999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

會(huì)通以求超勝—論中華詩詞的對(duì)外交流

2016-06-06 11:54:29
大觀(書畫家) 2016年5期
關(guān)鍵詞:文化

林 岫

會(huì)通以求超勝—論中華詩詞的對(duì)外交流

林 岫

不擇細(xì)流,有容乃大,大川方得漫汗浩蕩。

傳統(tǒng)中華詩詞文化的當(dāng)代建設(shè),作為一個(gè)無法回避的改革新課題,擺在每位有志于文化改革的詩詞家面前。傳統(tǒng)文化是組構(gòu)并蔚然民族文化精神的重要因子,不同時(shí)代可以催生領(lǐng)異標(biāo)新的“二月花”,但只要不是無根之木、無實(shí)之萼,就必然相生相偎著傳統(tǒng)文化這條古老的長河,自然生息。不能離開傳統(tǒng)詩詞文化虛談當(dāng)代詩詞文化的改革,是因?yàn)楦母锩獾钠瘘c(diǎn)首先須站在當(dāng)今歷史的高度審視泱泱數(shù)千載的中華民族文化。前瞻后顧,都不可能無視這條古老的長河。任何歷史時(shí)期的文化發(fā)展,都是由拓開的新起點(diǎn)駛向未來的新港灣,民族文化的自覺自信就建樹在代代璀璨的偉大積淀之上,民族文化的歷史也實(shí)實(shí)在在地記錄在歲月不易的遙遙航程之中。

任何一個(gè)文化大國的崛起,不但不可缺失對(duì)自家民族傳統(tǒng)文化的自覺自信,還必須有博大的胸懷,以包容、理解、關(guān)注和善于學(xué)習(xí)其他民族的優(yōu)秀文化作為對(duì)外文化交流之國策,會(huì)通以求超勝。這是國運(yùn)昌隆的當(dāng)今時(shí)代賦予我們的機(jī)會(huì)和使命。

中華的傳統(tǒng)詩歌(包括絕句、律詩和詞曲等),在域外古今通行的名稱曰“漢詩”。域外創(chuàng)作和研究漢詩,始于漢詩東漸,迄今約已兩千年之久。中華詩詞走出國門,若長河噴薄倏成大海一般,借助漢字通用會(huì)意之便利,很快為漢字文化圈的文人所接受,其流波浩蕩所及,深矣遠(yuǎn)矣。

漢詩文化輸出后,或多或少融入域外本土的文化,已經(jīng)成了亞洲文化圈諸多國家歷時(shí)千秋而揮之不去的中國文化情結(jié)。在創(chuàng)作中,海外漢詩詩人不但能使用中國漢語言表情達(dá)意,而且遵循中國傳統(tǒng)詩歌之“格律”,例如在聲法上辨四聲,在韻法上嚴(yán)守韻部,在字法句法章法上講究“詩法有承,用法無定”等,一似中國詩家作派;評(píng)論唐宋元明清歷代詩家詩作詩論,所著詩話、論詩詩等也披沙剖璞,未必種種不及吾國蘇黃沈袁。至今,在日本、韓國、新加坡等地仍然活躍著一些漢詩詩社,吟作漢詩被看作是最富有文化情趣的風(fēng)雅之事,也昭示著借助中國漢詩文學(xué)語言這個(gè)客體文學(xué)形式表現(xiàn)他國詩人審美理想的可能性。

這種特殊文化現(xiàn)象,在世界文化交流史上有著重要的研究價(jià)值。日本明治時(shí)期漢詩詩人宮島誠一郎(1838—1911)贈(zèng)予中國詩人黃遵憲(1848—1905)的詩中曾有“幸然文字結(jié)奇緣,衣缽偏宜際此傳”和“相將玉帛通千里,可喜車書共一家”等詩句。這些詩句也能代表當(dāng)今世界各國漢詩詩人弘揚(yáng)和傳承漢詩優(yōu)良傳統(tǒng)的共同心聲。

