是手心向里。還有我們通常說的“點頭YES搖頭NO”也不是全世界適用。
人們在社會交往中往往遵循一定的規則,這種規則就是社會習俗。例如人們見面時,有的人會握手,像我國;有的會擁抱,比如歐洲、美國;有的會行合掌禮,例如泰國。僅一個見面禮就有諸多的不同,涉外活動時要多加注意、入鄉隨俗。社會習俗是會隨著時間的發展不斷變化的,我們不會問原因,這是一種群體無意識,但社會習俗的背后是一套完整的民族價值觀和待人處事的原則。
二、跨文化交際在涉外秘書中的具體應用
1.跨文化交際的障礙。英國人類學家泰勒曾給文化下過一個經典的定義:“文化是一個復合體,其中包括知識、信仰、藝術、法律、風格以及人作為社會成員而獲得的任何其他能力和習慣。由于文化如此復雜,我們可以知道,跨文化交際必然會存在障礙。
(一)刻板印象
這里的刻板印象不是指對方性格刻板,而是自己對某固定區域的人有固定的印象。例如認為法國人浪漫、美國人開放等等,這種先入為主的印象就是刻板印象,一旦對方發生什么與自己印象不符合的行為,就會不解,甚至造成誤會從而交際失敗。
(二)民族中心主義
民族中心主義就是按照本族文化的觀念和標準去衡量他族文化中的一切,而且二者之間有不同時會傾向于自己民族的文化。民族中心主義是我們行動的指南,也是我們戴著的一副有色眼鏡,想要完全擺脫是不可能的,畢竟我們已經被潛移默化地影響了幾十年,我們只能盡可能的理解并尊重對方的文化。
2.《熊貓和小鼴鼠》。《熊貓和小鼴鼠》是由央視動畫有限公司和捷克小鼴鼠公司共同創作的國際合拍動畫片,是一部講述友愛、互助和成長的動畫片,動畫中融入了大量中國和捷克元素,情節風趣幽默,引人入勝。
動畫片頭曲中“你好”分別用漢語和捷克語說了兩遍;熊貓和小鼴鼠跳傘時的降落傘也都獨具各自國家特色;兩人瀏覽中國景色,在故宮里跳捷克民族舞;動畫片中鼴鼠第一次見到熊貓和和時,一個握手、一個卻擁抱。見面方式截然不同,但兩人毫無芥蒂,仍快樂的一起玩耍。諸如此類的情節在動畫片中比比皆是,兩個小主人公代表兩個國家,彼此理解尊重、和平共處,共創美好明天。
三、總結
文化問題是自古以來就存在的,文化沖突也長期存在。我們不能消除,卻可以盡量避免,這也是涉外秘書在涉外活動中應注意的。就像《熊貓和小鼴鼠》,無疑不是我們國家一次成功的涉外活動。還是那句話,了解并尊重雙方的文化差異是跨文化交際的基礎,涉外秘書在對外活動中更應該努力做得更好。
【參看文獻】
[1]《跨文化交際學概論》,胡文仲著,外交教學與研究出版社
[2]《語言學綱要》,葉蜚聲、徐通鏘著,北京大學出版社
[3]《跨文化交流的建構與實踐》,米爾頓J貝內特著,關世杰、何惺譯,北京大學出版社
作者介紹:孫玉彩(1995--),女,漢,山東青島人,單位:山東科技大學文法學院,新聞傳播專業秘書學方向,主要從事語言、文化研究。指導老師:王秀花,山東科技大學文法學院教師;主要研究國際傳播方向。