999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

CAT技術在影視字幕翻譯中的應用

2016-07-07 10:41:14張驚群
戲劇之家 2016年13期
關鍵詞:記憶質量

張驚群,姜 誠

(上海理工大學 上海  200093)

?

CAT技術在影視字幕翻譯中的應用

張驚群,姜誠

(上海理工大學上海200093)

【摘要】本文從當今影視字幕翻譯存在的問題出發,提出利用CAT技術建立術語庫、記憶庫來解決字幕翻譯不統一的問題,并使用審校工具確保影片譯文的質量,從而有效地提高字幕翻譯效率,為中國觀眾提供高質量的影視賞析。

【關鍵詞】字幕翻譯;CAT

一、引言

互聯網的飛速發展,使得越來越多的翻譯軟件應運而生,特別是計算機輔助翻譯技術(CAT)的發展為提高字幕翻譯的效率提供了可能。CAT工具已經運用到傳統的文本翻譯中。然而,近十年來,我國關于影視字幕翻譯的研究仍主要集中在字幕翻譯的主要問題及其翻譯方法等方面,仍是以一種傳統的視角來研究字幕翻譯,而對CAT技術在字幕翻譯中的研究則鮮有問津(王華樹,2014)。

這一現象的產生有以下幾點原因:一是由于CAT軟件商家通常會強調CAT軟件在對于翻譯技術文本的作用(徐彬,郭紅梅,2015),很少提及在字幕翻譯領域內的應用,二是基于影視語言特有的屬性——聆聽性、綜合性、瞬時性、通俗性和無注性(錢紹昌,2000),研究人員認為CAT技術并不適用于字幕翻譯。在翻譯字幕時,必須遵循口語化、口型化、人物性格化、情感化和大眾化的原則,譯出的文字在制作過程中要與影視畫面相配,做到字幕、畫面、話語同步(閆斌,2008),即字幕翻譯要符合影片中故事的發展和人物性格,否則會影響影片的質量。然而目前CAT軟件還無法實現畫面、字幕同步翻譯的效果,因此CAT技術不適用于字幕翻譯。例如《復聯2》中,托尼試圖說服班納幫忙創造奧創時說道:“peaceinourtime.Imaginethat.”使用CAT技術,可直譯為“我們時代的和平,只在想象中”,這種譯文忽略了字幕翻譯的綜合性,造成了觀眾在理解上的困難。結合故事情節,托尼需要用充滿蠱惑的語氣對班納說:“奧創能給我們的時代帶來和平,試想一下吧!”

二、字幕翻譯存在的主要問題

(一)翻譯不統一。“字幕組”的成員大多為在校大學生或熱愛字幕翻譯的人,他們分布在不同的地點,工作時間不定,在合作翻譯同一部影片時,經常會出現不同的譯文,如“Alice”,可譯成“愛麗絲”“艾禮斯”,雖然發音相近,但會讓不懂英文的觀眾在影片理解上有一定的困難。譯員間很難實現同步協作、及時溝通譯文,這會使影片風格前后不一致,影響整體翻譯質量,同時也大大降低了翻譯效率。

(二)翻譯存在錯誤。影片從翻譯到發布是一個系統工程,由翻譯、校對、時間軸等多個環節組成,為了追求發布“速度”,通常留給翻譯的時間很短,字幕組常會重“速度”而輕“質量”,且從事字幕翻譯的譯員并非專業出身,個人翻譯水平的差異經常會導致翻譯錯誤,如在《銀河護衛隊》中,譯者錯將“moons”譯成“月亮”。

三、CAT技術解決方案

目前字幕翻譯未采用CAT技術來輔助翻譯工作,仍停留在傳統的手工翻譯階段(王華樹,2014)。然而資料表明,采用計算機輔助翻譯可使翻譯效率提高30%—50%,成本降低15%—30%,是當前進行正規翻譯工作的最好技術途徑(郝軍,李海濱,朱勵,2006)。針對字幕翻譯存在的問題,CAT技術的優勢主要體現在術語庫、記憶庫及質量控制三個方面。

(一)建立術語庫,統一人名、地名翻譯。影視作品的字幕必然會出現人名、地點、稱呼等詞,由于是多人合作,在同一部劇中會出現譯名翻譯不一致的情況。如美劇《Supernatural》中,主要人物Castiel翻譯有三種“卡西迪奧、小卡、卡斯提爾”,有時甚至不翻譯;該片片名的翻譯也是各有說辭,有時譯為《邪惡力量》,后又譯為《神秘力量》《兇鬼惡靈》等,因此很有必要統一這些詞匯的翻譯。