一、花開異域,代有新聲

漢詩肇始遠(yuǎn)古扶犁、擊壤之歌,繼之三百,史代更興,詩脈綿綿至今,又傳誦異域翕然成風(fēng),其聲磬之和,嚶鳴之盛,亦中華詩歌文化不絕騷香之盛事。

詩非小道,斐然公器,人間不可無詩。無論高軒雅唱,草野謳吟,俱與民風(fēng)雅俗、世道盛衰通得消息。吾國歷史上的盛世時(shí)期,文化的對(duì)外輸出與輻射都是宏大的文化產(chǎn)業(yè)。兩漢、隋唐、兩宋及明清盛世時(shí)漢文化的深遠(yuǎn)影響,向世界展示的不僅是中華文化的神秘魅力,更是一個(gè)東方文明古國繁榮強(qiáng)大的綜合國力。

詩會(huì)修禊,吟社結(jié)集,海內(nèi)外皆自古有之。東晉蘭亭,盛唐竹溪,宋末月泉,清初西泠,辛亥南社,代有鐘磬相和,代有詩集刊世;東瀛江戶時(shí)期的玉池吟社,明治時(shí)期的下谷吟社、茉莉吟社、星社的漢詩詩人皆能持奇觚異撰,桴鼓相應(yīng),一時(shí)蔚然漢詩之盛。日本詩歌史上的漢詩首選集《懷風(fēng)藻》(輯六十家詩一百二十首),編纂于奈良時(shí)代(710—784),正值中國唐玄宗開元天寶年間。至9世紀(jì),日本平安朝又敕撰了三部漢詩集,即嵯峨天皇(810—823在位)時(shí)的《凌云集》和《文華秀麗集》,淳和天皇(824—833在位)時(shí)的《經(jīng)國集》。此漢詩三集成功展示了日本平安詩風(fēng)的新氣象,以及日本漢詩由研習(xí)秦漢六朝而追慕隋唐詩風(fēng)的嬗變歷程。七百年后,光緒九年(1883年,日本明治十六年)日本岸田國華專程攜帶東瀛各家詩集到中國,恭請(qǐng)著名學(xué)者俞樾編選日本漢詩。

域外創(chuàng)作和研究漢詩由來已久。漢詩作為某些國家的文學(xué)門類,被列入“國學(xué)”范疇,能在漢詩領(lǐng)域從事教育、創(chuàng)作或評(píng)議的學(xué)者皆非等閑文流,研究著述亦非一般浮蟻之說。僅日韓兩國裒集吾國漢詩之富或出中華詩人之意外,至今尚有殘卷孤本為吾國之無,其歷代漢學(xué)家所著評(píng)論漢詩的各種詩話,累積達(dá)百種以上,所輯名家詩集亦近二百種,堪稱洋洋大觀。

漢詩融入域外本土的民族文化,或非單生漢詩一脈,例如漢詩對(duì)日本文學(xué)的影響不僅豐富了日語語匯量,刺激了和歌等本土詩歌的嬗變,而且結(jié)合漢魏六朝傳奇文學(xué)和唐本事詩等,還催生了物語文學(xué)。另外,隨同漢詩輸出的漢詩文書法,亦為諸國文人墨客之共同雅好;朝鮮研習(xí)中國明清文人畫而講究漢詩題畫,遂成“清品一格”(又稱“君子清品”),未必不逮清末手筆。更為重要的是,隨著漢詩的流波深遠(yuǎn),吾國宋代而降的詩話、論詩詩等接踵而至,使域外詩學(xué)又旁生漢詩詩學(xué)研究一脈。以日本和朝鮮為例,日本池田胤則在大正十年(1921)編纂出版《日本詩話叢書》十卷,收錄了六十四種(其中《東人詩話》為15世紀(jì)朝鮮漢學(xué)家徐居正所撰);韓國趙鍾業(yè)教授編纂出版的《韓國詩話叢編》十七卷,匯集朝鮮詩話一百零五種。

20世紀(jì)20年代以后,經(jīng)濟(jì)不振,兵燹禍起,漢字文化圈國家的漢詩相繼衰落,交往亦趨冷落。1972年中日邦交正常化后,中日漢詩交流亦漸見復(fù)興,文化的雙向交流亦日益發(fā)展,日本漢詩再次引起了文化人的廣泛注意。如今環(huán)球詩苑,漢詩交流日漸頻繁。海外詩鴻翩翩來華自不必說,在東亞文化圈內(nèi)每年往來訪問之漢詩詩人均有數(shù)百名之眾,日、韓、新加坡、印度尼西亞等國的詩社不但適機(jī)訪談,而且定期舉辦漢詩講座和研討會(huì)。2003年3月21日,日本漢詩界和漢詩文書道界的名宿在東京湯島圣堂大成殿(明末流寓日本的學(xué)者朱舜水監(jiān)造)成立了“全日本漢詩聯(lián)盟”,現(xiàn)任會(huì)長是石川岳堂先生。這是漢詩東漸日本一千四百年來的首創(chuàng)之舉。現(xiàn)在日本北海道、茨城、群馬、千葉、東京、鳥取、四國、福岡等各都縣也陸續(xù)成立了地方漢詩聯(lián)盟,登記喜好漢詩創(chuàng)作的詩人已近萬人。從2004年起,全日本漢詩聯(lián)盟又開始創(chuàng)刊發(fā)行《扶桑風(fēng)韻》。此漢詩專刊已成為當(dāng)前日本詩人發(fā)表漢詩和漢詩書道的重要刊物。各種跡象表明,為日本漢詩詩人所企盼的“春風(fēng)吹又生”的漢詩新時(shí)代正在到來。

漢詩源遠(yuǎn)流長,遠(yuǎn)播全球,已非中華民族文化之獨(dú)秀,當(dāng)為世界詩人之共雅同賞。日本11世紀(jì)編成的《和漢朗詠集》,輯錄過兩國漢詩一百九十五首。此乃域外國家首選中日兩國漢詩成集。此集問世,忽忽已逾千年。地球漸小,各國詩友攜手弘揚(yáng)漢詩傳統(tǒng),大有雅唱薈集、共相砥礪之必要。如此,或可云蒸霞蔚,浩然成觀,方便博覽一代詩藝之新貌;或可荊枝雁行,有裨研究,振勵(lì)探索千秋源流之變遷。有鑒于此,筆者接受吾國詩人和日本渡邊寒鷗等詩人的建議始編《全球漢詩三百家》,廣蒐廓邀,歷時(shí)兩載,輯選全球十五個(gè)國家和地區(qū)的著名漢詩詩人三百二十四家,以年齒排次,輯一千八百十首。其中,中國詩人一百八十六家(含港澳臺(tái)地區(qū)十二家),日本百家,韓國十家,又美、法、加拿大、西班牙、新加坡、馬來西亞、澳大利亞等國二十八家,當(dāng)今全球漢詩新趠之盛,足見一斑。

二、詩結(jié)情緣,騷香不絕

當(dāng)前文化改革的東風(fēng)正遒勁勃發(fā),充分利用國內(nèi)外雙向文化資源,一則借漢詩為對(duì)外文化交流的友好橋梁,積極發(fā)揮文化橋梁紐帶作用,一則擴(kuò)大漢詩的文化資源共享互惠的影響,通過加強(qiáng)漢詩文化交流,構(gòu)建民間人文交流的機(jī)制,積極借鑒域外漢詩創(chuàng)作和研究的經(jīng)驗(yàn),別開域外只眼,甚有必要。如果我們能以開拓的胸懷和眼光研究域外漢詩,不但可知漢詩文化在域外的傳播、植根和繁衍,還能從域外的漢詩文學(xué)的研究和批評(píng)中照鏡了然,反鑒自己;或聲磬相和,或獨(dú)見可采,或增闕補(bǔ)遺,或互資參酌,都會(huì)有利于促進(jìn)中華詩詞文化的大發(fā)展大繁榮。