此外,好萊塢科幻大片一向是中國影迷的心頭好,如《星球大戰》系列,電影中存在大量的科幻詞匯,如千年隼“MillenniumFalcon”、原力“force”等,如果這些科幻術語沒有統一的翻譯,勢必會影響觀眾對影片的理解,從而影響影片的口碑。

譯者可借助CAT工具統一影片中地名、人名等的翻譯,在譯前用術語提取工具提取影片中的地名、人名、機構名稱等專有詞匯,做成術語庫,從而實現術語共享,這樣就能確保此類專有名詞翻譯的一致性,也能有效地節省翻譯時間,提高翻譯效率。

(二)建立記憶庫,提高翻譯速度。續集電影是當今電影的顯著標志。縱觀國內外,不難發現現在是續集電影當道的時代,如國外的《復仇者聯盟》《碟中諜》系列,國內的《泰囧》《畫皮》系列等,而漫威影業更是開辟了一種電影與電視劇劇情交叉的新模式,構成了一個龐大的影視帝國。在這種情況下,影片中勢必有許多重復對白,例如:“Ihavea badfeelingaboutthis.”這是《星球大戰》系列中很出名的一句臺詞,主角們往往在說出它之后就馬上陷入危險之中,讓人有種“怎么又慢半拍”的啼笑皆非之感,它在最初的《星球大戰:新希望》里出現了兩次,在隨后的系列中又出現了七次。此外,該系列旗下的漫畫、玩具與電玩游戲等相關周邊產業,均用“在很久以前,在一個很遙遠、遙遠的星系......”(Alongtimeagoinagalaxyfar,faraway......)開頭(星球大戰百科全書-Wikia,2016),這已經發展成為“星戰”系列的一個顯著標志。還有一個更明顯的例子,經典臺詞“Saving peoplehuntingthings,thefamilybusiness”貫穿了美劇《邪惡力量》整整十季,在新續訂的十一季中,相信這句經典的“獵殺惡靈,拯救世人,是我們的家族事業”也會高頻率地出現。如果譯者在翻譯時不借助CAT工具,則需要不斷地重復翻譯這些高頻臺詞。

記憶庫極其適用于包含大量重復的詞匯、術語、句子的文本翻譯(C.K.Quah,2008)。CAT工具的記憶庫可以幫助譯者將翻譯過的所有句子存入數據庫,并自動生成記憶庫,翻譯時CAT軟件可以自動翻譯與數據庫中100%匹配的句子,部分匹配的句子也可為譯者提供翻譯參考,從而避免重復勞動。隨著譯者翻譯的積累,記憶庫中的數據也能隨之更新,這樣能為譯者提供更多相匹配的翻譯,繼而極大地提高譯者的翻譯效率。

(三)質量控制,保障影片譯文質量。影片的票房、口碑與影片質量息息相關,因此影片譯文的審校尤為重要。據統計,由于譯者缺乏對相關背景知識的了解,《銀河護衛隊》的字幕錯譯有40處,漏譯有11處,不準確表達有25處(電影字幕翻譯看上去沒那么美,2016),這種翻譯引起了觀眾的強烈不滿,嚴重影響了影片的口碑。

譯者可利用Xbench等相關CAT審校工具代替費時費力的傳統人工審校,使用CAT工具不僅能節省大量時間,還能極大地降低譯文的出錯率,避免低級的翻譯錯誤,從而最大限度地保證翻譯質量。

四、結語

CAT工具在提高字幕翻譯的效率方面能發揮巨大作用,建立術語庫統一人名、地名等專有詞匯的翻譯,利用記憶庫解決重復翻譯問題,使用審校工具保證譯文質量。譯者借助CAT工具能極大地降低翻譯時間,避免重復勞動,保證譯文質量,這樣才能又快又好地進行影視字幕翻譯。

參考文獻:

[1]C.K.Quah.TranslationandTechnology[M].上海:上海外語教育出版社,2008.

[2]郝軍,李海濱,朱勵.淺談計算機翻譯[A].第二屆全國信息與電子工程學術交流會暨第十三屆四川省電子學會曙光分會學術年會論文集[C].2006.