1.聲磬相和

為太平洋環(huán)抱的漢字文化圈的國家,車書同式,風(fēng)月同天,詩道之盛衰遷移,往往前后不出五十年就會(huì)聲應(yīng)氣求,附會(huì)動(dòng)靜,而且結(jié)局又總是變而不失雅正,大致相同。江戶初始,正值明代萬歷攻擊“狂禪”,斥佛教為異術(shù)之時(shí),日僧雖不再西向,渡日僧人卻絡(luò)繹不絕,如超然、隱元等,皆為明清文化東漸的傳播者。之前,漢詩其源流正變,雖承平安時(shí)代的唐宋氣息而來,卻在五山時(shí)代(1192—1602)標(biāo)榜醇雅清寂后拓出新局。江戶中期,幕府為了鞏固其“幕藩體制”,推崇宋儒朱熹的理學(xué)為官學(xué),與清初統(tǒng)治者力倡程朱理學(xué)遙相呼應(yīng),文人多排奡登堂,致使五山漢詩的禪悅之風(fēng)漸趨式微而儒學(xué)詩風(fēng)遂盛。

萬歷(1573—1620)中后期,抨擊“前后七子”的復(fù)古思潮而崛起的“公安三袁”主張“辭達(dá)”為要,反對(duì)復(fù)古之“繁、亂、艱、晦”,然而過分強(qiáng)調(diào)不拘直言,高倡“寧今寧俗,不肯拾人一字”,后來因矯枉過正仄入旁徑,文風(fēng)反為“淺、俗、平、冗”所蔽。這時(shí)因復(fù)明無望而流寓日本的明儒朱之瑜(朱舜水,1600—1682)被幕府聘為庠序之師、國師,大力提倡薈萃儒學(xué)精華的“理實(shí)學(xué)”,對(duì)日本儒學(xué)大興產(chǎn)生著重大影響。與朱同時(shí)赴日的學(xué)者陳元赟(1587—1671)攜來《袁中郎全集》,后來在日本漢詩界也掀起過軒然大波。當(dāng)時(shí)以荻生徂徠(1666—1728)為首的漢詩人推崇李攀龍和王世貞等“明七子”復(fù)古流風(fēng),批判宋學(xué),力主古文辭學(xué)。漢詩作品唯上六朝,下中唐,或舍律而古,或取風(fēng)李杜,似與中國明代嘉靖、隆慶時(shí)文風(fēng)相追隨。

德川中期,尤其是天明(1781—1788)前后日本漢詩人尊宋,鼓吹范(成大)、楊(萬里)、蘇(軾)、黃(庭堅(jiān))、陸(游)。江戶詩人本來寢饋漢籍殊深,故此時(shí)創(chuàng)作愈重才情學(xué)問,并于唐宋以來字句篇法等莫不留意。例如詩用虛字一法,自古有之。

江戶多漢儒,漢詩主要是文人詩。南宋劉辰翁《須溪集》卷六《趙仲仁詩序》說“后村(劉克莊)謂文人之詩,與詩人之詩不同”,此言甚是。待清朝乾隆、嘉慶后的“考據(jù)”學(xué)風(fēng)影響到日本儒家和史學(xué)界,漢詩創(chuàng)作便自然出現(xiàn)了列典如陣的擬古主義和章繪句的形式主義詩風(fēng)。如古賀樸的一句一典詩,賴惟杏坪的“代語詩”等,矜奇炫麗,皆屬例類。

空海《風(fēng)信帖》(局部)

2.獨(dú)見可采

域外漢學(xué)家多數(shù)自幼接受漢文化教育,有的長期寓次中國,飽讀漢籍,淹貫古今。他們對(duì)漢詩的研究是全方位的,又敢于抒發(fā)獨(dú)見,故不乏抗志高遠(yuǎn)而冥心獨(dú)往者。例如韓國古賢李仁老(1152—1220)《破閑集》對(duì)唐宋人文集在朝的傳人以及作品入朝時(shí)間,考核精賅,極有助益。換個(gè)角度看,其考核也能反映唐宋人作品在域外的傳播情況。

以詩論詩,始于杜甫《戲?yàn)榱^句》,后經(jīng)唐之元白,宋之蘇、黃、陸、楊,爐冶一體,又金之元好問,明之王世貞,清之袁枚、張問陶諸家,獨(dú)標(biāo)真諦,使論評(píng)規(guī)矩變化,各有所觀,于是門墻漸高。其實(shí),清詩界各家主張不同,流派各異,日本將袁枚置于詩界領(lǐng)袖的高位,樹大招風(fēng),或獲不虞之譽(yù),也遭到“纖冶”之類的苛責(zé)。如廣瀨淡窗《隨筆》云:“袁子才譏宋元詩為詩中文。予謂宋元雖墜理窟,猶有真率之趣,悠永之韻,性情未離,不失為詩。清人往往以議論為詩。反復(fù)辨難,無復(fù)余蘊(yùn),其去性情愈遠(yuǎn),則純乎文矣,非詩也。子才其可不自省乎?”這種批評(píng)豈止直刺袁枚,對(duì)一味蹈厲局新而古意漸逝的清詩界,以及唐宋元明后“不知如何作詩”的中日兩國詩人來說,也是一種針砭。

3.增遺補(bǔ)闕

中華詩論古籍歷代散佚甚多,或可從域外東鄰書錄和藏書中覓得,此為幸甚。倘若東鄰不但珍藏了殘楮片葉,還有明眼鑒識(shí),歸納整理,著書立說,那就幸甚至哉了。

日本來華僧人空海(遍照金剛)在唐憲宗元和元年(806)回國,所編著之《文鏡秘府論》,留存了吾國已告遺失的7世紀(jì)至8世紀(jì)末大量詩文散論。例如初唐上官儀(約605—664)所著《筆札華梁》一書,早佚,而《文鏡秘府論》南卷的“文二十八種病”、東卷的“二十九種對(duì)”及北卷的“論對(duì)屬”,還保存有此書論病犯、論對(duì)偶的資料,故彌足珍貴。

又作者佚名的《文筆式》,吾國古文獻(xiàn)皆不見錄。《日本國見在目錄》記有“《文筆式》二卷”,也作者佚名。此書傳入日本較早,《文鏡秘府論》中錄有此書部分原文。《文筆式》論及對(duì)偶方法有十二種(格),除的名對(duì)、隔句對(duì)、雙擬對(duì)、異類對(duì)、雙聲對(duì)、疊韻對(duì)、回文對(duì)、聯(lián)錦對(duì)與上官儀所論相同外,另有互成對(duì)、賦體對(duì)、意對(duì)和半對(duì)四種。這些對(duì)偶方法至今仍在使用,能窈深探源,當(dāng)然很有價(jià)值。

又已佚的唐代崔融的《唐朝新定詩格》、王昌齡的《詩格》等,也部分留存在《文鏡秘府論》中,今人雖然未窺全豹,但能增遺補(bǔ)闕,騷香不絕,也有音流弦外之妙。明末清初的著名學(xué)者朱舜水在明所作文字,唯《姚江詩存》錄十五首外,只字難尋。朱公流寓日本二十二年之文字,吾國亦別無所傳。所作銘箋、賦贊、書簡、詩文散論之類,以及個(gè)人海外教育、研究、生涯等諸多資料,幸從水戶侯西山公編次的《朱舜水先生文集》(俗稱水戶本),又加賀侯松云公使儒臣源剛伯編次的《明朱征君集》(俗稱加賀本)等刊本,及其友朋門人的傳記、詩賦等,得以傳錄至今。朱公流亡東瀛,實(shí)出無奈,然而有史傳今,學(xué)問教業(yè)能借域外著錄燦然西歸,既可供研究參酌,亦堪填補(bǔ)史闕。

4.互資參酌

在創(chuàng)作構(gòu)意、謀篇章法、修辭技巧,以及詩家評(píng)鑒、流派影響等方面,如果摒棄北枳之見,各國古今漢詩及相關(guān)研究皆可互資參酌,當(dāng)不必以時(shí)代地域限也。例如詩歌作法,應(yīng)為域內(nèi)外漢詩人共享。指有長短,藝別高低;如何活學(xué)活用,但逢佳構(gòu)大手筆,盡可以借鑒參酌。同種詩法,不妨看看域外詩人如何寄情措語,如何翻覆如丸,造化在手,必然有助于自身慧燭長明。