[3]侯曉琛,顏玉祚.中國翻譯行業CAT應用現狀調查報告[R].北京:北京大學軟件學院,2008.

[4]區間龍.香港電視字幕翻譯初探[A].翻譯新論集[C].臺北:臺灣商務出版社,1993.

[5]錢紹昌.影視翻譯——翻譯園中越來越重要的領域[J].中國翻譯,2000(1).

[6]王華樹,席文濤.計算機輔助翻譯技術視角下的字幕翻譯研究[J].英語教師,2014(12).

[7]徐彬,郭紅梅.基于計算機翻譯技術的非技術文本翻譯實踐[J].翻譯技術,2015(1).

[8]閆斌.論新環境下影視字幕翻譯策略[J].教育教學論壇,2015(10).

[9]電影字幕翻譯看上去沒那么美(圖)[DB/OL].http:// news.163.com/14/1028/11/A9L0NROK00014AED.html,2016-5-23.

[10]星 球 大 戰 百 科 全 書-Wikia[DB/OL].http:// zh.starwars.wikia.com/wiki/%E6%98%9F%E7%90%83%E5%A4 %A7%E6%88%B0%E7%99%BE%E7%A7%91%E5%85%A8%E6% 9B%B8,2016-5-23.

中圖分類號:TP39

文獻標志碼:A

文章編號:1007-0125(2016)07-0108-02

猜你喜歡
記憶質量
“質量”知識鞏固
質量守恒定律考什么
夏天的記憶
做夢導致睡眠質量差嗎
關于質量的快速Q&A
記憶中的他們
端午記憶
絲綢之路(2016年9期)2016-05-14 14:36:33
兒時的記憶(四)
兒時的記憶(四)
記憶翻新
海外文摘(2016年4期)2016-04-15 22:28:55
主站蜘蛛池模板: 亚洲色图在线观看| 免费人成黄页在线观看国产| 亚洲精品欧美日本中文字幕| 日本一区二区不卡视频| 日日噜噜夜夜狠狠视频| 四虎精品免费久久| 成人综合久久综合| 国产欧美高清| 永久免费无码日韩视频| 色亚洲激情综合精品无码视频| 日本高清在线看免费观看| 丝袜美女被出水视频一区| 久久婷婷六月| 久久精品66| 久草视频中文| 色吊丝av中文字幕| AV熟女乱| 亚洲精品少妇熟女| 国产精品jizz在线观看软件| 欧美一区二区啪啪| 亚洲欧洲国产成人综合不卡| 国产国语一级毛片在线视频| 亚洲视频二| 日韩A级毛片一区二区三区| 日本一区二区三区精品国产| 五月天久久综合国产一区二区| 国产精品无码一二三视频| 91久久国产综合精品| 欧美日韩国产在线观看一区二区三区 | 成人伊人色一区二区三区| 无码专区第一页| 国产在线视频欧美亚综合| 大香伊人久久| 成人在线视频一区| 她的性爱视频| 欧美日韩国产综合视频在线观看| 高清无码手机在线观看| 久久久国产精品无码专区| 国产性爱网站| 美女一区二区在线观看| 99久久国产综合精品2023| 色综合色国产热无码一| 国产一区二区丝袜高跟鞋| 国产精品3p视频| 色视频久久| 人禽伦免费交视频网页播放| 青草视频久久| 亚洲第一精品福利| 欧美性精品| 国产成人精品一区二区不卡| 久久久久久久久亚洲精品| 欧美性色综合网| 91成人在线免费观看| 制服丝袜亚洲| 久久精品人人做人人爽电影蜜月| 国产成人综合日韩精品无码首页| 99精品这里只有精品高清视频| 久久久久久高潮白浆| 日韩免费成人| 成人av专区精品无码国产| 天天摸夜夜操| 亚洲成人一区在线| 国产精品免费电影| 天堂岛国av无码免费无禁网站 | 欧美无遮挡国产欧美另类| 高清亚洲欧美在线看| 久久中文无码精品| 日本道中文字幕久久一区| 国产欧美专区在线观看| 女人18毛片一级毛片在线 | 国产国语一级毛片| 亚洲视频四区| 国产网站黄| jizz亚洲高清在线观看| 最新精品久久精品| 国产精品免费福利久久播放 | 欧美日韩资源| 国产在线小视频| 五月六月伊人狠狠丁香网| 91亚洲国产视频| 国产成人a在线观看视频| 99re在线免费视频|