以朝鮮詩為例,曹植《偶吟》:“人之愛正士,好虎皮相似。生前欲殺之,死后方稱美。”精得比義,妙在生死對(duì)舉,托諷在有意無意之間。又吳慶《山中書事》:“雨過云山濕,泉鳴石竇寒。秋風(fēng)紅葉路,僧踏夕陽還。”雅致平和,寫景但憑所見所聞,妙在依次點(diǎn)化,詩筆如繪。又李奎報(bào)《蓼花白鷺》:“翹頸待人歸,細(xì)雨毛衣濕。心猶在灘魚,人道忘機(jī)立。”語不必深,點(diǎn)到為止,妙在反筆寓諷,精警奪目。又李嵒《奇息影庵禪老》:“浮世虛名是政丞,小窗閑味即山僧。個(gè)中風(fēng)流亦有處,梅花一朵照佛燈。”極虛極活,難得閑筆能逸,妙在“梅花一朵”點(diǎn)醒風(fēng)流。又柳方善《雪后》:“臘雪孤村積未消,柴門誰肯為相敲?夜來忽有清香動(dòng),知放梅花第幾梢。”低回清婉,風(fēng)情一注,自然銷魂,妙在花開意外,靜中香動(dòng)。好詩幸逢明眼識(shí)得,須信騷香不絕,代有新聲,讀之可增筆力。

修辭,屬于詩歌創(chuàng)作形式、技巧范疇,是一種創(chuàng)造性的語言藝術(shù)加工活動(dòng)。詩人運(yùn)用比喻、夸張、比擬、映襯等多種方法加工語言,能使表情達(dá)意更加精美準(zhǔn)確、形象生動(dòng)。

巧擅修辭,可以減少盲目性;數(shù)種修辭方法的靈活并用,還會(huì)使作品兼收多種藝術(shù)效果。修辭研究的歷史,實(shí)際上也是詩歌創(chuàng)作由盲目向自覺進(jìn)步的階進(jìn)史。

袁枚逝后百年,日本島村抱月的《新美辭學(xué)》、武島又次郎的《修辭學(xué)》、池田四良次郎的《文法獨(dú)案內(nèi)》等修辭學(xué)著作陸續(xù)傳至中國。20世紀(jì)初,最早引進(jìn)東瀛修辭新著的龍伯純(生卒年不詳)曾著《文字發(fā)凡》(上海廣智書局,1905年出版)一書,梓行于世,對(duì)吾國近現(xiàn)代詩文學(xué)的研究留下了重大影響。這是中華詩學(xué)東漸影響東瀛,而后東瀛整裝端飾,翩然西歸的一種文化現(xiàn)象。延至現(xiàn)代,又有董魯安的《修辭學(xué)講義》(北平文化學(xué)社1925年11月出版)、張弓的《中國修辭學(xué)》(南開英華書局,1926年6月出版)、王易的《修辭學(xué)》(上海商務(wù)印書館,1926年6月出版)和《修辭學(xué)通詮》(上海神州國光社,1930年5月出版),以及陳介白的《新著修辭學(xué)》(上海開明書店,1931年8月出版),著者自序坦然陳述參考了日本辭章學(xué)家島村抱月、五十嵐力、佐佐政一等人的觀點(diǎn),因受東瀛影響,多沿襲流行體例,或參考引進(jìn)東西方心理學(xué)和美學(xué)理論,內(nèi)容增新,編次偏異,其陸續(xù)成書,洵為后學(xué)之津梁,都能一醒當(dāng)時(shí)論壇枯寂。

其實(shí),日本學(xué)習(xí)并汲取中國漢文化等外來文化的做法本身也足資借鑒。研究中日文化交流史的學(xué)者之間流行一種說法,即“日本大量汲取中國古代漢文化的能力,是促使日本文化迅速發(fā)展從而成功縮短跋涉歷程的重要原因”。筆者非常贊同這個(gè)觀點(diǎn)。因?yàn)槿毡疚幕谖辶兰o(jì)還處于相當(dāng)落后的低洼谷地,彈指二百年后便騰躍而入平安文化的輝煌時(shí)期,這與及時(shí)有效地汲取唐朝大量漢文化(尤以唐朝詩文影響為甚)有很重要的關(guān)系。古代日本對(duì)中國文化的追摹和熔融,決非一般意義上的翻譯、欣賞和研讀,而是以漢語言文字直接投入漢語詩歌、散文、詩話等文學(xué)與研究的創(chuàng)作,汲取客體文化并將其熔融于本土文化之中。所以,我們在日本、朝鮮美術(shù)以及除漢詩文書法外的其他書道等領(lǐng)域中常見的那種汲取并熔融漢文化以豐富本土文化的自主性,雖然隱約存在于當(dāng)今域外漢詩創(chuàng)作的構(gòu)意之中,但為漢詩創(chuàng)作這個(gè)客體形式的特殊性(須用漢語言文字、遵循聲律等)所限,一千四百年來未出現(xiàn)全然蛻變般的浴火重生的現(xiàn)象,確實(shí)是“幸然文字結(jié)奇緣,衣缽偏宜際此傳”的文化奇緣奇跡。

三、高瞻遠(yuǎn)矚,美美與共

現(xiàn)在,無論面對(duì)海灣戰(zhàn)爭、阿富汗戰(zhàn)爭、利比亞沖突等政治軍事的風(fēng)云詭譎,還是印度洋海嘯、汶川地震、日本海嘯等重大自然災(zāi)害,域外漢詩人亦同中華詩人一樣,自認(rèn)詩筆擔(dān)責(zé),在所不辭,創(chuàng)作了不少關(guān)注時(shí)代和民生的好詩。中國需要好詩,亦愿人間多得好詩。大美共享,大雅共存,實(shí)乃當(dāng)今世界先進(jìn)文化發(fā)展之必趨;為域外漢詩之鼓與呼,實(shí)乃為中華詩詞文化之鼓與呼。

文化交流中的雙向影響,應(yīng)該看作是“交流”與生俱來的重要特質(zhì)。越是維護(hù)民族的,就越需要擴(kuò)充高瞻遠(yuǎn)矚的國際視野,激活“本土為基,外為我用”的雙向思維。所以,欲推動(dòng)中華文化走向世界,務(wù)必利用吾國詩詞文化之優(yōu)勢,宣傳、鼓勵(lì)和支持海外漢詩的研究和創(chuàng)作,主動(dòng)廣泛地參與國際間的詩詞文化對(duì)話,促進(jìn)詩詞文化的相互借鑒,方能會(huì)通超勝,形成多渠道多形式多層次的對(duì)外文化交流的良好局面,以增強(qiáng)中華詩詞文化在世界上的感召力和影響力。

基于此,筆者提出幾點(diǎn)想法。首先,配合海外中國文化中心和孔子學(xué)院的設(shè)立,將欣賞與學(xué)習(xí)漢詩列入其中華文化課程,派遣代表國家水平的“中華詩詞講學(xué)團(tuán)”隆重開設(shè)“中華詩詞文化系列講座”,有計(jì)劃地宣講中華詩詞文化。爭取和鼓勵(lì)國內(nèi)外有關(guān)學(xué)術(shù)團(tuán)體、藝術(shù)機(jī)構(gòu)等發(fā)揮建設(shè)性的文化支撐作用。其次,堅(jiān)持“以我為主、為我所用”,學(xué)習(xí)借鑒一切有利于加強(qiáng)中華詩詞的當(dāng)代建設(shè)的有益經(jīng)驗(yàn)和研究成果;建立面向域外的中華詩詞文化對(duì)外交流中心,購置或爭取獲贈(zèng)一批域外漢詩匯集和研究書籍;組織較高層次的翻譯,向域外推介吾國古今詩詞研究的優(yōu)秀成果和詩詞創(chuàng)作的精品。再次,適時(shí)由中華詩詞研究院和中華詩詞學(xué)會(huì)聯(lián)合舉辦“國際漢詩友好”競賽活動(dòng)或“國際漢詩友好文化節(jié)”,或爭取國家重點(diǎn)旅游勝地的支持,組織“漢詩之旅”,讓中外詩人在游覽勝地的同時(shí),吟詩聯(lián)唱,切磋詩藝,增進(jìn)友誼。活動(dòng)結(jié)束,編輯出版優(yōu)秀作品集或紀(jì)勝雅吟,贈(zèng)送參賽者、域外漢詩詩社和詩人。最后,支持海外漢詩聯(lián)盟和漢詩詩社開展中華詩詞的座談會(huì)、吟唱會(huì)和專題講座等雅集活動(dòng),設(shè)立中華詩詞文化國際傳播貢獻(xiàn)獎(jiǎng),以鼓勵(lì)那些為中華詩詞在國際傳播活動(dòng)中作出貢獻(xiàn)的詩詞家、教育家和研究者。

中華傳統(tǒng)詩詞是當(dāng)代中華詩歌文學(xué)厚重的底色。當(dāng)前時(shí)代生活的氣象萬千提供了取之不盡的創(chuàng)作源泉,詩詞家在自覺的創(chuàng)造性活動(dòng)中,馳騁想象,以豐富的生活醞釀和變化無窮的表現(xiàn)技巧,為當(dāng)代中華詩歌文學(xué)創(chuàng)新的輝煌不斷增添著繽紛的色彩。研究和支持域外漢詩,無疑會(huì)為中華詩詞的當(dāng)代建設(shè)帶來重要的契機(jī)。

不擇細(xì)流,有容乃大,大川方得漫汗浩蕩。居近識(shí)遠(yuǎn),廣求博取,開拓眼界胸界,所謂“各美其美,美人之美;美美與共,天下大同”,當(dāng)不難期望更加輝煌之未來。

猜你喜歡
文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
窺探文化
英語文摘(2019年1期)2019-03-21 07:44:16
誰遠(yuǎn)誰近?
繁榮現(xiàn)代文化
構(gòu)建文化自信
文化·観光
文化·観光
主站蜘蛛池模板: 久热re国产手机在线观看| 四虎成人在线视频| 精品久久综合1区2区3区激情| 99精品在线视频观看| 国产精品v欧美| 亚洲AⅤ波多系列中文字幕| 99久久精品视香蕉蕉| 狠狠色丁香婷婷| 免费在线看黄网址| 国产SUV精品一区二区| 国产第一福利影院| 亚洲午夜国产精品无卡| 国产在线91在线电影| 性做久久久久久久免费看| a级毛片免费在线观看| 色综合日本| 欧美A级V片在线观看| 一本久道久久综合多人| 极品av一区二区| 亚洲色大成网站www国产| av在线无码浏览| 怡春院欧美一区二区三区免费| 亚洲人成网站在线播放2019| 无套av在线| 国产在线观看第二页| 26uuu国产精品视频| 天堂岛国av无码免费无禁网站| www.av男人.com| 精品撒尿视频一区二区三区| 国产一二视频| 欧美性久久久久| 国产欧美成人不卡视频| 久久亚洲精少妇毛片午夜无码| 毛片视频网址| 亚洲精品另类| a毛片免费在线观看| 无码精品国产VA在线观看DVD| 久久semm亚洲国产| 青青草国产一区二区三区| 欧美在线视频不卡第一页| 性视频久久| 久久青草精品一区二区三区| 国产亚洲精品无码专| 国产成人免费视频精品一区二区| 青青青视频免费一区二区| 亚洲伦理一区二区| 亚洲精品午夜天堂网页| 亚洲第七页| 国产不卡在线看| 日本影院一区| 国产视频你懂得| 亚洲Av激情网五月天| 欧美v在线| 国产精品.com| 波多野结衣中文字幕久久| av一区二区三区在线观看 | 538国产视频| 在线色综合| 伊人激情综合网| 国产成人亚洲综合A∨在线播放| 色丁丁毛片在线观看| 欧美午夜理伦三级在线观看| 国产成人综合久久精品尤物| 亚洲an第二区国产精品| 日韩免费成人| jijzzizz老师出水喷水喷出| a毛片在线免费观看| 在线不卡免费视频| 中文毛片无遮挡播放免费| 国产福利微拍精品一区二区| 久久久成年黄色视频| 亚洲第一福利视频导航| 久久婷婷色综合老司机| 凹凸精品免费精品视频| 久久不卡国产精品无码| 日韩无码黄色| 国产黄网站在线观看| 成人在线综合| 国产中文一区二区苍井空| 国产在线拍偷自揄观看视频网站| 国产精品毛片一区视频播| 嫩草影院在线观看精品视频|